Dom przy Rillington Place - 10 Rillington Place 1971 napisy PL.txt

(53 KB) Pobierz
{1}{75}movie info: XVID  560x304 25.0fps 699.1 MB|/SubEdit b.4066 (http://subedit.com.pl)/
{333}{421}/Historia ta wydarzyła się naprawdę.
{422}{586}/Tam, gdzie to możliwe, dialogi zaczerpnięte sš|/z oficjalnych dokumentów.
{609}{699}>> DarkProject SubGroup <<|>> Mroczna Strona Napisów <<
{700}{780}www.dark-project.org
{789}{869}tłumaczenie: techniacz
{870}{932}korekta: MysticMan
{1231}{1329}- DOM PRZY 10 RILLINGTON PLACE -
{3282}{3352}/Londyn, 1944
{4014}{4080}- Panna Eady?|- Pan Christie?
{4085}{4135}Proszę wejć.
{4307}{4370}Cholerna ciemnoć.
{4593}{4675}Najpierw napijemy się herbaty.|Proszę do kuchni, tam jest przytulniej.
{4680}{4726}Byłoby miło.
{5034}{5073}Cóż.
{5094}{5157}Włanie zaparzyłem.
{5162}{5210}Pani Christie wyszła?
{5215}{5333}Pojechała... Pojechała do Sheffield|do swojej siostry.
{5338}{5416}- Proszę usišć, panno Eady.|- Dziękuję.
{5421}{5464}Czy...
{5482}{5506}Czy pani słodzi?
{5511}{5549}Nie, dziękuję.
{5554}{5597}Dziękuję.
{5602}{5655}Cóż...
{5660}{5722}Kiepsko, prawda?|Zapalenie oskrzeli.
{5727}{5820}Zwłaszcza w nocy jest fatalnie.
{5825}{5908}Budzi się pani, prawda?
{5913}{5941}Tak.
{5946}{6039}To jest co dla ciebie, Muriel.
{6044}{6091}Mogę ci mówić Muriel, prawda?
{6096}{6120}Oczywicie.
{6125}{6175}Miło z pana strony,|że pan się powięca.
{6180}{6210}To nic takiego.
{6215}{6309}Jedyne, co przepisuje mi lekarz,|to syrop na kaszel.
{6314}{6374}Cóż...
{6379}{6441}Niewielu lekarzy o tym wie.
{6447}{6513}mierdzi jak olejek zakonny.
{6543}{6645}Tak, zawiera go w sobie.|To mikstura. Zwišzek.
{6650}{6689}Rozumiem.
{6694}{6758}Tę maskę założymy ci na twarz.
{6763}{6791}Skończyła herbatę?
{6796}{6847}Tak, dziękuję.
{6911}{6967}Gdy ci jš założę,|musisz oddychać głęboko,
{6972}{7019}by zebrać całš parę.
{7024}{7126}Możesz poczuć lekkie zawroty głowy.
{7147}{7181}Po co to?
{7198}{7268}To ekstraktor.
{7273}{7347}Pozbywa się odpadów.
{7372}{7414}A teraz...
{7419}{7488}Przyłóż maskę do twarzy.
{7493}{7530}Przechyl głowę.
{7535}{7574}Jeszcze trochę.
{7579}{7639}Zamknij oczy.|Zamknij oczy. Włanie tak.
{7645}{7693}Zamkij oczy.|A teraz...
{7698}{7733}Oddychaj głęboko..
{7738}{7785}Głęboko...
{7790}{7823}Oddychaj.
{7861}{7897}Oddychaj.
{7902}{7947}Dziwnie to pachnie, panie Christie.
{7952}{8015}Tak. Masz zawroty głowy?
{8038}{8066}Tak, lekkie.
{8072}{8145}Znaczy to, że lek działa.
{8150}{8242}Oddychaj, Muriel.|Oddychaj.
{8280}{8371}Nie, Muriel! Nie, nie!|Oddychaj!
{8377}{8456}Nie! Nie!
{8531}{8629}Oddychaj, oddychaj, oddychaj.
{8634}{8718}Oddychaj.
{8903}{8943}Muriel?
{9018}{9063}Muriel.
{9908}{9950}Muriel...
{9955}{10000}Muriel.
{10027}{10090}Muriel.
{11763}{11843}/Piętro do wynajęcia
{12450}{12519}Zadzwonimy dzwonkiem?
{12644}{12695}Nienajgorsza okolica, prawda?
{12700}{12750}Nie jest zła.
{12792}{12859}No dalej, dalej...
{12893}{12928}Tak?
{12940}{13053}- My...|- Przyszlimy w sprawie mieszkania.
{13070}{13105}Obejrzeć?
{13110}{13195}Chcielimy tylko rzucić okiem.|Sprawdzić, czy będzie nam pasować.
{13242}{13292}Tak, proszę wejć.
