angielski123.doc

(89 KB) Pobierz
The skeletal system – układ kostny

The skeletal system – układ kostny

To provide – dostarczyć, zaopatrywać

The framework – rusztowanie

Vital – ważne dla życia

The extrenity=the limb – kończyna

To articulate – łączyć się stawowo

To fuse = to join – łączyć

Fusion – połączenie

Cartilage – chrząstka

To divide – dzielić

The axial skeleton – szkielet osiowy

The appendicular skeleton – szkielet kończyn

The skull – czaszka

The spinal column = vertebral column = spine – kręgosłup

The rib – żebro

The sternum = breastbone  - mostek

Subdivided – kolejno podzielone

The cranium - mózgoczaszka

The facial portion – część twarzowa

Firmly – mocno, twardo

To enclose – zawierać, otaczać

The trunk – tułów

Irregulary shaped – nieregularnego kształtu

The vertebra (pl. vertebrae)- kręg (kręgi)

The atlas – dźwigacz

To support – podtrzymywać

The axis – kręg obrotowy

To enable – umożliwiać

Movements – ruchy

Cervical vertebrae –kręgi szyjne

Thoracic vertebrae – kręgi piersiowe

Lumbar vertebrae – kręgi lędźwiowe

Sacral vertebrae – kręgi krzyżowe

The sacrum – krzyż

Terminal – końcowy

Coccyx – kość guziczna, ogonowa

Cone-shaped – stożkowaty, w kształcie stożka

Rib cage klatka piersiowa

To attach – przymocować, przyczepić

Anteriorly – ku przidowi

The floating ribs – wolne żebra

Attachment – przymocowanie

The shoulder girdle – obręcz barkowa

The clavicle = collar bone – obojczyk

The scapula = shoulder blade – łopatka

the humerus = the arm bone – kość ramieniowa

the ulna – kość łokciowa

the radius – kość promieniowa

carpal –nadgarstkowy

carpals – kości nadgarstka

wrist – nadgarstek

metacarpals – kości śródręcza

metacarpal – śródręczny

phalanx (pl. phalanges) paliczek
the pelvic girdle- obręcz miedniczna

hip bone – kość biodrowa

the femur = the high bone – kość udowa

the patella = kneecap – rzepka

the tibia –kość piszczelowa

the fibula – kość strzałkowa

tarsals –kości stępu

metatarsals – kości śródstępu

frontal bone – kość czołowa

temporal bone – kość skroniowa

orbital cavity – oczodół

Ilium – kość biodrowa

Mandible – żuchwa

Maxilla – szczęka

Zygomatic bone – kość jarzmowa

It refers to – odnosi się

Plaster of Paris – gips

Costosternal – żebrowo – mostkowy

Arthrosclerosis – sztywność stawów

Osteoarthritis – zapalenie kości i stawów

Craniostenosis – zmniejszenie objętości kości czaszki

Brachialgia – ból ramienia

 

Cost (o)-  odnosi się do ribs (żebrowy)

Arthr(o)- do joints (stawowy)

Oste(o)- do bone (kostny)

Crani(o)- do skull (czaszkowy)

Brachi(o)- do arm (ramienny)

Dermat(o)- do skin (skórny)

 

The respiratory system (RS) – system oddechowy

Responible – odpowiedzialny

Carrying – przenoszenie

To Carry – przenosić

Oxygen – tlen

Bloodstream – krwioobieg

Eliminating – eliminując

Carbon dioxide – dwutlenek węgla

Pharynx = throat – gardło

Larynx – krtań

Trachea = windpipe – tchawica

Bronchus (pl. bronchi) – oskrzela

Bronchiole – oskrzelik

Alveolus (pl. alveoli) = air sacs – pęcherzyk płucny

Initial – początkowy, wstępny

Nasal septum – przegroda nosa

Nasal cavities – jamy nosowe

Muscular tube – rura mięśniowa

Nasopharynx – część nosowogardłowa

Oropharynx – część ustna gardła

Laryngopharynx – krtaniowa część gardła

Tonsil – migdałek

Keeep open – zachować otwarte

The shape of rings – kształt pierścienia

Vocal cords – struny głosowe

Thin-walled – ciękościenny

Permit – pozwalać

Passage – przejście

To circulate – krążyć

Capillaries - kapilar

Essential – zasadniczy, niezbędny

Cone-shaped – stożkowaty

On either side of – po obu stronach

Diaphragm – przepona

Lobe – płat

Double serous membrane – podwójna surowicza błona

Portion - część

Pleura – opłucna

Visceral pleura – trzewna opłucna

Parietal pleura – ścienna opłucna

Interpleural space – przestrzeń międzyopłucnowa

Base – podstawa

Factor – czynnik

Hoarsceness – chrypka

Inspiration – wdech

Expiration - wydech

Breathing – oddychanie

Auscultate – opukać

 

Pulmo- odnosi się do lungs (płucny)(pulmonology)

pneumo – do lungs (pneumonia – zapalenie płuc)

thorac(o)- do chest (piersiowy)(thoracolumbar – piersiowo-lędźwiowy)

pleur(a)- do pleura (opłucny)(pleuracotomy – drenaż jamy opłucnej)

pharyng(o)- do pharynx (gardłowy) (pharyngoscopy- wziernikowanie gardła)

laryng(o)- do larynx (krtaniowy) (laryngoscopy – wziernikowanie krtani)

rhino(o)- do nose (nosowy) (rhinopathy- choroba nosa)

bronch(o) – do bronchial tree(oskrzelowy) (bronchoconstriction – zwężenie oskrzeli)

trache(o) – do trachea (tchawiczy) (tracheospasm – skurcz tchawicy)

 

inflammation – zapalenie

zapalenia tworzymy poprzez dodanie końcówki „itis”

np.  pleuritis, pharyngitis, laryngitis….

 

 

 

 

 

 

 

 

to take place- odbywać się, mieć miejsce

to inhale- wdychać

inspiration=breathing in- wdychanie

to exhale- wydychać

expiration= breathing at – wydychanie

to provide=to deliver=to supply- dostarczać

exchange of gases- wymiana gazowa

air sacs= alveoli- pęcherzyki płucne

the respiratorty tract- droga oddechowa

accessory- dodatkowy

flattened- spłaszczony

to enlarge- powiększyć

enlargment- powiększenie

volume- objętość

elevated-podwyższony

exposed- narażony

expostion- narażenie

cold- przeziębienie

ifluenza- grypa

fever- gorączka

sore throat- ból gardła

reversible-odwracalny

the contraction- skurcz

dust- kurz

pollen- pyłek

animal fur- futro zwierząt

the distention –rozdęcie

emphysema- rozedma

distress- cierpienie

apnoea- bezdech

benign- łagodny(nowotwór)

malignant- złośliwy (nowotwór)

dyspnoea=difficulty in brueathing

cough-kaszel

productive-mokry

dry- suchy

sputum production=phlegm - flegma

hoarsness-chrypka

pain- ból

discharge-wydzielina

haemoptysis=couhing up blood- krwioplucie

cyanosis- sinica

anaemia- anemia

weakness- osłabienie

hoarse voice- zachrypnięty głos

the mucosa- śluz

malaise- złe samopoczucie

weight loss- utrata wagi

the investigation- badanie

to obstruct- zatkać

to absorb-wchłaniać

absorption-wchłanianie

capillary- naczynie włosowate

distension-rozszerzenie

sample- próba

to be discharge- być wypisanym

anaesthetic-znieczulenie

to refer- skierować na badania

to be referred to – być skierowanym

to be admitted to- być przyjętym

external\internal respiration- oddychanie zewnętrzne\wewnętrzne

rhinitis- zapalenie śluzówki nosa\nieżyt nosa

pharyngitis- zapalenie gardła

laryngitis----krtani

tonsillitis----migdałków

bronchitis----oskrzeli

pneumonia----płuc

pleuritis----opłucnej

lung cancer- rak płuc

 

 

defensive mechanism- mechanizm obronny

erythrocyte(RBC)- czerwona krwinka

fluid-płyn

hemoglobin- hemoglobina

coagulation=clotting- krzepnięcie

sticky- lepka

constituent=component=ingredient- składnik

matrix- substancja podstawowa

carbohydrates-węglowodany

dissolved- rozpuszczony

suspended- zawieszony

discoid- tarczowaty, krążkowaty (kształt)

ameboid- ameboidalny

non- nucleated- bezjądrzasty

to ingest- połykać, przyjmować

deficiency- niedobór

leukemia- białaczka

bone marrow- szpik kostny

lymph nodes- węzły chłonne

ability- zdolność do czegoś

to fight- walczyć

to impair- upośledzic, uszkodzić

impaired- osłabiony

thrombosis- zakrzepica

to suffer- cierpieć, doświadczać

clot= thrombus- skrzep

increase- wzrastać

decrease- zmniejszać

to refer- skierować

leukocyte(WBC)- krinka biała

paleness- bladość

pale- blady

plasma- osocze krwi

thrombocyte=blood platelet- płytki krwi

advice- rada

hypertensive- nadciśnienie

obese- otyły

obesity= oedema- otyłość

overweight- nadwaga

acute- ostry

dyspnoea- duszność

on exertion- przy wysiłku

at rest- w spoczynku

duration- czas trwania

angina pectoris- dusznica bolesna

mount- ilość

sedimentation- opad

to order- zlecić

ventricular- komorowy

hypertophy- hypertrofia, przerost

kidney failure- niewydolność nerek

thromb odnosi się do(***) blood clot

aretri***artery

phlebo***vein

cardio***heart

hema(to)***blood

sanguin***blood

angio***blood vessel

vas***blood vessel

-          oma***nowotwór(neoplasm or tumour)

-          itis***zapalenie(inflammation)

-          plasty***plastic reconstruction

-          pathy***disease or abnormal condition

+ to co z kserówek:

to dispose=to eliminate- usuwać

essential- istotny, niezbędny

to extract- wydobywać

depta- głębokość

purfied- oczyszczony

fail-safe=reliable- niezawodny

inflated- zawyżony

deflated- zaniżony

mesh=network- sieć

moist- wilgotny

moisture- wilgoć

hypoxia- niedotlenienie

involuntary- mimowolny, bezwarunkowy

cleaning= filtrating- oczyszczenie

dizziness= giddines- zawroty głowy

palate- podniebienie

feeling sea- sick=sickness- mdłości

Blood rich/poor in oxygen – krew bogata/uboga w tlen

Portal vein – żyła wrotna

Hepatic vein – żyła wątrobowa

Cardiovascular system (CVS) – układ sercowo naczyniowy

On average - przeciętnie

The hart - serce

The blood vessels – naczynia krwionośne

The blood – krew

The vein - żyła

The venule - żyłka

The arteria - tętnica

The arterioles - tętniczka

Networkof capillaries – sieć naczyń włosowatych

Branch among – rozciągać się na

Apex – wierzchołek

Approximately – w przybliżeniu

Layers – warstwy

The pericardium - osierdzie

Myocardium = Cardiac muscle – mięsień sercowy

Endocardium - wsierdzie

Divided into – dzieli się na

Septum - przegroda

Chambers = ventricles - komory

Contains – zawiera

The atria = The auricles - przedsionek

Received - odbierana

The valves - zastawki

Right atrioventricular valve – prawa zastawka przedsionkowo-komorowa

              = tricuspid valve – zastawka trójdzielna

Left atrioventricular valve- lewa zastawka przedsionkowo-komorowa                           

              = bicuspid valve – zastawka dwudzielna

              = mitral valve – zastawka mitralna

Flaps – blaszki

Contract – skurcz

Contraction – skurczać się

carbon dioxide – CO2

the venae cavae – żyły główne

circulatory disorders – zaburzenia cyrkulacji

diseases - choroby

congenital – wrodzone

acquired - nabyte

comprise - obejmuje

patent ductus arteriosus – przetrwały przewód tętniczy

coarctation of aorta – zwężenie aorty

atrial septal defect – wada przegrody przedsionkowej

Fallot’s tetralogy – tetralogia Fallota

Pericarditis – zapalenie osierdzia

Myocarditis- zapalenie mięśnia sercowego

Endocarditis- zapalenie wsierdzia

Inflammation of the aorta = aortitis – zapalenie aorty

Arteriosclerosis – stwardnienie tętnic

Thickening - zagęszczenie

Hardening – krzepnięcie/ twardnienie

Atherosclerosis – miążdżyca tętnic

Clogged – zatkane

Progressive – postępujące

Significant - znacząca

Asymptomatic -bezobjawowe

Blockage ...

Zgłoś jeśli naruszono regulamin