[Zero-Raws] HIGHSCHOOL OF THE DEAD - 03 RAW (AT-X 1280x720x264 24fps AAC).txt

(12 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{75}{149} Rzšd podjšł odpowiednie działania majšce na celu ich powstrzymanie.
{150}{234} Jednakże nie jestemy pewni, co w tej chwili robi armia...
{275}{365} Liczba zabitych w samej Seitamacie przekroczyła już tysišc osób.
{375}{424} Gubernator Saitamy zadeklarował...
{425}{459} Strzały!
{475}{524} Policja otworzyła ogień!
{525}{574} Ale do czego strzelajš?
{625}{665} Nie! Puszczaj!
{700}{733} Pomocy!
{850}{897} PROSIMY O CIERPLIWOĆ
{1000}{1049} Przepraszamy państwa za problemy.
{1050}{1119} Od teraz będziemy nadawać z naszego studio.
{1150}{1222} Sytuacja na zewnštrz stała się bardzo poważna.
{1250}{1324} Prosimy wszystkich, aby wychodzili z domów tylko w ostatecznoci.
{1325}{1420} Gdy sytuacja się ustabilizuje, natychmiast państwa o tym powiadomimy.
{1475}{1513} To wszystko?
{1525}{1549} Czemu ukrywajš prawdę?
{1550}{1615} Ponieważ bojš się, że wybuchnie panika.
{1625}{1649} Nawet teraz?
{1650}{1690} Włanie teraz.
{1700}{1773} Strach prowadzi do chaosu, a chaos do anarchii.
{1825}{1937} Jak władze majš zapanować nad żywymi trupami, jeżeli w społeczeństwie panuje anarchia?
{1975}{2049} Seria niewyjanionych wypadków przetoczyła się przez Amerykę.
{2050}{2123} Szansa na odzyskanie kontroli jest bliska zeru.
{2125}{2186} Rzšd postanowił ewakuować Biały Dom
{2200}{2260} do podniebnego centrum dowodzenia.
{2300}{2349} Wydano oficjalne owiadczenie,
{2350}{2423} że rozpatrywane jest użycie głowic nuklearnych.
{2450}{2505} Stracilimy kontakt z Moskwš.
{2525}{2570} Pekin jest w ogniu.
{2600}{2649} W Londynie zachowano spokój,
{2650}{2729} jednak w Paryżu i Rzymie doszło do masowych grabieży.
{2825}{2877} Rzšd wydał owiadczenie...
{3250}{3304} RYUUTSURU TEIKOKU PREZENTUJE
{3375}{3440} LICEUM ŻYWYCH TRUPÓW SZKOLNA APOKALIPSA
{3500}{3561} Tracę swoje poczucie rzeczywistoci
{3775}{3822} Emocje jak kupa gruzu
{3925}{3970} Nie mam dokšd pójć
{4025}{4074} Biegłam przez szkarłatny deszcz
{4075}{4135} Tłumišc w piersi ostatniš nadzieję
{4275}{4328} wiat niewinnie się rozpada
{4450}{4501} Co za tym stoi? Co widzę?
{4550}{4622} Jeszcze tego nie wiem, lecz odległa przyszłoć
{4700}{4774} Po prostu ronie, nim zdšżę cokolwiek powiedzieć
{5425}{5482} AKT 3  Demokracja Żywych Trupów
{5500}{5549} Więc sš już wszędzie...
{5600}{5695} Gdy rano sprawdzałem informacje w sieci, to wszystko było w porzšdku.
{5700}{5797} Nie mogę uwierzyć, że w kilka godzin wiat tak drastycznie się zmienił.
{5850}{5883} Prawda?
{5900}{5972} Gdzie musi istnieć jakie bezpieczne miejsce.
{6000}{6049} Niedługo wszystko wróci do normy.
{6050}{6092} Chyba żartujesz.
{6100}{6149} Nie musiała tego mówić.
{6150}{6211} To pandemia. Co mam na to poradzić?
{6225}{6260} Pandemia?
{6275}{6324} To potężny wybuch epidemii.
{6325}{6397} Ta sama choroba zaraża ludzi na całym wiecie.
{6425}{6461} Jak grypa?
{6475}{6552} W 1918 wiat zmagał się z pandemiš grypy hiszpanki.
{6575}{6661} Ponad 600 milionów zostało zarażonych, a 50 milionów zmarło.
{6700}{6774} Pomylcie, kiedy był ostatnio masowy atak grypy.
{6825}{6885} W XIV wieku szalała Czarna mierć.
{6925}{7004} mierć poniosła wtedy jedna trzecia populacji Europy.
{7025}{7095} Jak ludzie poradzili sobie z tymi chorobami?
{7100}{7144} Jest wiele teorii.
{7150}{7224} Lecz jedna mówi, że gdy zaraza pochłonie zbyt wiele istnień,
{7225}{7290} wtedy nie ma się już na kogo przenieć.
{7300}{7332} Ale...
{7375}{7445} Umarli zaczęli się ruszać i atakować żywych.
{7475}{7560} W takim wypadku zaraza nie przestanie się rozprzestrzeniać.
{7575}{7624} Na zewnštrz jest ciepło!
{7625}{7699} Może ich ciała zacznš się rozkładać i nie będš w stanie się poruszać!
{7700}{7749} A ile czasu potrwa ten proces?
{7750}{7843} Trwa lato, więc rozkład ciała powinien nastšpić po około 22 dniach.
{7850}{7913} Jednak zimš może to trwać miesišcami.
{7925}{7974} W każdym razie, gdy dostaniemy się do...
{7975}{8064} Nie mamy nawet pewnoci, czy rzeczywicie zacznš się rozkładać.
{8075}{8099} Dlaczego to powiedziała?
{8100}{8216} Te rzeczy zaprzeczajš podstawom współczesnej medycyny. Dlaczego więc mamy na niej polegać?
{8225}{8294} To może być bezcelowe. Pytanie jak długo...
{8300}{8420} Ważniejsze jest znalezienie jakiego bezpiecznego miejsca, już po odnalezieniu naszych rodzin.
{8450}{8534} Jeli każdy będzie działać na własnš rękę, nie mamy szans.
{8550}{8609} Musimy współpracować jak drużyna.
{8775}{8849} Pomożemy innym ocalałym, jeli będziemy w stanie.
{8850}{8874} Dobrze.
{8875}{8924} Jak się stšd wydostaniemy?
{8925}{8988} Frontowe drzwi sš najbliżej parkingu.
{9050}{9084} Ruszamy!
{9400}{9424} Tylko przypominam.
{9425}{9499} Nie musicie walczyć, jeli nie jest to potrzebne.
{9500}{9569} Unikajcie walki, jeli jest taka możliwoć.
{9575}{9625} Reagujš tylko na dwięk.
{9650}{9728} Ponadto sš na tyle silni, że potrafiš wyłamać drzwi.
{9750}{9832} Więc gdy raz cię złapiš, zostaniesz zjedzony. Uważajcie.
{9900}{9924} Takuzo!
{9925}{9949} Cholera.
{9950}{9989} Odsuńcie się!
{10550}{10574} Dziękujemy...
{10575}{10616} Nie tak głono.
{10625}{10674} Czy kto z was został ugryziony?
{10675}{10710} Nie, nie!
{10725}{10773} Wyglšdajš na zdrowych.
{10800}{10860} Chcecie ić z nami? Uciekamy stšd.
{10900}{10930} Tak!
{11100}{11149} Na dole jest ich cała masa.
{11150}{11221} Jaki jest sens się chować? Przecież sš lepi.
{11275}{11347} Więc dlaczego nam tego nie udowodnisz, Takagi?
{11350}{11456} Jednakże, gdy zostaniemy w szkole, nie będziemy w stanie uciec, jeli zaatakujš.
{11500}{11567} Nie ma innego wyjcia niż frontowe drzwi.
{11575}{11636} Kto musi potwierdzić słowa Takagi.
{11800}{11835} Ja pójdę.
{11850}{11895} Nie, Takashi, ja...
{11900}{11949} Będzie lepiej, jeli to ja pójdę pierwsza.
{11950}{12028} Powinna osłaniać tyły na wszelki wypadek, Busujima.
{12050}{12095} Takashi, dlaczego?!
{12150}{12186} Czort wie.
{12200}{12236} Czort wie?
{12300}{12346} Tylko diabli wiedzš.
{12400}{12455} Takashi...  Wiem, co czujesz.
{12475}{12531} Jednakże to była jego decyzja.
{13375}{13435} Czyżby naprawdę mnie nie widzieli?
{13500}{13542} W takim razie...
{14600}{14634} Biegiem!
{14700}{14724} Dlaczego to zrobiłe?!
{14725}{14819} Gdyby nie krzyknšł, musielibymy martwić się tylko tymi blisko nas!
{14900}{14961} Wcale nie! Nie słyszała tego echa?
{15100}{15143} Jest ich za dużo!
{15300}{15336} Nie gadać.
{15350}{15384} Biegiem!
{15400}{15434} Biegiem!
{16350}{16374} Takuzo!
{16375}{16399} Naomi!
{16400}{16434} Uciekaj!
{16450}{16474} Takuzo!
{16475}{16499} Zapomnij o nim!
{16500}{16560} To nie ma sensu, został ugryziony!
{16625}{16649} Czekaj...
{16650}{16674} Dlaczego?
{16675}{16724} Powiedziałam jej, że to bezcelowe.
{16725}{16777} Dlaczego po niego wróciła?
{16800}{16841} Ja to rozumiem.
{16850}{16908} Gdy wiat chyli się ku upadkowi,
{16925}{16996} najlepiej jest zginšć u boku ukochanej osoby.
{17025}{17074} Co z ciebie za lekarz...
{17075}{17108} Uważaj!
{17150}{17199} Proszę, uspokój się, Takagi!
{17200}{17224} Zasrany grubasie!
{17225}{17288} Kto pozwolił ci przerywać, gdy mówię?
{17325}{17361} No więc...
{17375}{17414} Sam nie wiem.
{17475}{17527} Zazdroszczę wam zażyłoci.
{17575}{17625} Pani magister, kluczyki!
{17725}{17769} Cel? Potwierdzony.
{17775}{17849} Zapewnienie bezpieczeństwa? Potwierdzone.  Gotowi na rozwałkę.
{17850}{17910} Zamknij mordę i strzelaj wreszcie!
{18025}{18074} Wszyscy sš już w rodku, Komuro!
{18075}{18113} Ty pierwsza!
{18150}{18208} Jest inaczej niż u mnie w aucie!
{18225}{18280} Ee, gaz, hamulec, sprzęgło...
{18325}{18364} Pomóżcie nam!
{18525}{18549} Kto to?
{18550}{18600} To Shido. Uczy klasę 3A.
{18625}{18659} Shido...
{18675}{18699} Możemy już jechać!
{18700}{18745} Jeszcze chwileczkę!
{18750}{18798} Tłoczš się przed nami.
{18800}{18849} Nie dam rady przejechać przez takš kupę!
{18850}{18899} Niech się pani przebije!
{18900}{18962} Chcesz, żeby minibus się przewrócił?
{19025}{19066} Nie pomagaj im!
{19075}{19123} Rei, co to ma znaczyć?
{19125}{19173} Nie musisz go ratować!
{19175}{19224} Powinnimy go zostawić na mierć!
{19225}{19267} Popieszcie się!
{19275}{19324} Gwarantuję wam ratunek!
{19325}{19374} Dobrze, panie magistrze!
{19375}{19457} Mimo że to powiedziałem, nie mogę niczego zagwarantować.
{19600}{19649} Skręciłem sobie kostkę!
{19675}{19705} Och?
{19725}{19760} Naprawdę?
{19775}{19821} Więc to twój koniec.
{19950}{20011} Znany nam wiat włanie się kończy.
{20050}{20089} W tym wiecie
{20125}{20181} przetrwajš tylko najsilniejsi.
{20450}{20474} Pani Shizuko!
{20475}{20510} Jedziemy!
{20625}{20649} W stronę bramy!
{20650}{20681} Wiem!
{20900}{20943} To nie sš ludzie.
{21000}{21047} To już nie sš ludzie!
{21600}{21642} Chyba się udało.
{21650}{21674} Tak.
{21675}{21724} Dziękujemy wam za udzielonš pomoc.
{21725}{21774} Ty tutaj dowodzisz, Busujima?
{21775}{21820} Nie mamy przywódcy.
{21825}{21874} Przeżylimy dzięki wspólnym wysiłkom.
{21875}{21914} To niedobrze.
{21950}{22029} Przywódca jest nam potrzebny, abymy mogli przetrwać.
{22050}{22107} Przywódca zajmie się wszystkim.
{22125}{22173} Będziesz tego żałował.
{22175}{22236} Będziesz żałował, że go uratowałe!
{22275}{22314} Nasze miasto!
{23575}{23612} Rozumiecie?
{23625}{23687} W taki sposób nigdy się nam nie uda!
{23700}{23767} Tak w ogóle, czemu musimy robić to co wy?
{23825}{23899} Chcecie jechać do miasta bez naszego pozwolenia.
{23900}{23959} Czemu nie ukrylimy się w szkole?
{24000}{24035} Ma rację!
{24050}{24126} Moglimy się zatrzymać w sklepie, który minęlimy.
{24250}{24299} Uspokójcie się wreszcie!
{24300}{24364} Nie mogę prowadzić w takich warunkach!
{24400...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin