{289}{376}>> DarkProject SubGroup <<|>> Mroczna Strona Napisów << {377}{455}www.dark-project.org {456}{531}tłumaczenie: Rado {532}{602}korekta: Orion1 {661}{767}DWA OBLICZA DOKTORA JEKYLLA {3539}{3583}Proszę bardzo. {3587}{3655}U każdego z tych ludzkich odpadów... {3659}{3719}...istnieje osobowość,|która objawia się tylko podczas zabawy. {3723}{3762}Ludzkich odpadów? {3766}{3873}Henry, to nie piękne|króliki doświadczalne, to nieme dzieci. {3878}{3922}Jestem przekonany, że w tym przypadku... {3932}{4000}...brak mowy|jest odrzuceniem jakiejś części umysłu, {4009}{4065}by inna jego część mogła się swobodnie wyrazić. {4069}{4137}Sugerujesz, że zabawą okazują to,|czego nie mogą powiedzieć? {4144}{4164}Dokładnie. {4170}{4212}Zawsze ten sam Henry Jekyll... {4216}{4277}...szukający wiecznie kluczy do|zamkniętego ludzkiego umysłu. {4283}{4311}Dziękuję, doktorze Jekyll. {4315}{4383}Naprawdę dobrze się bawiły w pana ogrodzie. {4390}{4507}Najchętniej by z niego nie wychodziły,|zwłaszcza Jane. {4646}{4690}Zrozum, Ernst. {4695}{4739}Wszystkie moje eksperymenty... {4743}{4835}...są skierowane na uwolnienie istoty|uwięzionej w środku. {4839}{4907}W swojej pracy, tej, która spowodowała te problemy, {4911}{4955}pisałeś o dwóch istotach. {4978}{5051}W każdej ludzkiej osobowości... {5055}{5099}...dwie siły walczą o przywództwo. {5103}{5123}Rozumiem. {5147}{5214}Lecz opublikowanie tego|bez dowodów było zbyt pospieszne. {5218}{5266}Teraz nie muszę niczego udowadniać. {5270}{5314}Rezygnacja z posady uwolniła mnie od idiotów, {5319}{5387}w których jest tyle z naukowca,|co we mnie z księdza. {5391}{5459}Brakuje tam ciebie, Henry. {5463}{5530}Tak, zapewne brakuje im żarcików,|odkąd zrezygnowałem. {5534}{5578}Wybornie się bawili na moim ostatnim wykładzie. {5582}{5650}Czy to był powód do zrezygnowania|z życia zawodowego? {5664}{5722}Żyjesz jak pustelnik w środku Londynu. {5726}{5794}- Czy to rozsądne?|- Jeśli ktoś nie chce być rozdarty... {5798}{5866}...na strzępy przez jednego ze swoich kolegów,|to bardzo rozsądne. {5870}{5890}Czy to fair? {5904}{5986}Kto w zawodzie był fair wobec mnie? {5990}{6034}Kto oprócz ciebie chociaż mnie wysłuchał? {6038}{6106}Zapomnij na chwilę o zawodzie. {6110}{6154}Co z innymi? {6158}{6206}Ludźmi, którym na tobie zależy? {6230}{6298}Rozumiem. Rozmawiałeś z Kitty.|Poprosiła cię, żebyś przyszedł. {6302}{6346}Pomyśl, co to znaczy dla Kitty. {6350}{6418}Żyjesz tu samotnie bez służących,|bez przyjaciół. {6422}{6537}Jak ona może to znosić?|Co o tym myśli Kitty? {6541}{6585}Przez sześć lat małżeństwa, {6605}{6681}Kitty nigdy nie pomyślała o mojej pracy. {6685}{6753}Zapomnij na chwilę o swojej pracy. {6757}{6840}Twój dom popadł w ruinę.|Żyjesz w pokrowcu. {6877}{6945}Potrzebuję odosobnienia do pracy. {6949}{7017}Nie mogę się niczym rozpraszać. {7021}{7089}Moja praca jest zbyt bliska rezultatów,|żeby ją przerwać. {7093}{7209}Lecz nad jakim rezultatem pracujesz,|mój drogi Henry? {7285}{7353}Wiemy o człowieku tyle,|że jego osobowość jest niestabilną... {7357}{7425}...i niedoskonałą kombinacją|sprzecznych elementów. {7429}{7520}Musimy zaakceptować ten konflikt|i wspierać dobro w nas tkwiące. {7524}{7616}Dobro. Zło.|Takie moralne spory są bezużyteczne. {7628}{7720}Człowiek jako taki|składa się z dwóch istot. {7728}{7804}Jedną nazywam człowiekiem,|jakim mógłby być. {7808}{7848}W swojej doskonałości... {7853}{7928}...ten wewnętrzny byt istnieje|poza dobrem i złem. {7932}{7976}A drugi? {7980}{8096}On także istnieje poza dobrem i złem.|Człowiek domniemany. {8100}{8168}Wolny od wszelkich ograniczeń,|jakie narzuca nam społeczeństwo. {8190}{8290}Podległy jedynie swojej wolnej woli. {8327}{8384}Bardzo niebezpieczny człowiek, przyjacielu. {8388}{8456}To co nas cywilizuje,|oprócz ograniczeń moralnych... {8460}{8527}...które tak lekceważysz? {8549}{8599}Jesteśmy naukowcami, Ernst. {8603}{8671}Do nas należy wyzwolenie|i zrozumienie sił natury. {8697}{8791}Ten nadczłowiek|jest naszą słabością. {8795}{8863}Nasza żądza i przemoc|karmi tą ludzką słabość. {8867}{8959}Dlatego jest niewielu świętych,|a wielu grzeszników. {8985}{9079}Zło z człowieka wytniesz skalpelem, Henry? {9083}{9175}Ależ popadłeś|w konwencjonalny sposób myślenia, Ernst. {9179}{9247}Nie interesują mnie umoralniające operacje... {9251}{9361}...ale kontrola wszelkiego|zasobu ludzkiej osobowości przez naukę. {9443}{9487}Masz, Toto. {9501}{9534}Teraz cicho. {9538}{9582}Cicho, cicho. {9586}{9654}Cicho. Proszę.|Właśnie. Cicho. {9658}{9765}Cicho. {10463}{10528}Patrz teraz. {10569}{10613}Widzisz? {10617}{10661}Nawet u najbardziej prymitywnych przodków człowieka, {10665}{10822}tkwią jeszcze bardziej prymitywne pokłady|całkowicie niepohamowanej energii. {10833}{10925}Cóż to? Zmieniłeś łagodne,|miłe małe zwierzątko... {10953}{10984}...w miniaturowego diabła. {10988}{11069}Za cztery godziny,|kiedy narkotyk przestanie działać, {11073}{11170}wróci do właściwego sobie stanu. {11265}{11309}A możesz otrzymać|nie agresywnego stwora... {11313}{11429}...i z jakimś przeciwstawnym narkotykiem|przeobrazić go w wyższy byt? {11433}{11477}To końcowy cel moich badań, {11481}{11548}lecz muszę zrozumieć wroga,|z którym walczę. {11552}{11596}Henry, czy ty eksperymentowałeś|z tym narkotykiem... {11600}{11691}...na jakimś innym stworzeniu? {11696}{11740}Przepraszam, profesorze. {11744}{11788}- Przepraszam, że przeszkadzam...|- Pracuję, Kitty. {11792}{11860}Przepraszam, Henry,|ale znów przyszedł Paul Allen. {11864}{11932}Nic mu nie dawaj,|to bezwartościowy pasożyt. {11936}{12004}Wybacz proszę.|Spóźnię się na wykład. {12008}{12028}Zostań jeszcze. {12032}{12076}Dobrze jest porozmawiać z kimś,|kto rozumie. {12080}{12172}Jeszcze przyjdę, jak tylko będę mógł.|Do widzenia. {12176}{12220}Pozwól mi odprawić tego Allena. {12224}{12268}Paul zawsze chciał jedynie pieniędzy, moja droga. {12282}{12334}Powiedz, że wypiszę mu czek jak zwykle. {12338}{12412}Ależ, Henry,|on cię wykorzystuje. {12416}{12507}- Gdybyś tylko przykładał wagę...|- Gdybyś tylko mogła zrozumieć, Kitty. {12511}{12614}Gdybyś chociaż zaczęła pojmować. {12847}{12891}Co sądzisz, Ernst? {12895}{12915}Jestem zakłopotany... {12919}{12987}...i szczerze mówiąc, trochę przerażony.|- Ty też? {12991}{13083}Badania Henry'ego są bardzo niebezpieczne. {13087}{13155}Zamyka się w tym laboratorium|na całe noce i dnie. {13176}{13227}Czasami wygląda tak marnie. {13231}{13275}Kilka tygodni temu|musiałam zawlec go do łóżka. {13292}{13371}- Wrócił tu, jak tylko mógł chodzić.|- Powinnaś była po mnie posłać. {13375}{13443}Nie pozwolił,|by ktokolwiek go badał. {13454}{13514}Pewną nocą... {13518}{13562}- To było straszne.|- Opowiedz mi. {13566}{13634}- O, było takie straszne.|- Opowiedz ze szczegółami. {13638}{13682}Słyszałam go w tym pokoju. {13686}{13730}Niemal wył. {13734}{13798}To był dziwny, straszny dźwięk. To... {13804}{13871}Zapewne gorączka spowodowana wyczerpaniem. {13875}{13919}Ale ten głos, Ernst. {13926}{13994}Głos był dziwny. {13998}{14042}Rozumiem. {14046}{14114}Kitty, moja droga,|Henry'emu nie dolega nic, {14118}{14186}...czego nie może uleczyć odpoczynek i ty. {14207}{14282}Odpoczynek może, ale nie ja.|Ja nijak go już nie uleczę. {14286}{14354}Poślubiłaś niezwykle utalentowanego człowieka. {14358}{14402}Być może geniusza. {14406}{14450}Z takimi ludźmi niezwykle trudno współżyć. {14454}{14545}- Musisz zdać sobie sprawę...|- Powiedz szczerze, Ernst. {14549}{14617}Czy cierpi na poważny uszczerbek na umyśle? {14629}{14665}Uszczerbek? {14669}{14761}Dostatecznie poważny,|żeby go izolować? {14779}{14823}Zbytnio się zamartwiasz, moja droga. {14830}{14857}Henry ma obsesję. {14861}{14905}Obsesję na punkcie swoich eksperymentów. {14909}{15049}Takie skupienie jest nierozważne,|ale ciężko je uznać za szaleństwo. {15060}{15102}Musisz spróbować mu pomóc. {15106}{15169}Oboje musimy spróbować mu pomóc. {15173}{15238}Tak, musimy. {15244}{15265}Do widzenia, moja droga. {15269}{15344}Wyjdę tędy. {15676}{15731}- I cóż?|- Cóż? {15734}{15768}Nie bądź taka ponura. {15772}{15840}Nie znoszę prosić o pomoc równie bardzo,|ja ty nie znosisz mnie, kiedy o nią proszę. {15844}{15912}Przynajmniej przyznajesz,|że ta sytuacja jest poniżej godności. {15916}{15960}Co powiedział? {15964}{16008}Ty i Henry jesteście jak dzieci. {16022}{16104}Dopóki ty masz swoje zabawki,|a on ma swoje, obaj jesteście zadowoleni. {16108}{16128}Mam nóż na gardle. {16132}{16176}Przestań się bawić|i odpowiedz mi. {16180}{16287}Wbrew mojej radzie,|drogi Paulu, tak. {16300}{16368}Henry znowu cię poratuje. {16372}{16486}- Jesteś dla mnie zbyt dobra, Kitty.|- Jestem. {16492}{16511}Zbyt dobra. {16515}{16607}Nigdy już nie postawię cię w takiej sytuacji.|Nie chcę, byś dla mnie kłamała. {16611}{16679}Tego jestem pewna. {16683}{16751}Nie zasługuję na ciebie, Kitty. {16755}{16826}Nie zasługujesz. {16851}{16919}Ale ja zasługuję na ciebie. {16923}{17024}Nie zasługuję na nic lepszego niż ty. {17307}{17351}Przykro mi, że nie zechciałeś pójść. {17355}{17423}Jak znosisz te niekończące się przyjęcia, Kitty? {17427}{17471}Potrafią być całkiem wesołe. {17475}{17590}Słuchanie bandy ryczących osłów,|pełnych obłudy i hipokryzji? {17594}{17645}To moi przyjaciele, Henry. {17738}{17774}Kitty? {17834}{17878}Weźmy sobie oboje wolny wieczór. {17882}{17998}Ty od życia społecznego,|ja od antyspołecznego. Bądźmy razem. {18002}{18070}Diana Ashburnham|nigdy by mi nie wybaczyła. {18074}{18118}To zaburzyłoby porządek przy stole. {18122}{18166}No tak, oczywiście. {18180}{18214}To było głupie z mojej strony. {18218}{18286}Przede wszystkim, nie wolno nam zaburzyć|porządku rzeczy Lady Ashburnham. {18290}{18358}Powiedz, Henry, czy to fair? {18362}{18454}Mogłeś powiedzieć, że chcesz,|żebym dziś zo...
Udvarnoky