Jhootha Hi Sahi 1CD.txt

(130 KB) Pobierz
1
00:02:47,714 --> 00:02:51,309
<i>Ci¹gle czekam na ksiê¿yc</i>

2
00:02:53,353 --> 00:02:57,949
<i>Ci¹gle czekam na ksiê¿ycowe niebo</i>

3
00:02:58,558 --> 00:03:00,856
<i>Ca³¹ noc..</i>

4
00:03:02,729 --> 00:03:05,323
<i>Obcy w blasku ksiê¿yca</i>

5
00:03:06,299 --> 00:03:10,633
<i>Czekam na swoje ¿ycie</i>

6
00:03:11,271 --> 00:03:12,568
<i>Z tob¹..</i>

7
00:03:13,707 --> 00:03:23,708
<i>Marzê byœ, to w³aœnie ty..
zesz³a w marzeniach me</i>

8
00:03:26,586 --> 00:03:28,554
<i>Przytul mnie mocno</i>

9
00:03:28,822 --> 00:03:31,017
<i>Mocno do siebie</i>

10
00:03:31,658 --> 00:03:39,588
<i>Tak jak zapach, tak ja..
Chcê zawsze przy tobie byæ</i>

11
00:03:42,369 --> 00:03:45,770
<i>Ci¹gle czekam..czekam..</i>

12
00:03:45,906 --> 00:03:48,568
<i>Na ksiê¿yc..</i>

13
00:03:48,708 --> 00:03:51,609
<i>.. i ciebie.</i>

14
00:03:54,347 --> 00:04:04,245
<i>Moje ¿ycie, serce moje,
wszystko tobie mogê oddaæ</i>

15
00:04:04,658 --> 00:04:12,861
<i>To dziêki tobie, co dzieñ czujê,
chêæ do ¿ycia..</i>

16
00:04:13,033 --> 00:04:18,835
<i>Bóg wie, ¿e mam racjê..</i>

17
00:04:18,905 --> 00:04:22,466
<i>Ten nienazwany p³omieñ..</i>

18
00:04:22,542 --> 00:04:27,036
<i>który grzeje duszê m¹..</i>

19
00:04:30,617 --> 00:04:33,984
<i>Ci¹gle czekam na ksiê¿yc</i>

20
00:04:35,622 --> 00:04:40,559
<i>Ci¹gle czekam na ksiê¿ycowe niebo</i>

21
00:04:40,961 --> 00:04:43,828
<i>Ca³¹ noc..</i>

22
00:05:20,934 --> 00:05:22,765
- Halo
- Przyjaciel (Dost)

23
00:05:24,537 --> 00:05:26,334
Stojê na zewn¹trz okna.

24
00:05:26,406 --> 00:05:27,464
Czemu?

25
00:05:27,974 --> 00:05:29,373
¯eby skoczyæ.

26
00:05:29,676 --> 00:05:31,007
Daj mi jeden powód.

27
00:05:31,378 --> 00:05:32,470
¯eby skoczyæ?

28
00:05:32,545 --> 00:05:34,570
Nie, ¿eby ¿yæ.

29
00:05:35,015 --> 00:05:36,380
Kto mówi?

30
00:05:36,583 --> 00:05:37,948
Akash

31
00:05:38,018 --> 00:05:42,512
- Myœlê, ¿e pomyli³eœ numer.
- Dobrze! Wiêc skoczê.

32
00:05:42,589 --> 00:05:44,716
Nie. Czekaj.. Czekaj.

33
00:05:44,791 --> 00:05:45,849
Jeden powód.

34
00:05:45,925 --> 00:05:48,485
Proszê daj mi choæ jeden powód.

35
00:05:49,496 --> 00:05:51,327
Co jak spadniesz na kogoœ?

36
00:05:51,531 --> 00:05:52,725
Co?!

37
00:05:53,466 --> 00:05:54,626
Co jak nie umrzesz?

38
00:05:56,469 --> 00:05:57,766
Mo¿esz siê po³amaæ.

39
00:05:57,837 --> 00:05:59,805
I zamieniæ siê w ziemniaka.

40
00:05:59,873 --> 00:06:00,862
Ziemniaka!?

41
00:06:00,940 --> 00:06:03,465
Tak! Warzywo! Bez mózgu.

42
00:06:03,543 --> 00:06:04,840
Nie bêdziesz móg³ siê ruszyæ..

43
00:06:04,911 --> 00:06:06,469
.. jeϾ.

44
00:06:06,713 --> 00:06:08,237
Ludzie bêd¹ mówiæ 'Biedny Akshay'.

45
00:06:08,314 --> 00:06:09,804
Akash. Jestem Akash.

46
00:06:09,883 --> 00:06:12,818
Ale oni bêd¹ mówiæ Akshay, a
ty nie bêdziesz móg³ zaprzeczyæ.

47
00:06:14,421 --> 00:06:15,945
Wiêc proszê

48
00:06:16,690 --> 00:06:17,987
Zrób krok w ty³

49
00:06:18,758 --> 00:06:19,986
Masz racjê.

50
00:06:20,527 --> 00:06:22,586
Dziêkujê przyjacielu. Dziêkujê.

51
00:06:22,729 --> 00:06:24,026
Nie ma za co.

52
00:07:07,707 --> 00:07:10,403
Mam doϾ przyjacielu,
d³u¿ej nie chcê ¿yæ.

53
00:07:10,477 --> 00:07:11,774
Akshay?
- Co?

54
00:07:11,811 --> 00:07:13,278
Przepraszam. Akash?

55
00:07:13,346 --> 00:07:15,678
Nie, Aman.

56
00:07:16,316 --> 00:07:17,510
To jakiœ ¿art?

57
00:07:17,584 --> 00:07:18,642
¯art?

58
00:07:18,718 --> 00:07:20,549
Pope³niê samobójstwo.

59
00:07:20,720 --> 00:07:22,244
A co mnie to obchodzi?

60
00:07:22,322 --> 00:07:24,552
Powstrzymaj mnie przyjacielu.

61
00:07:24,624 --> 00:07:26,421
Ok. Nie zabijaj siê.
Mo¿esz umrzeæ.

62
00:07:26,493 --> 00:07:28,927
A jak nie umrzesz, pójdziesz do wiêzienia.

63
00:07:29,262 --> 00:07:30,354
Z³y pomys³.

64
00:07:30,396 --> 00:07:31,488
Z³y pomys³?

65
00:07:31,564 --> 00:07:34,431
Z³y pomys³. IdŸ ju¿ spaæ.
Nie zabijaj siê.

66
00:07:34,501 --> 00:07:37,265
Ok. Nie zabijaj.. Dziêkujê przyjacielu.

67
00:07:37,337 --> 00:07:38,770
Dobranoc

68
00:08:08,902 --> 00:08:10,494
Chcê umrzeæ.

69
00:08:10,870 --> 00:08:12,235
To umieraj.

70
00:08:12,305 --> 00:08:13,363
Co?

71
00:08:13,406 --> 00:08:16,000
Umieraj. Zabij siê..nie obchodzi mnie to.

72
00:08:16,276 --> 00:08:17,368
O czym ty mówisz przyjacielu.

73
00:08:17,443 --> 00:08:18,967
Po prostu umrzyj.
Nikogo to nie obchodzi.

74
00:08:19,245 --> 00:08:20,303
Moj¹ mamê obchodzi.

75
00:08:20,380 --> 00:08:22,871
Przekonam j¹.. Umrzyj!

76
00:08:23,016 --> 00:08:24,244
A co z moj¹ dziewczyn¹?

77
00:08:24,317 --> 00:08:26,683
Znajdzie innego ch³opaka.
Bêdzie szczêœliwa.

78
00:08:26,753 --> 00:08:28,015
Umieraj!
- Moi przyjaciele?

79
00:08:28,288 --> 00:08:29,653
Nikogo to nie obchodzi.

80
00:08:29,722 --> 00:08:31,383
Umieraj! Umieraj!

81
00:08:31,457 --> 00:08:33,618
Oczywiœcie, ¿e obchodzi.
Wszystkich ich obchodzi.

82
00:08:33,760 --> 00:08:36,024
Nie umrê i rób co chcesz.

83
00:09:04,524 --> 00:09:05,923
Wygl¹dasz jak gówno.

84
00:09:05,959 --> 00:09:07,517
Dziêki.

85
00:09:09,329 --> 00:09:10,694
Niech zgadnê.

86
00:09:10,997 --> 00:09:13,295
Rzuci³a ciê Kuriwka.

87
00:09:13,366 --> 00:09:15,391
Ma na imiê Krutika.

88
00:09:21,941 --> 00:09:22,999
Rany!

89
00:09:23,276 --> 00:09:25,506
Wiesz co o tym mówi¹ w Pakistanie?

90
00:09:25,578 --> 00:09:26,602
Co?

91
00:09:26,679 --> 00:09:29,011
Wygl¹dasz jakby
ciê koñ kopn¹³

92
00:09:30,483 --> 00:09:32,508
Nazywali ciê "Dost"(przyjaciel)?

93
00:09:33,553 --> 00:09:35,384
Jesteœ pewny, ¿e to dowcip?

94
00:09:35,421 --> 00:09:36,786
Oczywiœcie, ¿e dowcip

95
00:09:37,423 --> 00:09:38,617
Sk¹d taki jesteœ pewny?

96
00:09:38,691 --> 00:09:40,022
SprawdŸ gazety.

97
00:09:40,293 --> 00:09:41,988
Co jak jakiœ Akshay
w³aœnie pope³ni³ samobójstwo?

98
00:09:42,262 --> 00:09:44,423
Bracie, skoñcz swoje œniadanie.

99
00:09:44,664 --> 00:09:46,632
To by³o 2 godziny temu.

100
00:09:48,401 --> 00:09:49,766
Upiorne

101
00:09:50,036 --> 00:09:51,560
Bardzo upiorne

102
00:09:52,405 --> 00:09:53,667
Absolutnie upiorne.

103
00:10:09,956 --> 00:10:11,014
Powa¿nie.

104
00:10:11,291 --> 00:10:12,519
Kto by to móg³ byæ?

105
00:10:12,959 --> 00:10:14,290
Uday.

106
00:10:14,360 --> 00:10:15,418
Uday?

107
00:10:15,461 --> 00:10:17,053
Myœlisz, ¿e zostawi³by po to
kumpli w night-clubie?

108
00:10:17,363 --> 00:10:18,421
Nie ma mowy.

109
00:10:18,464 --> 00:10:19,556
Omar.

110
00:10:19,766 --> 00:10:21,358
To nie by³eœ ty, prawda?

111
00:10:22,035 --> 00:10:23,434
Mam ciê.

112
00:10:23,503 --> 00:10:25,334
Odezwa³ siê prawdziwy Hindus.

113
00:10:25,405 --> 00:10:27,066
Tak, to by³em ja.

114
00:10:27,407 --> 00:10:29,739
I ISI, razem z Nawaz Sharif.

115
00:10:29,909 --> 00:10:31,035
I jeszcze minister Musharraf.

116
00:10:31,311 --> 00:10:33,677
Wróci³ z emerytury, ¿eby
ciê mêczyæ przez telefon.

117
00:10:35,014 --> 00:10:36,879
To kto to móg³ byæ?

118
00:10:37,383 --> 00:10:39,044
Kto ma takie upiorne
poczucie humoru?

119
00:10:39,485 --> 00:10:40,679
Dziêkujê.

120
00:10:43,990 --> 00:10:45,355
- Amit!
- Amit!

121
00:10:52,598 --> 00:10:54,429
Ch³opaki! Pos³uchajcie tego

122
00:10:54,500 --> 00:10:57,992
Niektóre hinduskie wierzenia,
ka¿¹ zjadaæ w³asne odchody.

123
00:10:59,405 --> 00:11:01,270
Upiorne co?

124
00:11:03,676 --> 00:11:04,802
Ja?

125
00:11:05,745 --> 00:11:07,372
Ja jestem upiorny?

126
00:11:07,814 --> 00:11:09,782
Czy nie mam co robiæ w wolnym czasie?

127
00:11:16,723 --> 00:11:17,883
Ch³opaki

128
00:11:17,924 --> 00:11:18,982
Wiem kto to

129
00:11:19,058 --> 00:11:20,389
Kto?

130
00:11:20,460 --> 00:11:22,553
Tajna organizacja

131
00:11:22,628 --> 00:11:23,686
Pomyœlcie tylko

132
00:11:23,763 --> 00:11:26,391
Jak oni wszyscy do ciebie mówili?
Dost

133
00:11:26,466 --> 00:11:28,957
Myœlê, ¿e to szyfr.

134
00:11:29,068 --> 00:11:31,366
D-O-S-T

135
00:11:32,505 --> 00:11:35,497
Department od sekretnych..

136
00:11:36,676 --> 00:11:37,802
.. Tajemnic

137
00:11:37,877 --> 00:11:38,969
W³aœnie.

138
00:11:39,045 --> 00:11:41,479
Musisz byæ jak James Bond.

139
00:11:47,653 --> 00:11:48,745
W czym mogê pomóc?

140
00:11:48,821 --> 00:11:52,552
Macie 'Tao Te Ching'?

141
00:11:52,625 --> 00:11:55,492
Madame, jeœli szuka pani prawdziwej filozofii

142
00:11:56,329 --> 00:11:57,956
Proszê poczytaæ 'Bhagawad Geeta'

143
00:11:58,064 --> 00:12:00,555
Jest bardzo...filozoficzna.

144
00:12:00,767 --> 00:12:02,894
- Naprawdê.
- Absolutnie.

145
00:12:02,969 --> 00:12:05,529
Wszyscy Hindusi chc¹ czytaæ
'Tao te ching'

146
00:12:05,605 --> 00:12:07,596
Ale to nie jest Indyjska ksi¹¿ka...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin