BBC Ancient Rome The Rise and Fall of an Empire - Episode 6 - The Fall of Rome.txt

(33 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{208}{261}{y: i} Starożytny Rzym.
{324}{440}{y: i} stšd, imperium wysłało armie|które opanowane znany wiat.
{526}{608}{y: i} supermocarstwo niezrównane w jego pomysłowoci
{650}{691}{y: i} i jego barbarzyństwo.
{834}{920}{y: i} To był wspaniały cywilizacja|to ukształtował nasz własny.
{1019}{1098}{y: i} Przez 500 lat, Rzym rzšdził najwyższy.
{1119}{1203}{y: i} Imperium, oni powiedzieli, trwałoby na zawsze.
{1374}{1458}{y: i} Ale wtedy, to zupełnie Tylko zostało rozprute na bok.
{1546}{1613}{y: i} To jest historia z jak Rzym upadł.
{1717}{1808}{y: i} To jest opowieć słabego imperatora|kto spróbował być silny.
{1826}{1887}Barbarzyńcy sš wszystkimi zwierzętami.
{1923}{1955}Zwierzęta.
{1967}{2057}{y: i} opowieć barbarzyńskiego króla|kto chciał Sprawiedliwoć.
{2098}{2160}Imperator zdradził nas znów.
{2207}{2298}{y: i} To jest nadzwyczajna historia|z jak zdrada i chciwoć
{2302}{2389}{y: i} przyniósł największe miasto|starożytnego wiata,
{2393}{2452}{y: i} i, dlaczego to powinno było nigdy nie zdarzyć się w ogóle.
{2456}{2610}Wygramy co został obiecany nami.|Jedni z dwaj ci lub sam Rzym upadnš!
{4087}{4193}{y: i} na poczštku pištego wiek AD,|Rzym był oblężonym,
{4209}{4286}{y: i} grożony przez ogromnš armię barbarzyńskich Got.
{4509}{4633}{y: i} 40,000 z nich został zrównoważony w bramach miasta.
{4844}{4885}mężczyni sš gotowi.
{4911}{4961}Rzym jest w twojej litoci.
{5162}{5216}{y: i} Rzym był bezbronny.
{5220}{5315}{y: i} Nawet pozostałoci jego garnizonu|opuszczony ich poczty.
{5340}{5426}Stoimy naszš ziemię i walczymy do ostatniego mężczyzny.
{5872}{5916}Alaric, pójd!
{5933}{5970}Daj umundurowanie!
{5986}{6041}może nie być żadnym obracaniem się.
{6083}{6168}Kiedy wemiemy Rzym, to nie będzie zwycięstwo.
{6196}{6253}Zawiedziemy naszych ludzi.
{6342}{6385}zawiodę.
{6710}{6783}{y: i} wydarzenia, które przyniosły Rzym,|do krawędzi katastrofy
{6787}{6892}{y: i} miał ich pochodzenia w czynie zdrady|dwa lata wczeniej.
{7018}{7130}{y: i} na poczštku pištego wiek AD,|rzymskie Imperium było pod atakiem,
{7134}{7189}{y: i} jego armie w punkcie przełamania.
{7297}{7428}{y: i} To walczyło hordy outsiderów.|Barbarzyńcy, ponieważ Rzymianie zadzwonili do ich.
{7476}{7557}{y: i} Te plemiona, z imionami|jak Hunowie i Wandale,
{7561}{7606}{y: i} zamiótł wszystko przed nich.
{7610}{7662}{y: i} Nawet inni barbarzyńcy.
{7703}{7832}{y: i} Jedno takie mniejsze plemię, Got, było|zmuszony od ich krain blisko Czarnego Morza.
{7863}{7962}{y: i} Oni uciekli na zachód|aż oni skrzyżowali do rzymskiego Imperium.
{8224}{8321}{y: i} Got teraz przemierzali Imperium,|naród uchodcy.
{8359}{8455}{y: i} Ich liderzy, Alaric|i jego szwagier, Athaulf,
{8473}{8547}{y: i} byli zdesperowane, by znaleć nowš ojczyznę|dla ich ludzi.
{8551}{8618}{y: i} Gdzie bezpieczny w rzymskich granicach.
{8985}{9087}# Od trawy stepu,|oni zrobili bicz
{9161}{9218}# Od trawy stepu... #
{9222}{9261}słyszysz to?
{9305}{9341}Co to jest?
{9352}{9429}# Spirit wiatru, wygraj mnie
{9478}{9588}# Spirit wiatru, wygraj mnie do domu #
{9699}{9730}Pójć.
{9948}{10045}# Od trawy stepu|oni zrobili bicz
{10112}{10228}# Od trawy stepu|oni zrobili bicz
{10286}{10395}# Spirit wiatru, wygraj mnie do domu #
{10544}{10610}Jak długo musimy na żywo lubić to?
{10629}{10695}przysięgam do ciebie, to wkrótce skończy się.
{10722}{10821}mam słowo Imperatora Honorius.|On przyzna nas lšdujš.
{10860}{10928}Dobra kraina. zainstalować się.
{11000}{11034}Być cierpliwy.
{11229}{11291}Jeste obiecujšcy ich zbyt dużo.
{11295}{11356}jestem obiecujšcy to, co mogę dostarczyć.
{11360}{11510}-I naprawdę ufasz Imperatora?|-ufam Stilicho i on utrzymuje prawdziwš władzę.
{11688}{11776}{y: i} mężczyzna, w którego Alaric miał|położony jego wiara była Flavius Stilicho,
{11780}{11819}{y: i} główny doradca Imperatora.
{11849}{11883}{y: i} Oni zrobili umowę.
{11887}{11989}{y: i} Got wojskowy mięsień służyłby|Imperium w zamian za krainę.
{12014}{12139}{y: i} Ale Stilicho upadł z jego Imperatorem,|i schronić się wewnštrz kociół.
{12183}{12223}Flavius Stilicho.
{12253}{12330}Jeżeli kontynuujesz pozostać w|sanktuarium tego kocioła,
{12334}{12409}Imperator wemie to|jako dostęp twojej winy.
{12413}{12487}Tak ty, który wilfully spiskował|z barbarzyńskimi wrogami z...
{12491}{12538}nie spiskowałem.
{12565}{12651}wynegocjowałem,|w imię bezpieczeństwa Imperium.
{12669}{12741}Wtedy zrobić twój przypadek, by samego Imperatora.
{12760}{12821}Ten list gwarantuje twoje bezpieczeństwo.
{12923}{12958}rozumiem.
{13088}{13157}Flavius Stilicho, mam inny list.
{13180}{13313}póniejsze dowództwo od Imperatora.|To zamawia twoje natychmiastowe wykonanie.
{13715}{13796}{y: i} umundurowanie dla morderstwa Stilicho's|nie przychodzone z Rzymu,
{13800}{13902}{y: i} ale od nowego dowództwa Imperatora|wewnštrz Ravenna, Północne Włochy.
{14031}{14124}{y: i} Imperator Honorius był|dalej tron odtšd dzieciństwo.
{14138}{14252}{y: i} Jego charakter okazałby się krytyczny|wewnštrz ostateczne fatum Rzymu.
{14292}{14331}Zamknięty drzwi.
{14564}{14683}-Co ludzie mówiš o mnie, Olympius?|-To, które odbyłe właciwej rzeczy, mój lord.
{14687}{14729}właciwa rzecz?
{14757}{14816}Stilicho był lubić ojca do mnie.
{14857}{14938}-On nauczył mnie.|-On zwiódł cię, mojego lorda.
{14942}{15074}Jego polityka uspokajania barbarzyńców miałaby|rozebrany twoje imperium, po kawałku.
{15107}{15145}czuję się...
{15253}{15285}okropny.
{15302}{15397}Możesz czuć ból. Ale powiniene również być dumny.
{15415}{15516}Kładziesz lojalnoć do Imperium|tu twoje własne osobiste uczucia.
{15520}{15584}To, co odbyłe, było silne i decydujšce.
{15604}{15630}Tak.
{15659}{15759}Tak, to było silne. I ochronię Imperium.
{15786}{15859}-Z twoim pomocy, Olympius.|-oczywicie, mój lord.
{15863}{15939}Ale twoja praca nie jest skończona.
{15954}{16053}Stilicho miał wielu barbarzyńskiego zwolenników|w Imperium.
{16065}{16126}Teraz oni mogliby organise przeciwko nam.
{16139}{16242}Musimy znaleć rozwišzanie tego problemu.
{16567}{16599}Brat!
{16642}{16742}Stilicho's został zabity. Wykonany około Imperator.
{16758}{16812}I nasza umowa nie żyć z nim.
{17077}{17140}Dziękuje. będziemy Szkolić się znów jutro.
{17188}{17266}Nasza umowa jest z Imperatorem, nie ze Stilicho.
{17288}{17356}-Rzymianie muszš nadal zaszczycić to.|-Oni nie będš.
{17360}{17408}Nigdy nie dostaniemy naszej krainy, Alaric.
