{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {70}{129}- Dzień dobry.|- Dobry. {130}{213}Zakładam, że się zgadzasz. {254}{312}Santosh. {313}{385}Będę Santosh,|hinduskš służšcš. {386}{446}Za tobš. {479}{525}Musisz przestać|wchodzić bez pukania. {526}{594}Super, więcej przecieradeł|do prania. {595}{690}Nie mogš robić tego|pod prysznicem? {758}{850}Przez kilka nocy|nie będę przychodziła. {851}{883}Twoja mama jest w miecie, tak? {884}{952}Zwykle nie przedstawiam jej|nikogo z kim się umawiam, ale... {953}{999}- Poznam mamusię.|- Polubi cię. {1000}{1091}Jeste pierwszym miłym chłopakiem,|z którym się spotykam. {1092}{1122}Czeć, Jerry. {1146}{1218}Tak hipotetycznie,|gdybym kiedy przyjechał do Indii, {1219}{1277}ile zajęłoby ci przygotowanie|biura na prezentację? {1278}{1334}Kiedy zechcesz przyjechać,|będę gotowy. {1335}{1402}Super.|Będę za godzinę. {1403}{1464}Jerry, czemu się droczysz?|Nie jeste w Indiach. {1465}{1584}Więc, kim jest ten kole?|Duchem z parady równoci? {1600}{1669}Boże, on tu naprawdę jest. {1670}{1775}Kobiety w Ameryce|zabiłyby za takš figurę. {1776}{1944}{Y:b}Outsourced 1x15|"Guess Who's Coming to Delhi" {1953}{2126}{Y:b}Tłumaczenie: moniuska|korekta: erni666 {2150}{2260}{Y:b}NewAge SubTeam|w w w. n a s t. w s {2368}{2434}Dempsey. {2460}{2496}- Musisz mi pomóc.|- Co się stało? {2497}{2536}Jeden z pracowników|złożył skargę, {2537}{2581}że jestem niewrażliwy|na indyjskš kulturę. {2582}{2665}Niele się zaczyna.|Co zrobiłe? {2713}{2781}Włanie tutaj. {2922}{3010}Użyłe jednego z ich bogów|jako drapaczki? {3011}{3081}To był poczštek. {3218}{3317}- Złamałe jednš z ršk?|- Żeby tylko. {3555}{3605}- Czemu to zrobiłe?|- Nie wiem. {3606}{3651}Człowiek słoń nie wyglšdał dobrze|z pięcioma rękami. {3652}{3705}To Ganesh, on usuwa przeszkody. {3706}{3770}Widzisz, musisz mnie nauczyć|tych pierdół. {3771}{3833}Jutro mam rozmowę z kadrami|i muszę się bronić. {3834}{3912}A babka z kadr w Stanach|jest Hinduskš. {3913}{3956}Charlie, nie mogę ci teraz pomóc. {3957}{4040}Mój szef wpada z wizytš.|Muszę przygotować pracowników. {4041}{4114}Nie możesz przeprosić|i powiedzieć, {4115}{4171}że nie zdawałe sobie sprawy,|że to posšg boga? {4172}{4218}Drugi raz nie przejdzie. {4219}{4305}Wczeniej przypišłem rower|do posšgu kolesia z trzema głowami. {4306}{4327}Co to za bóg? {4328}{4374}Nie wiem, ale jedno|z jego szeciu oczu {4375}{4473}mogło widzieć,|kto zwinšł mi rower. {4586}{4671}- Co? Nie?|- Nie. {4708}{4781}Kiedy pojawi się Jerry,|musicie zrobić dobre pierwsze wrażenie. {4782}{4826}Po prostu bšdcie sobš. {4827}{4911}Słyszelicie, zachowujcie się|naturalnie. Bšdcie sobš. {4912}{5036}Tak, a ty nie jeste kierownikiem,|więc... zatrzymam to. {5038}{5091}Todd, po co Jerry przyjeżdża? {5092}{5135}Nie chcę was straszyć, {5136}{5186}ale kiedy ostatnim razem|Jerry wpadł niezapowiedziany, {5187}{5237}skończyło się to|przeprowadzkš do Indii. {5238}{5350}- Dokšd? Mój kuzyn szuka pracy.|- Mówiłem o tym Centrum. {5351}{5380}Będzie otwarcie? {5381}{5506}Wiecie co, może zróbmy próbę?|Ja będę Jerry. {5537}{5575}Witaj, młoda damo. {5576}{5689}- Co robisz?|- Dotknięcie stóp to oznaka szacunku. {5690}{5741}Może zwyczajnie|uciniesz mi rękę? {5742}{5789}Mam go złapać za rękę? {5790}{5856}A może od razu wykonam|przed nim taniec erotyczny? {5857}{5910}Skšd ty wiesz,|co to jest taniec erotyczny? {5911}{6001}Zestaw striptizerski|był latem popularny. {6002}{6050}Miło poznać, sir. {6051}{6117}Słuchaj, fajnie by było,|gdyby mi pomógł. {6118}{6145}Co zechcesz, Jerry. {6146}{6180}Kiedy się pochylam,|jestem Toddem. {6181}{6233}Ale głosy macie takie same. {6234}{6268}Niezbyt się w to angażujesz. {6269}{6315}Zmień głos, załóż kapelusz,|zmień chód, {6316}{6358}- dodaj co Jerry'emu.|- Miensko, skup się. {6359}{6409}Jasne, Todd czy Jerry? {6410}{6508}Powiesz o mnie co miłego,|by zrównoważyć to, co powie Rajiv? {6509}{6622}Będę zaszczycony mówišc co dobrego|o najlepszym z moich szefów. {6623}{6681}- Co w tym stylu?|- Dokładnie. {6682}{6739}Miło w końcu cię poznać. {6740}{6811}Podawali w samolocie orzeszki? {6812}{6872}W takich małych torebeczkach? {6873}{6924}Pięć orzeszków|to nie posiłek, prawda? {6925}{6953}Przestań.|Nie rób tego. {6954}{7008}A tak poważnie,|po co mężczyznom sutki? {7009}{7087}Gupta, kiedy Jerry się zjawi,|możesz mówić tylko trzy słowa. {7088}{7175}- Witamy... w... Indiach...|- Witamy... w... Indiach... {7176}{7230}Witamy w Indiach. {7231}{7282}Trochę za głono na rodku. {7283}{7405}Witamy w...|dramatyczna pauza. Indiach. {7420}{7524}Tak dobrze.|Witamy w... Indiach. {7557}{7690}Kiedy mówiłem "bšdcie sobš",|chyba zapomniałem, kim jestecie. {7691}{7742}Słuchajcie, Jerry jest staromodny. {7743}{7899}Jest służbistš, więc musicie|być tak profesjonalni jak to możliwe. {7946}{7978}Hej, kukabura. {7979}{8051}Zrobiłam rezerwację|w Lal Mirch na 20:00. {8052}{8095}Mama nie może się doczekać,|kiedy cię pozna. {8096}{8132}Cieszę się. {8133}{8204}Odstawię Jerry'ego do hotelu|i spotkamy się na kolacji. {8205}{8267}Co tam, Indianie? {8268}{8340}Łapcie szkło!|Czas na tequile. {8341}{8421}Todd, pozbšdmy się tego pijaka,|zanim przyjdzie Jerry. {8422}{8491}To Jerry.|Czeć, Jerry. {8492}{8571}Czeć, Todd...|wietna pokrywka. {8572}{8666}Niech zgadnę.|Sprzedajesz turbany? {9026}{9065}Jerry, może wrócimy do hotelu, {9066}{9116}- odwieżysz się trochę.|- Już to zrobiłem. {9117}{9163}Wzišłem małš kšpiel|w zlewie. {9164}{9242}Rajee!|Chod no tu! {9271}{9344}To wielki zaszczyt|nad zaszczytami poznać pana. {9345}{9396}- Witamy...|- W Indiach. {9397}{9440}Ale... {9441}{9489}Fajnie w końcu|poznać cię osobicie. {9490}{9530}Stary, kumam te wšsy. {9531}{9598}Powiniene nimi robić|dziewczynom wšchate rodeo. {9599}{9627}Powiedz tylko słowo. {9628}{9744}W tym kraju mamy wiele dziewczšt,|a i rodeo się znajdzie. {9745}{9820}liczna koszula.|Gdzie zrobiona? {9821}{9868}- Nie wiem.|- Czekam na możliwoć pokazania, {9869}{9921}że pod każdym względem|jestem lepszy od Todda. {9922}{9961}- Słyszę cię.|- Poza słuchaniem. {9962}{10032}Jerry, może przedstawię ci załogę? {10033}{10075}- Jasne.|- To Asha. {10076}{10135}- Miło mi poznać.|- Wzajemnie. {10136}{10180}Na stołówce sš ciastka,|gdyby był pan głodny. {10181}{10240}To wietnie.|Jedzenie w samolocie było okropne. {10241}{10271}Domylam się. {10272}{10387}W końcu pięć orzeszków|w torebce, to nie posiłek. {10402}{10481}Po co mężczyznom sutki? {10519}{10564}Guptę już poznałe. {10565}{10658}A to jest Madhuri. {10659}{10736}Witaj. Piękna. {10793}{10852}Włanie oddałam mleko za darmo. {10853}{10949}To Miensko, jeden|z najlepszy sprzedawca. {10950}{11012}A Todd jest jednym|z najlepszych szefów. {11013}{11095}Na wiecie bez wzorów|do naladowania, on jest wzorem. {11096}{11177}Co oznacza, że na wiecie|jest jeden wzór. {11178}{11316}Więc jak wyjedzie, to wrócimy|do starego wiata bez wzorów. {11362}{11413}Cóż, dziękuję. {11414}{11530}Jerry, pokażemy ci teraz księgi,|posłuchasz kilku rozmów, {11531}{11596}a my zrobimy kilka rzeczy... {11597}{11640}- Co?|- Sprytnie, sir. {11641}{11692}Gadanie Todda usypia pana. {11693}{11778}Dobra, Rajiv.|Nie musimy... {11943}{11977}Jasne, straszna nuda, co? {11978}{12067}Przestań, Todd.|Przyjechałem zapoznać się z załogš. {12068}{12125}Współpracować, zachęcać, rozmawiać. {12126}{12226}Przyjechałem tu|nachlać się jak winia. {12227}{12327}- Nie przyjechałe zwalniać ludzi?|- Nie, chyba, że zacznš narzekać. {12328}{12411}Słuchajcie.|Zabieram was wszystkich! Już! {12412}{12481}Chcesz płacić za wszystkich|firmowš kartš kredytowš? {12482}{12524}Słusznie, Dempsey.|Zaczekajcie. {12525}{12622}Ta strona zostaje i pracuje.|Ta strona się zbiera. {12623}{12706}Odwróćcie się do nich|i powtarzajcie. {12707}{12745}"Do bani być wami". {12746}{12819}- Do bani być wami.|- Do bani być wami. {12820}{12908}- Do bani być wami.|- "Wami". Do bani być wami. {12909}{12984}- Do bani być wami.|- Włanie tak. {12985}{13103}Próbuję pojšć waszš kulturę.|Od czego nie dostanę sraczki? {13104}{13129}Wezmę herbatę. {13130}{13216}- Guppa, mogę o co spytać?|- Nie, ale możesz spytać Guptę. {13217}{13279}Bez obrazy, ale jeste Hindusem. {13280}{13328}- Jestem.|- Mam problem w pracy. {13329}{13410}- Kto złożył skargę, że nie kumam|waszej kultury. - No co ty? {13411}{13461}Potrzebuję szybkiego|kursu o Indiach... {13462}{13501}Jedzeniu, ubraniach, zwyczajach... {13502}{13572}W sumie wszystkim,|czego od przyjazdu próbuję unikać. {13573}{13642}Potrzebuje hinduskiego|przyjaciela-przewodnika. {13643}{13716}Obrażasz mojš kulturę,|le wymawiasz moje imię {13717}{13805}- i mam być twoim przyjacielem.|- Tak. {13806}{13892}Będziemy się wietnie bawić! {13928}{14041}Za komórki mózgowe,|których jutro już nie będzie. {14162}{14258}Za numerek z Tajkami. {14377}{14444}/- Gdzie jeste?|- Cišgle z Jerrym. {14445}{14533}- Byłe z nim cały dzień.|/- Wiem, ale to mój szef. {14534}{14574}Załatwiamy sprawy służbowe. {14575}{14674}Kolejny strzał.|Pomóżcie mi, suki. {14786}{14829}Czekamy z mamš od godziny. {14830}{14930}On już za chwilę odpadnie,|więc miało zamawiajcie, {14931}{14980}a ja postaram się przyjć|jak najszybciej. {14981}{15022}Dobrze, pa. {15023}{15123}Sir? Muszę ić.|Jerry poprosił mnie o numer telefonu. {15124}{15205}- Przepraszam cię, Madhuri!|- Nic się nie stało. {15206}{15283}Dałam mu numer Pinky. {15309}{15390}Zawsze daję numer Pinky. {15406}{15490}Indie sš największš|demokracjš na wiecie. {15491}{15577}Wymylilimy szachy,|geometrię i tandoori. {15578}{15682}Kolumb odkrył wasz kraj,|bo szukał Indii i naszych przypraw. {15683}{15774}Wyobrażam sobie, jak się zdziwił,|bo w Ameryce byli już Indianie. {15775}{15876}Nie, Charlie...
K04071990