{13520}{13570}To moja żona, pani Christie.
{13575}{13629}Państwo przyszli w sprawie wynajmu.
{13638}{13698}Zaprowadzę was.
{13837}{13868}Zajmę się nim.
{13942}{14024}Dziecko. Potrzymam go,|gdy będziecie oglšdać.
{14149}{14191}Będzie w dobrych rękach.
{14196}{14239}Jak ma na imię?
{14244}{14288}- Geraldine.|- Więc to dziewczynka.
{14293}{14335}Tak.
{14431}{14497}Na tym piętrze mieszka pan Kitchener.
{14507}{14567}Jeszcze jedno wyżej.
{14858}{14936}- Tylko dwa pokoje, tak?|- Tak.
{14942}{15024}Przywyklimy do innych warunków,|rozumie pan.
{15035}{15099}Mieszkalimy w pałacu z widokiem na rzekę,
{15104}{15149}- ale musielimy się wyprowadzić.|- Tim.
{15154}{15183}Jest nawet gaz?
{15188}{15276}Tak, działa, ale to dodatkowe koszta.|Takie mamy zasady.
{15281}{15335}Nie martwimy się o pienišdze.
{15340}{15401}Mam dobrš pracę.
{15406}{15492}- Bierzemy.|- Tim, sama nie wiem.
{15497}{15568}Możemy korzystać z ogrodu?
{15573}{15598}Nie.
{15603}{15647}Tylko by zabierać dziecko na spacer.
{15652}{15707}Chciałbym wam pomóc, ale...
{15751}{15788}Takie sš przepisy.
{15793}{15847}Skoro przystšpilimy|do uznania drogi koniecznej,
{15852}{15931}w takiej sprawie|może zainterweniować gmina.
{15942}{15996}Tim, sama nie wiem.
{16002}{16061}Mamy innš parę.|Sš bardzo chętni.
{16109}{16147}To Irlandczycy.
{16170}{16215}Bierzemy.
{16231}{16297}Dobra decyzja.
{16412}{16496}A teraz położysz się z misiem spać.
{16510}{16568}Grzeczna dziewczyna.
{16612}{16676}Teraz sobie smacznie popisz.
{17436}{17484}- Pan Christie.|- Pomylałem, że ma pani ochotę na...
{17489}{17549}- Przestraszył mnie pan.|- ...filiżankę herbaty.
{17575}{17627}Włanie wypiłam.
{17632}{17685}Nie szkodzi.
{17741}{17777}Dziękuję.
{18112}{18177}Miło tu teraz.
{18215}{18271}Nie jest le, prawda?
{18310}{18408}W trakcie wojny pracowałem w policji.
{18428}{18458}Naprawdę?
{18470}{18553}Mielimy dużo pracy|zwišzanej z medycynš.
{18563}{18602}Konsultacje.
{18608}{18686}Zawsze jestem gotów służyć radš, Beryl.
{18691}{18755}Jeli będziesz...
{18841}{18890}/- Czy zastałam Beryl?
{18895}{18948}/- Nie jestem pewna.|/- Pójdę sprawdzić.
{18953}{19018}/Beryl, to ja.
{19217}{19280}Szukam Beryl.
{19285}{19324}Jest...
{19403}{19446}Tak mylałam, że to ty, Alice.
{19451}{19507}- Mam dla ciebie potrzebne rzeczy do herbaty.|- Dziękuję.
{19512}{19564}Alice, to jest...
{19718}{19744}Kto to był?
{19749}{19829}To był właciciel.
{20141}{20189}Spóniłam się?
{20374}{20445}Brzuch znowu dokuczał mi cały dzień.
{20450}{20499}Reg...
{21092}{21135}Tim?
{21140}{21215}Czy mogę zamienić z tobš słówko?
{21220}{21253}Oczywicie, panie Christie.
{21258}{21341}Przyszedł dzi do ciebie pewien mężczyzna.|Zostawił to.
{21468}{21525}Co tu jest napisane, panie Christie?
{21546}{21596}Oczywicie, zapomniałem.
{21601}{21656}W sumie to nie musi pan czytać.
{21661}{21737}Chodzi o opłatę za meble.
{21742}{21808}Macie zaległoci za pół roku.
{21835}{21918}- Co? Nie płacilimy?|- Nie.
{21924}{22027}Nie mówiłem o tym Beryl,|by jej nie martwić.
{22028}{22090}Ona ma pienišdze, panie Christie.|Ma je co tydzień.
{22095}{22161}Dałem mu 10 szylingów z własnej kieszeni.
{22166}{22232}Nie chcę, by ten budynek miał złš opinię.
{22237}{22292}Przeklęta dziewucha!
{22306}{22383}Proszę się nie martwić.|Zwrócę panu pienišdze.
{22388}{22455}Niedługo zacznę nowš pracę.
{22460}{22529}Zaproponowali mi stanowisko menadżera,
{22534}{22586}czy też dyrektora generalnego.
{22591}{22642}Czy też co podobnego.|Wie pan.
{22669}{22745}Czy do tej funkcji|nie trzeba umieć pisać i czytać?
{22760}{22868}Nie, nie.|Od tego sš sekretarki.
{22905}{22930}Tak.
{22935}{22995}Czekam na zwrot moich 10 szylingów.
{23000}{23034}Przeklęta kobieta!
{23039}{23132}Tim, była jeszcze ta młoda kobieta.
{23137}{23196}Cały dzień wchodziła i wychodziła.
{23201}{23270}Przepraszam pana, panie Christie.
{23385}{23438}Co się stało?
{23492}{23528}Witaj.
{23537}{23577}Czeć, maleńka.
{23582}{23649}Co robiła cały dzień?
{23701}{23725}Gdzie Beryl?
{23730}{23763}Położyła się.
{23768}{23817}Nie czuje się zbyt dobrze.
{23999}{24037}O co chodzi?
{24042}{24071}Nic mi nie jest.
{24076}{24130}Po prostu sobie leżę.
{24191}{24254}O co chodzi z tš spłatš mebli?
{24273}{24299}Co?
{24304}{24384}Dobrze wiesz, o co chodzi,|nie wciskaj mi kitu!
{24389}{24415}Był tu mężczyzna.
{24420}{24460}Od pół roku nie płacisz.
{24465}{24515}Flaki sobie wypruwam|na te pienišdze, moja droga.
{24520}{24549}Ja też.
{24554}{24608}4 funty i 10 szylingów tygodniowo|by cię wykarmić,
{24613}{24711}zapłacić za wynajem i umeblowanie,|kupić rzeczy dla tego dziecka...
{24716}{24750}i dla tego, co jest w drodze.
{24918}{24991}Tak, zgadza się,|kolejne jest w drodze.
{25013}{25072}Nie możemy mieć teraz więcej dzieci.
{25085}{25150}Dokładnie tak będziemy mieć.
{25155}{25200}Chyba, że co z tym zrobię.
{25267}{25318}Co z tym zrobisz?
{25358}{25382}Co?
{25388}{25425}Nieważne.
{25430}{25498}Ona chce już spać.
{25510}{25534}Co zrobisz?!
{25539}{25582}Tim, sš rzeczy, które można zrobić.
{25604}{25710}- O nie, moja droga!|- To chyba mój wybór, prawda?
{25715}{25767}Poza tym, już to zrobiłam.|Wzięłam tabletki.
{25772}{25838}- Mylisz, że po co tu leżę?|- Nawet mnie nie zapytała!
{25843}{25873}Nawet mi nie powiedziała!
{25879}{25928}Mam cię pytać o zgodę?
{25933}{25999}Tak, do cholery!|Ona o tym wiedziała?
{26004}{26063}- Nie mieszaj Alice do tego!|- Wiedziała o tym, co?
{26068}{26097}- Nie!|- Zostaw jš w spokoju.
{26102}{26139}Zostaje dzi na noc,|by się mnš opiekować.
{26144}{26203}- O nie! Już ja jš znam!|- Co to miało znaczyć?
{26208}{26273}Nieważne. Dawno się na tobie poznałem!|Ona cišgnie cię za sobš!
{26278}{26302}Nie!
{26307}{26369}Zobacz, co narobiłe!|Wyno się i zostaw Alice w spokoju!
{26374}{26424}Zgniłym patykiem bym jej nie dotknšł!
{26429}{26456}Beryl, chyba lepiej pójdę.
{26461}{26497}Nie! On może spać w kuchni.
{26502}{26573}Nie przejmuj się, nigdzie nie będę spał!|Nie wracam, nie czekaj na mnie!
{26578}{26602}I dobrze!
{26607}{26663}Głupia krowa!
{26736}{26798}Nie jestem typem faceta,|który wytrzyma z jednš kobietš.
{26803}{26837}Nie? Mów dalej.
{26842}{26906}To rodzinne.|Na przykład mój brat.
{26911}{26988}Płaci rocznie alimenty|w kwocie setek, a nawet tysięcy.
{27009}{27099}Mówię wam, jestem jak mucha.|Jak mylicie, co na mnie czeka w domu?
{27105}{27154}Inkasent czynszowy?
{27170}{27254}Inkasent czynszowy, dobre.|Nasz dowcipny Wally.
{27259}{27318}Leży sobie przytulnie w łóżku z mojš żonš.
{27323}{27392}- Przecież mówiłem, inkasent czynszowy.|- Zaraz dostaniesz po gębie.
{27398}{27423}Mów dalej.
{27502}{27550}Widzicie, leżš we dwie.
{27555}{27635}Beryl i ta mała zo...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin