zwroty - wyrażenia angielskie.docx

(18 KB) Pobierz

pay attention to - zwracać uwagę na

take someone's attention away from something - odwrócić uwagę od czegoś

pay a visit - złożyć wizytę, odwiedzić

have a visit - przyjąć gości, mieć wizytę

pay a call on someone - złożyć komuś wizytę

make a call - zadzwonić

find a route - znaleźć szlak

take a route - pójść/pojechać szlakiem/drogą

find time to do something - znaleźć czas, aby coś zrobić

have time to do something - mieć czas coś zrobić

find a way - znaleźć drogę/sposób

make one's way - przedzierać się

keep a grip on something - panować nad czymś

take a grip on oneself - wziąć się w garść

keep an eye on something - mieć coś na oku, pilnować

have an eye for something - dostrzegać coś, mieć dobre wyczucie czegoś (np. She has an eye for colour)

keep a secret - dochować tajemnicy

make a secret of something - robić z czegoś tajemnicę

pass an exam - zdać egzamin

take an exam - przystąpić do egzaminu

pass the time - spędzać czas

keep time - odmierzać/mierzyć czas

pass information - przekazywać informacje

get information - uzyskiwać informacje, dowiadywać się

make trouble - sprawiać kłopoty

take the trouble to do something - zadać sobie trud, aby coś zrobić

make an impression - zrobić wrażenie

get the impression that... - odnosić wrażenie, że...

give it a rest! - daj temu spokój, daj sobie z tym spokój

take a rest - odpoczać

give the change - wydać resztę (w sytuacji płacenia za coś)

keep the change - zatrzymać resztę (nie wydawać reszty)

give advice - udzielać rady/rad

get advice - otrzymać radę/rady

pay damages - płacić odszkodowanie

claim damages - domagać się odszkodowania

pay a compliment - powiedzieć komplement

return a compliment - odwzajemnić się (odwzajemnić komplement)

pay a price for something - zapłacić cenę za coś

raise a price - podnieść cenę

make money - zarabiać pieniądze

claim money - domagać się pieniędzy (odszkodowania)

make a call - zadzwonić, zatelefonować

return a call - oddzwonić, skontaktować się

make claims to something - wysuwać roszczenia do czegoś, zgłaszać pretensje

raise a claim - zgłaszać pretensję/reklamację

share expenses - dzielić wydatki, partycypować w kosztach

claim expenses - zażądać zwrotu wydatków

share home with somebody - mieszkać z kimś, mieć współlokatora

return home - wrócić do domu

share somebody's concern - podzielać czyjąś troskę

raise concern - wzbudzać niepokój

set fire to something (lub set something on fire) - podłożyć ogień pod coś

make a fire - rozpalić ognisko

set a time for something - ustalić/wyznaczyć czas czegoś

do time in prison - odsiadywać wyrok w więzieniu

set the alarm for 7 o'clock - nastawić budzik na siódmą

give the alarm - wszcząć alarm

take a joke - znać się na żartach (np. Why are you offended? Can't you take a joke?)

make a joke about something - stroić sobie żarty z czegoś

take a test - przystąpić do egzaminu/sprawdzianu

do a test - rozwiązywać test, pisać sprawdzian/egzamin

take a look around - rozejrzeć się dookoła

give somebody a look - zmierzyć kogoś wzrokiem

get an offer - otrzymać propozycję

make an offer - złożyć propozycję

get a job - dostać pracę

do the job - wykonać pracę; zadziałać, okazać się skutecznym

get a life! - przestań nudzić!

give one's life for something - oddać życie za coś

lose one's grip on something - tracić kontrolę nad czymś

come to grips with - zmierzyć się z czymś, zmagać się

lose one's temper - tracić panowanie nad sobą

keep one's temper - panować nad sobą

lose hold of something - wypuścić coś (z ręki)

get hold of something - zdobyć coś

take somebody's word for it - uwierzyć komuś na słowo (I'll take your word for it)

keep one's word - dotrzymać słowa (You didn't keep your word!)

take measures - przedsięwziąć środki zaradcze, poczynić kroki

get the measure of somebody - wyrobić sobie zdanie o kimś

take home - zarabiać "na czysto", otrzymywać "na rękę"

come home - przyjść do domu

make a point of doing something - starać się coś zrobić, dokładać starań

come to the point - przejść do sedna sprawy, przystąpić do rzeczy

make a promise - składać obietnicę, obiecywać

keep a promise - dotrzymywać obietnicy

make a point about something - zrobić uwagę na temat czegoś

get the point - rozumieć istotę sprawy

lay a charge against somebody - oskarżyć kogoś

drop the charges - wycofać zarzuty

lay the blame for something on somebody - obarczyć kogoś winą za coś

take the blame for something - wziąć na siebie winę za coś

lay eggs - znosić/składać jaja

put all one's eggs in one basket - postawić wszystko na jedną kartę

take a hint - zrozumieć aluzję

drop a hint - dać do zrozumienia, zrobić aluzję

take advantage of something - skorzystać z czegoś, wykorzystać coś (w pełni)

take advantage of somebody/something - wykorzystać kogoś/coś nieuczciwie

take (to) flight - uciec, wziąć nogi za pas

put somebody to flight - zmusić kogoś do ucieczki

have a word with somebody - zamienić z kimś parę słów

drop a word in somebody's ear - szepnąć komuś słówko do ucha (w czyjejś sprawie)

have an effect on somebody/something - mieć wpływ na kogoś/coś

take effect - działać, skutkować, (np. o lekarstwie)

Have a heart! - Miej litość! Zlituj się!

put one's heart into something - wkładać w coś serce

break an agreement - zerwać porozumienie

make an agreement - zawrzeć porozumienie

break the habit - zerwać z nałogiem

develop a habit - wyrobić sobie nawyk

break a record - pobić rekord

keep a record of something - prowadzić zapis czegoś, dokumentować

raise the issue - poruszyć temat/kwestię

make an issue of something - robić z czegoś problem

raise a question - poruszyć sprawę/kwestię

develop a question - rozwinąć temat/sprawę

raise money - zbierać pieniądze (na jakiś cel)

keep money - przechowywać/trzymać pieniądze

carry one's point - osiągnąć zamierzony cel

make one's point - wypowiedzieć się, powiedzieć co się myśli

carry diseases - przenosić choroby

develop a disease - nabawić się choroby

carry a guarantee - być na gwarancji, mieć gwarancję (This product carries a guarantee.)

...

Zgłoś jeśli naruszono regulamin