{1}{75}movie info: H264 512x384 24.999fps 280.6 MB|/SubEdit b.4066 (http://subedit.com.pl)/ {1}{104}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1}{78}/SubEdit b.3829 (http://subedit.xx.pl)/ {417}{512}Przedstawiony film jest niepełnym oryginałem "Metropolis", {515}{625}pochodzi z niekompletnych kopii|oraz skróconych i zmienionych wersji. {632}{709}Jest krótszy od oryginału o kwadrans. {772}{886}Wersję, którš państwo oglšdajš, spróbujemy zmontować|z innymi wersjami filmu. {1058}{1154}Napisy w filmie pojawiajš się w takiej|postaci graficznej, jak w oryginale. {1154}{1241}W innej wersji,|pewne częci zostanš usunięte, {1252}{1353}o ile nie jest to konieczne|do zrozumienia rozwoju wydarzeń. {1354}{1455}Krótsze luki sš zaznaczone krótkimi czarnymi fragmentami filmu. {1471}{1589}Ten film został wyprodukowany na zlecenie UFA|i był w wypożyczalniach Parufamet. {1630}{1718}Reżyseria: Fritz Lang|Scenariusz: Thea von Harbou {2310}{2369}W rolach głównych: {3232}{3406}Przesłanie:|Ręce i mózg się nie pogodzš,|chyba, że serce będzie poredniczyć między nimi. {3572}{3627}METROPOLIS {5080}{5133}Pierwsza zmiana {7029}{7138}Głęboko pod... {7139}{7260}...powierzchniš ziemi, leżało... {7260}{7362}Miasto Robotników. {8914}{9016}Miasto Robotników leżało głęboko|pod ziemiš. {9017}{9099}Wysoko nad nim znajdował się|"Klub Synów",... {9101}{9251}... z salami wykładowymi i bibliotekami,|teatrami i stadionami. {10307}{10412}Ojcowie, którym każdy obrót Koła Maszyny|przynosił dochód, ... {10413}{10478}... podarowali synom cud Wiecznych Ogrodów. {10913}{11057}Kto, moje damy, ma dzisiaj chęć poznać|pana Fredera, syna Joha Fredersena? {12515}{12583}Freder! Freder! {14580}{14664}Zobaczcie! To sš wasi bracia. {14740}{14788}Zobaczcie! {14977}{15033}To sš wasi bracia. {17343}{17392}Co... Co to było? {18654}{18749}Po tym przeżyciu Freder wyruszył|na poszukiwania Joha Fredersena, ... {18752}{18828}... pana nad Metropolis, swego ojca. {21887}{21911}MOLOCH! {25019}{25097}Do nowej wieży Babel -|do mojego ojca! {30717}{30814}Jak to możliwe, Josaphacie,|że o eksplozji dowiaduję się od mojego syna,... {30814}{30878}... a nie od ciebie!? {31086}{31145}Szczegóły! {33077}{33171}Czego szukałe w halach maszyn, Freder? {33274}{33398}Chciałem zobaczyć twarze ludzi, małych dzieci,|którzy sš moimi braćmi i siostrami... {34073}{34124}To jest twoje wspaniałe miasto, ojcze. {34125}{34209}Ty jeste jego mózgiem.|My i to wszystko w wietle tego miasta... {34869}{34952}... ale gdzie sš ludzie,|których ręce miasto to wybudowały? {35106}{35170}Sš na swoim miejscu, ... {35402}{35457}... głęboko. {35785}{35880}Cóż uczynimy, jeli pewnego dnia|zwrócš się przeciw nam? {36661}{36783}Główny majster z centralnej maszynowni, Grot,|przyszedł z ważniejszym meldunkiem. {37279}{37356}To znowu te plany,|panie Fredersen... {38480}{38583}Mimo podwójnej osłony,|Maszyna M uległa poważnemu uszkodzeniu.. {38934}{39046}Josaphacie, dlaczego te plany przynosi mi Grot,|a nie ty? {39672}{39756}Jeste zwolniony.|Id do G-Banku po odprawę. {41328}{41424}Ojcze, czy nie wiesz co to znaczy|zostać odprawionym przez ciebie? {41426}{41515} To oznacza:|Na dół! Ojcze - Na dół, pod ziemię! {43065}{43168}Czy wiesz, co oznacza,|zostać zwolnionym przez Joha Fredersena? {43935}{44008}Potrzebuję twej pomocy, Josaphacie. {44728}{44809}Gdzie mieszksz, Josaphacie? {44811}{44927}Freder zapytał o to i zanotował:|Blok 99., Dom 7, Piętro 7. {45168}{45261}Id do domu, Josaphacie|i proszę, czekaj na mnie... {45267}{45350}Mam, dzi w nocy, jeszcze dużo do zrobienia. {45444}{45514}Pod ziemię - do moich braci... {45753}{45874}Od dzisiaj życzę sobie, aby informowano mnie|o każdym kroku mojego syna. {47818}{47863}Bracie... {48330}{48424}... maszyna!|Przy maszynie musi stać człowiek! {48548}{48624}Kto zajmie się maszynš, {48668}{48709}JA {48883}{48978}Posłuchaj mnie...|Chcę zamienić się z tobš obowišzkami. {49114}{49216}Od jakiego czasu,|szpieg Joha Fredersena pilnuje miejsca, ... {49216}{49306}... gdzie szofer Fredera zaparkował jego samochód. {49736}{49804}Czekajcie na mnie obaj. {50462}{50545}Szpieg obserwuje odjazd samochodu Fredera. {50545}{50644}Robotnik 11811 pokazał szoferowi|kartkę z adresem Josaphata. {50723}{50772}Misja kończy się nienajlepiej. {50774}{50844}Robotnik znajduje w kieszeniach|stroju Fredera {50846}{50885}pienišdze, dużo pieniędzy ... {50887}{50960}... i ulega kuszšcemu urokowi nocnego miasta. {50989}{51104}Zamiast do Josaphata udaje się do Yoshiwary,|korzystać z atrakcji Metropolis. {51219}{51317}W centrum Metropolis stał dziwny,|zapomniany przez czas dom. {51611}{51685}Mieszkał w nim, Rotwang, wynalazca. {52167}{52240}Joh Fredersen... {52363}{52483}Joh Fredersen czeka w mrocznym, dużym wnętrzu|starego domu na Rotwanga. {52525}{52608}Jego spojrzenie pada na zasłonę.|Odchyla jš. {52664}{52773}Za zasłonš, na szerokim cokole,|stoi popiersie wysokoci człowieka. {53016}{53112}Joh Fredersen widzi wielkie, kamienne|popiersie kobiety. {53174}{53213}HEL {53214}{53250}Szlachetnie urodzona. {53252}{53311}Wiodła szczęliwe życie u boku|Joha Fredersena. {53312}{53410}Umarła jako jego żona.|Życie podarowało jej syna, Fredera. {53511}{53570}Rotwang wyszedł bezgłonie zza pomnika. {53572}{53655}Wciekle zrywa zasłonę zakrywajšcš popiersie. {53690}{53800}Im bardziej Rotwang się ekscytuje,|tym spokojniejszy jest Fredersen. {53813}{53894}"Musiałby o niej zapomnieć."|zwraca się do oszalałego, ... {53895}{53964}... "musiałby móc zapomnieć." {54105}{54224}Zrozum choć raz: Hel była kobietš,|a ty jeste mężczyznš. {54340}{54427}Mylisz tylko o zmarłej, Rotwang.|Ona już nie żyje. {54639}{54721}Dla mnie ona nie umarła,|ona jeszcze żyje! {54850}{54932}Czy sšdzisz, że strata ręki|jest zbyt wysokš cenš ... {54933}{55008}.. aby jš odzyskać - stworzyć Hel?! {55210}{55270}Chcesz jš zobaczyć? {58372}{58413}I co, Johnie Fredersenie? {58413}{58511}Czyż nie opłaca się ręki stracić,|aby stworzyć człowieka przyszłoci -... {58511}{58577}... - Człowieka-Maszynę!? {58769}{58860}Jeszcze 24 godziny pracy|i nikt nie będzie w stanie odróżnić ... {58861}{58932}... człowieka prawdziwego od maszyny! {59393}{59478}Mojš jest paniš!|Tobie pozostał syn Hel! {59778}{59860}I co sprowadza cię do mnie,|Johnie Fredersenie? {59955}{60072}Jak zwykle potrzebuję twej rady,|gdy wszyscy doradcy mnie zawodzš. {60489}{60650}Od miesięcy znajdujemy te plany|wród robotników. Cóż to może być? {61572}{61654}...po drugiej zmianie!|Ona znowu wzywa. {63878}{63979}Ojcze! Ojcze!|Czy dziesięć godzin nie ma nigdy końca?! {64724}{64787}Plany dwustuletnich katakumb, {64788}{64905}położonych głębiej|niż najniższe poziomy Miasta Robotników. {65868}{65981}Chciałbym wiedzieć,|cóż takiego jest w tych głębinach? {71139}{71185}Chcę wam dzisiaj opowiedzieć {71185}{71253}legendę o BUDOWIE WIEŻY BABEL {71305}{71399}LEGENDA O BUDOWIE WIEŻY BABEL {71627}{71732}Tak! Wybudujemy wieżę bogatš,|szczytem gwiazd sięgajšcš! {71950}{72013}I chcemy na jej szczycie napisać: {72013}{72111}Wielkim jest wiat i jego stwórca!|I wielkim człowiek jest! {72634}{72713}Jednak, ci co wymylili wieżę Babel,|nie mogli jej wybudować. {72713}{72820}Zbyt wielkim było to dzieło.|Zwerbowali obce ręce, płacšc im za pracę. {73337}{73448}Jednak Wieżę Babel wynił umysł,|a ręce jš budujšce nie znały tego snu. {73813}{73857}BABEL {74309}{74412}Pień pochwalna dla jednych,|innym klštwš się stała. {74739}{74835}Tym samym mówili językiem,|nie rozumiejšc się jednak. {75083}{75180}Wielkim jest wiat i jego stwórca!|I wielkim człowiek jest! {75693}{75764}MÓZG i RĘCE potrzebujš porednika. {75855}{75970}Ręce i mózg się nie pogodzš,|chyba, że serce będzie poredniczyć między nimi. {76739}{76815}I, gdzież jest nasz porednik, Mario? {77350}{77435}Poczekamy na niego!|Przyjdzie na pewno! {77885}{77950}Będziemy czekali, Mario!|Oby nie nazbyt długo! {80514}{80598}Ty jeste Porednikiem,|przyszedłe w końcu. {80701}{80776}Wzywała mnie, więc przybyłem. {81549}{81627}Rotwang, daj Robotowi|twarz tej kobiety {81978}{82148}Chcę siać niezgodę między nimi!|Chcę zniszczyć jego wiarę w niš. {82885}{83002}Zostaw mnie teraz samego, Johu Fredersenie.|Drogę powrotnš znajdziesz bez mnie. {83714}{83733}Ty głupcze! {83735}{83834}Powiniene zgubić także ostatnie,|co cię łšczy z Hel ... {83834}{83877} Twojego syna. {84466}{84541}Do zobaczenia jutro, w katedrze. {91372}{91424}Koniec wstępu {91473}{91524}Intermezzo {92520}{92597}Freder ujrzał na ambonie mnicha,|który wygłasza kazanie: {92597}{92711}"Zaprawdę, mówię Wam:|Blisko sš te dni, o których mówi Księga Apokalipsy!" {92715}{92807}Ręka mnicha wskazuje na Biblię,|w której napisano: {92814}{92912}"I widziałem kobietę|siedzšcš na czerwonym jak szkarłat zwierzęciu, ... {92912}{93020} pełnym blunierczych imion,|majšcym siedem głów i dziesięć rogów... {93085}{93146}A kobieta była przyodziana|w purpurę i w szkarłat, ... {93147}{93205}... i przyozdobiona złotem,|drogimi kamieniami i perłami; ... {93206}{93285}... a miała w ręce swej złoty kielich|pełen obrzydliwoci i nieczystoci jej nierzšdu, {93285}{93366}A na czole jej wypisane było|imię o tajemniczym znaczeniu: ... {93366}{93468}... Wielki Babilon,|matka wszetecznic i obrzydliwoci ziemi." {93485}{93567}Robot góruje w laboratorium Rotwanga,|tak jak statua egipskiego bóstwa. {93569}{93606}wiatło płynie z góry. {93606}{93699}Rotwang chwyta ręce swego wynalazku|i zwraca się do niego: {93744}{93846}"Zniszcz Joha Fredersena - jego samego,|jego miasto i jego syna." {95149}{95229}Gdyby przyszedł wczeniej,|nie przestraszyłby mnie... {95229}{95324}Teraz proszę cię:|Zostałem tu z dala od ukochanej osoby! {95700}{95779}Freder, rozczarował się, że Maria nie przyszła. {95779}{95877}Josap...
bobik77775