[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [8][20]Tak [33][59]Kto to jest? Kto to jest?! [59][70]Wszyscy wiedzieliście. [70][97]W skrócie, Michelle:|On wcale taki nie jest. [97][116]Wiem, że od dawna jesteś we mnie zakochany. [116][129]Tak, ale niektóre rzeczy się zmieniły... [129][139]Człowieku jesteś straszna. [139][150]Kto mówi, że jestem straszna? [150][170]Uhh, nikt. [180][220]{C:$bbccff}Skins US S01E08 | Daisy [230][300]{C:$bbccff}- Tłumaczenie: Pepe - [310][350]{C:$bbccff}Moje pierwsze tłumaczenie |wszelkie poprawki mile widziane [355][375]{C:$bbccff}Miłego oglądania ;) [600][614]O siema. |Dzięki, Daisy. [614][627]Tak, dzięki. [630][659]To miejsce jest ofensywne dla kobiet, | niesamowicie ofensywne. [659][673]Świetnie. [673][685]Nieważne. Porady są szalone. [685][696]Tak, zauważyłem | Cycki są naprawdę... [696][713]Porady Stan, porady. [713][725]O. [725][749]Więc, co to jest? [749][763]Jeden Greasy Grinder,|jeden podwójny Halatio [763][787]i Fromage a Trois. [787][806]Halatio? [806][842]To jest halal. Gra słów na temat fellatio. |Do tego trzeba dotrzeć. [842][852]Masz jakiś bekonik? [852][865]Nie. [865][886]To jeszcze raz jak w przeszłości |udało Ci się uderzenie. [886][921]Zostałem sprowokowany, prawda ?|Tony się schylił i minąłem go. [921][936]Całe to gówno spadnie! [936][961]Tony ma Michelle, Tony ma|Tea, Michelle ma Stanley'a. [961][972]Wszyscy mają rzeżączkę. [972][994]I pytam siebie gdzie | popełniono błąd. [994][1025]Czekaj. Michelle spała z Tobą? [1025][1048]No cóż, nie do końca uprawialiśmy se... [1048][1059]To była tylko ręczna robótka. [1059][1069]'Bbud, Mówiłem Ci miałeś nic nie mówić. [1069][1085]Ponieważ to Chlamydia. [1085][1114]W każdym razie nie mówię Tea.|A Tobie jeszcze źle. [1114][1124]Chlamydia? [1124][1142]Miłość. Ma miłość. [1142][1152]Mnóstwo miłości. [1152][1167]Ja też, Tony wykluczył Tea [1167][1180]i zaczął robić|tę laskę Betty. [1180][1206]Tak, ale co z Michelle ? [1206][1221]O, Michelle tylko|go szarpie. [1221][1231]Możesz już przestać mówić? [1231][1248]On kocha Cadie. Ja kocham Te'. [1248][1258]Więc? [1258][1272]Wszystko jest pomylone. [1272][1282]Nikt nie rozmawia. [1282][1292]Więc, mamy się widywać, [1292][1302]możesz wszystko naprawić. [1302][1320]Ja mam wszystko naprawić? [1320][1353]Tak. To masz zrobić wszystko naprawić. [1439][1454]O tak. [1551][1579]Jezus.|O tak. [2093][2122]Didi! Didi! Ścisz to! [2150][2173]Hej! Hej! [2220][2231]Hej! [2231][2242]Co robisz ? [2242][2255]Tata jest w pracy! [2301][2311]Praca domowa. [2311][2327]Źle. Źle. Źle. Źle. [2327][2336]Kogo to obchodzi? [2336][2361]Ciebie, okej? [2361][2394]Napisz w tym siedem. [2394][2443]Nieważne. Musisz tego posłuchać. |Chłopak Eury to napisał. [2496][2524]d Every guy on the block|want to rub on this d [2524][2553]d It's probably 'cause|I does the splits d [2553][2569]d That's right,|I'm fresh, I'm hot d [2569][2596]d I might take you|to the candy shop d [2596][2622]d Ooh, it might get ugly d [2622][2650]d I might snack on your jaw,|break it if you're lucky d [2650][2672]d Water all over the place d [2712][2726]Co to do cholery jest ? [2726][2751]Co to za wulgarne gówno, które wypływa wszędzie ? [2751][2765]To jest muzyka. [2765][2798]Nie to nie jest muzyka. Potrzebuję spokoju. [2798][2819]Zachowuj się cicho, słyszysz? [2819][2843]Mama pozwalała nam|na odtwarzanie muzyki. [2843][2862]Didi, zamknij się. [2863][2880]Twoja mama odeszła... [2890][2908]...więc, bądź cicho. [2910][2924]Rozumiesz ? [2928][2934]Rozumiesz ? [2934][2973]Tak. [3452][3490]d Why do you do|like you do what you do d [3490][3526]d To keep me from loving you? d [3526][3566]d Why do you do|like you do what you do d [3566][3608]d To keep me from loving you? d [3608][3633]d You say your tired|of messing 'round d [3633][3678]d I'll give you loving,|stop jumping around d [3678][3712]d Why do you do|like you do what you do d [3712][3760]d To keep me from loving you? d [4084][4116]d You say your tired|of messing 'round d [4116][4161]d I'll give you my loving,|stop jumping around d [4161][4195]d Why do you do|like you do what you do d [4195][4243]d To keep me from loving you? d [4343][4378]Panie i panowie,|Daisy, Daisy Valero! [4378][4401]Dawajcie. Niech Was usłyszy. [4563][4580]Dzięki, Farley. [4580][4600]Jasne, mała. [4633][4665]Nie wiem jak ty to robisz,|że nadążasz ze wszystkim. [4665][4684]Jakoś sobie muszę dać radę. [4684][4726]Sprawdzałaś tą dane, które |Ci dałem na przesłuchaniu? [4726][4742]Tak. [4742][4768]I Twój tata powiedział, że się zgadza, prawda? [4768][4790]Nie do końca. [4790][4829]Ale z niego uparty koleś.|To na pewno. [4829][4850]I wciąż nie pozwala Ci odtwarzać muzyki w domu? [4850][4882]Nie. [4882][4903]Chcesz, żebym z nim porozmawiał? [4903][4933]On nie chce Cię widzieć, Farley. [4933][4955]On nie chce widzieć nikogo stąd. [4955][4986]Cały czas pracuję. [4986][5009]On jest teraz amerykańskim pocztowym. [5009][5045]Najlepszy przeklęty pianista |jakiego kiedykolwiek słyszałem. [5045][5073]Szkoda. [5073][5083]Twoja mama na pewno go zawiodła [5083][5132]robiąc ten dziwkarski wyczyn. [5132][5152]Moja mama nie jest dziwką. [5152][5199]Okej. Okej. Przepraszam, mała. [5199][5216]Wyszedł z linii. [5216][5249]Możesz ćwiczyć na |przesłuchaniu, co ty na to? [5334][5379]Porozmawiaj z tatą.|Może będzie widział w końcu sens. [5421][5462]Myślę, że nie. [5647][5677]Chodź tu, ty mały potworze! [5677][5704]Nie! Dość! [5893][5906]Myślisz, że to mądre? [5906][5928]Co? [5928][5955]Nie potrzebuję Twoich pieniędzy. [5955][5970]Nie wiem o czym Ty mówisz. [5970][5982]Myślisz, że nie potrafię zapłacić| za wynajem? Mogę! [5982][6000]Dostałem pracę.|Pomagam mojej rodzinie. [6000][6029]Przepraszam. Ale miałam trochę więcej. [6029][6059]Nie skradaj się dookoła mnie, w porządku? [6059][6109]Możesz zarabiać pieniądze i umieścić je w | swoim funduszu uczelni, okej? [6109][6126]Okej. Przepraszam, tato. [6126][6145]Nie kłam mi.|Nigdy więcej kłamstw w tym domu. [6145][6159]Tato. [6159][6185]Niech Twoja mama powie te wszystkie kłamstwa,|gdziekolwiek jest do cholery. [6185][6198]Tato, przestań. [6198][6229]Jeśli chcesz prawdy,|to oszczędzam [6229][6252]na Conservatory of Music. [6252][6275]Chcę iść na studia muzyczne,|Tato. [6337][6349]Nie. Nie chcę tego. [6349][6367]Czekaj. Co? [6367][6381]To nie jest dla Ciebie. [6381][6398]Tato, ja chcę. Dlaczego nie mogę? [6398][6421]Chcesz być nieszczęśliwa? | Idź. Zostać muzykiem. [6421][6439]Rozczarujesz się przez całe życie. [6439][6467]Nie ja, tato. Nie jestem mamą. [6467][6503]Tak? To piano | wszystko zepsuło. [6503][6544]Próbujesz | zarabiać na życie w tym stylu. [6544][6554]Nie. [6554][6564]Tato! [6564][6577]Nie! [6577][6603]Więc, dlaczego nadal tu jest? [6603][6644]Co to pianino, tato? [6644][6689]Weź siostrę do szkoły. [6727][6741]Wszystko w porządku. [6741][6761]Chcę ją zobaczyć. [6761][6771]Nie teraz. [6771][6796]Tak, teraz! [6796][6813]d Never let me go d [6813][6850]d Love me much too much d [6850][6865]Jest piękna. [6865][6909]Tak jak i ty. [6909][6949]Dlaczego ona go tak wściekła?|Dlaczego nikt mi nie chcę powiedzieć? [6949][6965]Po prostu nie. [6965][6999]On nie jest jedynym, | który dostaje szału. [7026][7049]Tak. [7049][7092]Dobra robota, mamo. [7092][7102]d Nigdy nie pozwól mi odejść d [7150][7167]Dobrze. Nie mam dużo czasu. [7167][7182]Więc, nazwijmy to spotkania na zamówienie. [7182][7200]Naprawdę nie wiem co ja tutaj|do cholery robię, Dais'. [7200][7230]Masz porozmawiać ze swoim przyjacielem |okej? Więc, co masz do powiedzienia? [7230][7239]Nie mam nic. [7239][7250]Abbud jest zaniepokojony,|że pijany Tony. [7250][7263]Jestem zdenerwowany. [7263][7275]On był w wielkim szoku, kiedy|szliście we dwoje. [7275][7290]Mam skurwysyna w pełnym wymiarze [7290][7317]o "Dlaczego nie pierdolnął mnie w górę". [7317][7334]To było szokujące dla niego,|dla nasz wszystkich, [7334][7357]nie wspominając już małym obrzydlistwie. [7357][7368]Obrzydlistwie? [7368][7382]Chlamydia. [7382][7408]Przynajmniej oszczędzono, |że od ciebie, prawda ? Srebrna zawartość. [7408][7426]Nawet nie ma żadnych objawów dla mężczyzn. [7426][7435]Nie pomagasz, Abbud. [7435][7451]Tak, nie pomagasz, Abbud. [7451][7472]Przestań powtarzać to co mówię. | Tak przestań powtarzać. [7472][7487]Zamknijcie się, oboje! [7487][7503]Jesteś mu winna wyjaśnienia. [7503][7519]A ty wiedz, że ona jest lesbijką. [7519][7532]Cóż, na pewno ma... [7532][7542]Powiedz przepraszam. [7542][7552]Kto?|Kto? [7552][7562]Obydwoje! [7562][7580]Ale ja nie zrobiłam nic złego! [7580][7600]Nie jestem żonata, |poprzez wzgląd na Chrystusa! [7600][7620]Nie, ale Tony jest, praktycznie. [7620][7640]Cóż, to nie mój problem ? [7640][7650]Bo nie widzę go. [7650][7663]Tak, nie widzisz wiele Michelle albo. [7663][7674]Nienawidzi cię teraz. [7674][7709]To jest to!|Rzucam porady dla par. [7709][7723]Nie. Powiedziałaś, że mnie kochasz. [7723][7742]Powiedziałam, że musimy przejść przez to razem. [7742][7772]Okej, dobrze. Nie jestem już przeciwny. [7772][7803]Wystarczy coś powiedzieć, zrobić to dobrze. [7803][7827]Popełniłam błąd, [7827][7847]który był głupi bo to |chłopak a to nie w moim stylu. [7847][7870]Jaki jest, więc Twój styl? [7870][7910]Domyśl się każdy może mnie oceniać czy nie? [7910][7952]Wkręcałam go, okej|I to było straszne. [7952][7980]Ale coś w nim jest,|że nie mogę pomóc. [7980][8018]Czy to taka zbrodnia? [8042][8073]Czy ktoś wyjaśni mi o co chodzi? [8073][8119]Tak. Wystarczy zapytać Dais.|Ona jest ekspertem. [8119][8154]I będzie to cios na tak długo, | jak to wykonane z mosiądzu, prawda? [8212][8227]Przepraszam, Dais. [8227][8250]Ona jest bard...
masakrus3006