{17547}{17602}Co powiesz ludziom?
{17636}{17671}nie wiem.
{17886}{17921}nie wiem.
{18169}{18231}{y: i} kilka dni po mierci Stilicho's,
{18235}{18343}{y: i} rozwišzanie Olympius barbarzyńskiego problemu|został ujawniony.
{18376}{18454}{y: i} W rzymskich miastach, rodzinach jakich barbarzyńców
{18458}{18540}{y: i} kto mógł poprzeć Stilicho,|został ubite.
{18641}{18715}Każdy barbarzyńca jest potencjalnš grobš.
{18719}{18808}Imperium zostało splamione|odkšd tylko oni skrzyżowali nasze granice.
{18998}{19081}{y: i} I teraz oni żyjš między nami,|w naszych domach.
{19110}{19136}Proszę.
{19153}{19212}{y: i} Znasz nauczania.
{19224}{19314}Mamy powód. Oni sš irracjonalni.
{19318}{19380}Jestemy skontrolowani przez umysł.
{19384}{19450}{y: i} Oni sš rzšdzeni przez instynkt bazy.
{19454}{19515}Proszę, nie mój syn, proszę!
{19659}{19700}{y: i} Przez naszš historię,
{19704}{19802}{y: i} kiedykolwiek Rzym stawił czoło barbarzyńcy,|zakwitlimy.
{19873}{19932}mierć do wszystkich barbarzyńców!
{20382}{20503}{y: i} masakra barbarzyńskich rodzin|był brutalny nawet przez rzymskie standardy.
{20547}{20590}{y: i} ocaleni uciekli.
{20628}{20750}{y: i} Między nimi, tysišcami barbarzyńskich żołnierzy|kto opucił rzymskš Armię.
{20777}{20840}{y: i} Oni wszyscy szukali to sam sanktuarium.
{21176}{21217}Jeste bezpieczny teraz.
{21232}{21312}On był tylko chłopcem.
{21327}{21389}Mój chłopiec.
{21466}{21505}Co mogę odbyć?
{21569}{21616}Sprawiaj, że Rzym cierpi
{21652}{21696}ponieważ wycierpiałem.
{21959}{22055}-To nie może być o prostej zemcie.|-Mamy 30,000 mężczyzn teraz.
{22063}{22190}Pozwól nas pomaszeruj na Ravenna, schwytaj Imperatora|i zmu go do zaszczycenia umowy, której on zrobienie z nami.
{22194}{22251}Nigdy nie złowimy go w Ravenna.
{22264}{22333}jest woda na trzech stronach, bagnie na innym.
{22337}{22435}To jest, dlaczego on kuca tam.|On widzi, jak przyjdziemy i długo odchodzi.
{22489}{22554}Potrzebujemy celu, który nie może uciec od nas.
{22597}{22663}Co, że Honorius naprawdę wartoci.
{22800}{22845}będziemy Maszerować na Rzymie.
{22926}{22987}-Chcesz wzišć Rzym?|-Nie, Berig.
{23033}{23087}chcę utrzymać Rzym zakładnika.
{23110}{23160}Grozimy, by wzišć to.
{23189}{23247}serce miasta ich Imperium.
{23251}{23346}Żaden imperator nie mógłby przeżyć wstydu gubienia tego.|On zaszczyci jego obietnicę najpierw.
{23350}{23405}Oni będš walczyć mocno, by obronić to.
{23409}{23442}Oni nie mogš.
{23461}{23576}To jest piękno tego.|Ich armie sš rozrzucone przez Imperium.
{23580}{23658}Rzym jest więcej narażony na atak teraz niż to kiedykolwiek było.
{23715}{23849}Pokaż nam, czy Honorius chce być|pierwszy Imperator, by przewodniczyć ponad spadkiem miasta.
{23977}{24034}Zostalimy obiecani nowš ojczyznš.
{24071}{24134}Imperator zdegradował tę obietnicę.
{24161}{24280}Tak dzisiaj maszerujemy przeciwko niemu.|Dzisiaj maszerujemy przeciw Rzymowi.
{24412}{24481}Ich armie sš rozrzucone wszędzie,
{24497}{24568}bronišc ich granice, zwalczajšc uzurpatorów.
{24593}{24678}droga jest nam otwarta, ale to nie będzie łatwe.
{24731}{24826}przysięgam do ciebie, że będę prowadzić nas do zwycięstwa.
{24852}{25009}Wygramy co został obiecany nami.|Jedni z dwaj ci lub sam Rzym upadnš!
{25231}{25306}{y: i} maszyna wojny Got|zamieciony prz...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin