{150}{245}Tłumaczenie ze słuchu: Czoper|>>mateo_83@interia.pl gg:2245064<< {250}{397}Synchro do releasu by Golfi:|The.Wicker.Man.2006.UNRATED.DVDRip.XviD-ALLiANCE {2382}{2427}- Dzięki Huck|- Nie ma sprawy. {2676}{2701}- Boo.|- Hej! {2728}{2782}- Przepraszam, zamyśliłem się.|- Całkowicie cię rozumiem. {2782}{2898}Próbowałam już rozmowy z hamburgerami|i też wpadłam w trans. {2903}{2937}Gdzie twój przyjaciel? {3003}{3035}Złotko! {3056}{3095}Jedzenie gotowe. {3330}{3407}"Wszystko jest OK" {3651}{3718}Poproszę pańskie prawo jazdy|i dowód rejestracyjny. {3765}{3836}- Wie pan dlaczego został zatrzymany?|- Tak. {5494}{5518} Dzień dobry. {5518}{5576}Dzień dobry, panie władzo. {5581}{5641}Przepraszam za... {5646}{5697}Jesteśmy właśnie w trakcie|przeprowadzki i... {5701}{5750}ja... przepraszam. {5756}{5802}- Ma pan moją lalkę?|- Kochanie, daj spokój. {5830}{5853}Nic nie szkodzi. {5859}{5933}Mam ją.|Trochę poobijana... {5967}{6001}Raz jeszcze przepraszam. {6016}{6076}Od lunchu strasznie się zachowuje. {6080}{6150}- Nudzę się.|- Wiem jak to jest, {6155}{6244}ale musimy uważać na takie rzeczy,|żeby nikomu innemu też nie stała się krzywda, prawda? {6385}{6451}- To się więcej nie powtórzy, panie władzo.|- Świetnie, dziękuję bardzo. {6478}{6506}Słonko, przestań! {6511}{6563}Tak mi przykro!|Nie wiem co w nią wstąpiło. {6568}{6645}Nie szkodzi, jest na moim terenie.|Przyniosę ją. {7312}{7340}Głowa nisko! {7711}{7783}Daj mi rękę!|Podaj mi rękę! {7955}{8045}KULT {9008}{9069}- Hej.|- Hej. {9175}{9213}Więc... {9217}{9273}Nie brzmi groźnie. {9333}{9410}Słyszałam o twoim nowym lokum, jest świetne. {9415}{9452}Dzięki. {9526}{9634}Chłopaki na posterunku mówią,|że bierzesz jakieś prochy. To prawda? {9641}{9694}Ojciec by mnie zatłukł. {9795}{9880}Masz. Pete prosił, żeby ci je przekazała. {9886}{9963}Przychodzą ciągle na stary adres. {10080}{10154}- Chcesz usiąść, czy...?|- Jasne. {10657}{10680}- Pogorszyło ci się?|- Nie. {10744}{10770}Trochę. {10811}{10889}- Nie musisz zostawać. Poradzę sobie bez tego.|- OK. {11029}{11093}To startujesz teraz na detektywa, czy co? {11120}{11163}Potrzebuję trochę wolnego. {11221}{11292}Więc nie znaleźli jeszcze ciał z tego samochodu. {11297}{11331}Nie. {11357}{11416}Samochód nie był nawet zarejestrowany. {11451}{11487}Więc kim oni byli? {11526}{11564}Nie wiem. {11698}{11746}I raczej się nie dowiemy. {11892}{12039}Wiem, że nie rozmawialiśmy od kilku lat, {12039}{12121}a skończyło się w przykry sposób. {12127}{12201}Właściwie to ja skończyłam w przykry sposób,|szczerze mówiąc, {12219}{12253}ale nie miałam takiego zamiaru. {12286}{12354}Ale do rzeczy. Mam córkę. {12372}{12483}To wspaniałe dziecko, ma na imię Rowan. {12498}{12599}Zaginęła dwa tygodnie temu|i potrzebuję twojej pomocy. {12616}{12655}Mieszkam na Summersisle. {12663}{12747}Malutka osada na wyspie, {12751}{12793}o której na pewno nie słyszałeś. {12797}{12903}Tam się wychowałam.|Pamiętasz jak zawsze mnie o to wypytywałeś? {12911}{12948}Teraz wiesz. {12971}{13049}Rowan nie byłaby w stanie sama|opuścić wyspy, jest za mała. {13088}{13141}Próbowałam jej szukać na własną rękę, {13141}{13213}ale nie mam wsparcia ze strony innych mieszkańców. {13213}{13292}Obawiam się, że grozi jej niebezpieczeństwo,|więc zwracam się do ciebie. {13308}{13361}Modlę się w nadziei, że mi przebaczysz. {13375}{13428}Z poważaniem, Willow Woodward. " {13591}{13623}Halo? {13663}{13698}Halo? {14034}{14070}Eddie, jak leci? {14075}{14126}Dobrze, dziękuję. {14149}{14199}- Hej.|- Cześć. {14212}{14241}- Hej.|- Hej. {14246}{14269}- Jak się czujesz?|- Lepiej. {14273}{14318}- Wracasz do pracy?|- Na razie nie. {14335}{14389}Słuchaj, nie widziałeś może|kto przyniósł ten list? {14411}{14470}- Nie. Czemu pytasz?|- Bo nie ma znaczka. {14508}{14539}Przeczytaj. {14697}{14771}Życiowa opowieść.|Nie wiedziałem, że miałeś kiedyś życie osobiste. {14776}{14803}Nie żartuj. {14808}{14865}To jakaś twoja była dziewczyna, {14881}{14905}ta Willow? {14910}{14965}Nie, nie. Ona była... {15002}{15040}- Byliśmy zaręczeni.|- Co? {15044}{15144}Byliśmy, no wiesz, blisko...|i mnie zostawiła. {15149}{15214}Tak, wygląda na to,|że do kogoś innego też się bliżyła. {15231}{15292}I ma teraz tupet|prosić cię o pomoc? Kurde. {15297}{15386}Wiem, wiem. To chyba|ze względu na to, że jestem gliną. {15392}{15445}- Masz spotkanie za 10 minut.|- OK. {15477}{15547}- Hej, dobrze cię widzieć.|- Taa. {15584}{15644}- Ale masz zamiar to olać, nie?|- Nie wiem co mam zamiar. {15649}{15691}Tak, jestem na nią wkurzony, ale... {15729}{15783}No co ty. Nie widziałeś tej dziewczyny od...|nie wiem. Zawsze? {15788}{15852}Dzieciak zaginął, Pete.|Mogę być jej jedyną deską ratunku. {15857}{15902}Powiedz jej,|żeby skontaktowała się z ojcem. {15932}{15981}- Ja tylko mówię, Ed.|- Zrozumiałem, zrozumiałem, ja tylko... {15986}{16068}Może zwolnij trochę obroty. No wiesz... {16079}{16136}Summersisle?|Gdzie to do cholery jest? {16142}{16182}To wszystko, co znalazłem. {16188}{16261}Gdzieś na Pacyfiku. {16265}{16353}Jakiś rodzaj farmerskiej społeczności. {16353}{16402}Ta, jak Amisze, czy coś. {16440}{16471}Zadzwoń do niej. {16475}{16553}Już próbowałem, ale, nie zgadniesz,|na Summersisle nie ma telefonów. {16576}{16627}Summersisle. {18358}{18399}Hej Pete, to ja. {18416}{18532}Cieszę się, że odebrała automatyczna sekretarka,|bo pewnie byś mnie wyśmiał, ale... {18537}{18576}Halo? {18586}{18625}Halo? {18960}{18991}Ahoj! {19018}{19060}Że co? {19065}{19113}Nie wiem co się na to odpowiada. {19113}{19145}To się ograniczę do "witam". {19150}{19185}Taa, witam. {19219}{19264}Wie pan może coś o miejscu zwanym Summersisle? {19278}{19350}Wiem i właściwie jestem głównym|dostawcą zapasów na tę wyspę. {19351}{19377}Dostawy, tak? {19383}{19457}Tak, właściwie każdego dnia. I to właśnie robię teraz. {19463}{19510}Co muszę zrobić, żeby załapać się z tobą na okazję? {19515}{19624}Oj nie, nie mam zamiaru stracić kontraktu|z tymi ludźmi, a są bardzo szczegółowi. {19629}{19684}To wyrzuć mnie na jakiejś plaży, {19689}{19746}czy co oni tam mają, a do miasta sam dojdę. {19750}{19785}Odpowiedź nadal brzmi "nie". {19790}{19854}Daj spokój, przecież to tylko kilka mil.|Mógłbym właściwie tam dopłynąć. {19854}{19891}Więc radzę zacząć płynąć. {19920}{19950}Dlaczego? Czy to aż taki problem? {19950}{20036}Bo to jest teren prywatny, niedostępny|ludziom z zewnątrz i my to szanujemy. {20041}{20094}Wszyscy tu jesteśmy osobami prywatnymi. {20099}{20176}Tak, ale jesteście tacy mili i otwarci,|że nie idzie tego poczuć. {20212}{20238}Tylko żartowałem. {20243}{20301}Co powiesz na to,|żeby zabrać nas tam wszystkich? {20306}{20353}Jak to "nas"? {20358}{20386}Mnie... {20391}{20454}pana Granda i jego brata bliźniaka Ulissesa. {22655}{22695}Dr Barrens? {22700}{22777}Och, hej, przepraszam, podkradła się pani do mnie. {22804}{22831}Raczej, nie. {22836}{22897}- To jest Summersisle, tak?|- Tak. {22897}{22970}- No to jestem we właściwym miejscu.|- Obawiam się, że nie. To własność prywatna. {22970}{23033}Nie można tu przebywać bez pozwolenia. {23038}{23141}W zupełności to rozumiem,|ale zostałem tutaj zaproszony. {23177}{23242}- Jestem gliną.|- A co to oznacza? {23247}{23332}Oficerem policji, robię dla ludzi,|co mogę, pomagam im. {23356}{23426}Zostało złożone zażalenie przez mieszkańca tej wyspy. {23430}{23453}Zażalenie, powiadasz... {23459}{23497}Zgadza się, proszę pani,|chodzi o zaginięcie dziecka. {23502}{23559}Och, to zawsze problem. {23564}{23609}Tak, dla wszystkich. {23613}{23691}Powinien pan się udać|z tymi sprawami do siostry Summersisle. {23691}{23766}Jest bardzo konkretna, jeśli chodzi|o przybywanie nieznajomych na naszą wyspę. {23778}{23824}A tak przy okazji...|Jak się pan tu dostał? {23856}{23893}Czyżby pilot? {23977}{24011}Jemu też się chyba przyda mała rozmowa. {24015}{24097}Co jest w torbie?|Rekin, czy co? {24240}{24271}Znacie ją? {24296}{24343}Nie rozpoznaję tego dziecka. {24348}{24403}- A ty, Violet?|- Nic a nic. {24408}{24490}Krótkie spojrzenie na zdjęcie mogłoby pomóc. {24506}{24573}Więc chcecie mi powiedzieć,|że ta dziewczynka nie pochodzi z wyspy? {24578}{24615}Na to wygląda. {24620}{24664}Jej matka ma na imię Willow. {24681}{24739}Ach, siostra Willow. {24744}{24798}Że też nie skojarzyłam. {24803}{24868}Zgadza się, mamy tutaj Willow. {24873}{24945}- Tą dróżką w górę, w męskiej gospodzie.|- Jakiż zbieg okoliczności. {24949}{24991}Raczej odrobina wolnego ducha. {25026}{25057}Cieknie wam z worka. {25194}{25223}No dalej. {25234}{25277}Zajrzyj. {25886}{25918}To nie jej córka, słodziutki. {26309}{26344}Musi być damski wieczorek. {26349}{26454}Witam, jesteś tu barmanką,|czy jak to tam zwiecie? {26459}{26503}Tak, jestem siostra Beech. {26508}{26580}A ty jesteś tym policjantem z Kaliforni? {26624}{26688}Zgadza się. Nazywam się Malus. {26704}{26800}Edward Malus. Chciałbym tylko pokój i jakiś posiłek. {26805}{26855}- Skręcisz coś?|- Co skręcić? {26855}{26905}To jakiś rodzaj miastowej gadki? {26940}{27032}Załatwić. Miał na myśli,|czy załatwisz mu pokój. {27050}{27168}Biorąc pod uwagę, że jeszcze sobie nie poszedł,|chyba będziemy musieli. {27168}{27208}No, przynajmniej na jedną noc. {27213}{27239}Witaj. {27322}{27406}To pan Malus, policjant z kontynentu.|A to jest... {27415}{27464}- Ależ...|- Willow. {27488}{27535}Oczywiście. {27643}{27695}Pokaże panu pokój. {27744}{27813}Jest jeden wolny na samej górze. {27902}{27945}Chyba najpierw się napiję. {27982}{28044}Oczywiście, jeżeli się nie narzucam. {28057}{28169}Tu mamy Maid.|Jedna z przyjemności naszej wyspy. {28179}{28234}Ważona z miodu, ziół... {28254}{28294}i kwiatu lipy. {28323}{28366}Dzięki. {28423}{28461}Taa. {28676}{28726}Myślę, że powinna pani wiedzieć... {28800}{28861}Wszyscy powinniście wiedzieć,...
ernestgutek