Czarodziejki 01x01.txt

(33 KB) Pobierz
{600}{658}Tutaj. No już.
{716}{764}Dobra dziewczynka.
{2430}{2646}"Wzywam moce głębi i powietrza
{2517}{2577}Władcę nad księżycem i słońcem
{2588}{2674}Ochronę czarownic i nieprzyjaciela wszystkich złych
{2675}{2750}Kieruj twojš energię w ten kršg
{2752}{2880}Wejd i obłóż klštwš moce mroku
{2880}{2980}Wzywam ciebie strażniku głębi i powietrza
{3242}{3290}Co ty tutaj robisz?
{4063}{4155}- Prue?|- Tutaj, próbuję naprawić żyrandol.
{4322}{4386}- Przepraszam spóniłam się.|- Co oprócz tego?
{4390}{4458}Piper, ja mogłam być tutaj|by spotkać się z elektrykiem,
{4458}{4585}ale nie mogę zostawić muzeum aż do 6.|Nie miałam nawet czasu, by przebrać się.
{4590}{4678}Ja po prostu, nie zdawałam sobie sprawy jak długo byłam|w Chinatown. Czy Jeremy dzwonił?
{4680}{4760}Nie, ale on miał doręczyć jakie róże|i  paczkę.
{4765}{4873}Co robiła w Chinatown?| Mylałam, że miała rozmowę kwalifikacyjnš?
{4875}{4937}Miałam, ale  poszłam do Young Lee Market|po mojej rozmowie kwalifikacyjnej,
{4941}{5015}by dostać składniki na mój jutrzejszy|próbny przepis.
{5020}{5090}Tak więc Wolfgang Puck kończšc pracę|nie wynajšł ciebie dzisiaj?
{5095}{5185}Nie, ale sšdzę, że z tym dostanę pracę.
{5221}{5260}Jeremy wysłał tobie wino?
{5264}{5330}To podstawowy składnik|mojego przepisu.
{5340}{5380}Miły chłopak.
{5405}{5460}Oh, mój Boże. Nie wierzę.
{5464}{5540}Tylko mi nie mów, że to jest|nasza stara deska czarów.
{5565}{5660}Znalazłam jš w piwnicy kiedy|szukałam obwodów elektrycznych.
{5668}{5710}"Dla moich trzech pięknych dziewczyn.
{5715}{5767}chcę wam dać to wiatło|do odnalezienia cieni.
{5772}{5855}Potrójna moc was uwolni.|Kochajšca, Mama."
{5871}{5932}My nigdy nie wiedziałymy|co ta inskrypcja oznacza.
{5967}{6057}Wylij to do Phoebe. Ta dziewczyna jest tak|w ciemnociach, być może trochę wiatła pomoże.
{6062}{6102}Ty zawsze jeste tak niesprawiedliwa dla niej.
{6136}{6204}Piper, dziewczyna nie ma żadnej wizji.|Żadnego celu na przyszłoć.
{6241}{6302}Ja naprawdę mylę,|że Phoebe przyjechała.
{6306}{6420}Dopóki ona nie przyjechała|tutaj, przypuszczam, że to jest dobra wiadomoć.
{9512}{9549}OK.
{9669}{9740}OK, OK.|Mamy teraz trzy jednostki.
{9746}{9815}- Cóż, najwyższa pora.|- Przyjechałem tutaj jak tylko otrzymałem wiadomoć.
{9819}{9872}Inna martwa kobieta, prawda?|Około rodek 20-stki?
{9877}{9980}Zwalniałem ciebie na godzinę,|Trudeau. Gdzie ty byłe?
{9987}{10040}Oakland, sprawdzałem dochodzenie.
{10045}{10070}Jakie dochodzenie?
{10080}{10154}- Nie poszło nigdzie.|- Unikasz mojego pytania.
{10156}{10260}Ponieważ nie chcesz wiedzieć | że poszedłem do okulistycznego sklepu.
{10292}{10364}Nienawidzisz mnie, prawda?|Chcesz widzieć mnie cierpišcego.
{10398}{10440}Chcę rozwišzać te morderstwa.
{10445}{10515}- Kto jest po czarownicach.|- Kobietach.
{10549}{10650}Ta kobieta tam na górze, założę się,|że została zabita z rytualnego noża.
{10656}{10707}Błšd. Dwusieczny stalowy nóż.
{10711}{10764}Racja. To jest rytualny nóż.
{10798}{10878}Jest ceremonialnym narzędziem.|Czarownice używajš ich do zarzšdzania energiš.
{10881}{10930}Ta kobieta nie zarzšdzała kontaktem (gniazdko).
{10954}{11031}Została dgnięta. Prosto i zwyczajnie.
{11087}{11140}Została znaleziona blisko ołtarza?
{11144}{11176}Tak.
{11180}{11260}Były rzeby na tym ołtarzu?
{11340}{11409}Zrób mi przysługę.
{11413}{11520}Nigdy nie id na dochodzenie|bez porozumienia ze mnš najpierw.
{11555}{11620}Chcesz pójć do okultystycznych sklepów?
{11692}{11738}Bierz się do pracy, w porzšdku?
{11770}{11820}Inspector Trudeau.
{11857}{11912}Jeremy Burns,|<i>San Francisco Chronicle</i>.
{11916}{11980}- Uwaga do komentarza?|- Kobieta została dgnięta.
{11985}{12022}Prosto i zwyczajnie.
{12064}{12140}To jest już trzecie w cišgu trzech tygodni.
{12646}{12710}Nie rozumiem tego.|Sprawdziłam wszystko.
{12710}{12805}Nie ma żadnego powodu, dla którego żyrandol|nie powinien działać.
{12805}{12884}Rozmawiałymy o tym|co zrobić z tym pokojem gocinnym.
{12886}{12950}Mylę, że masz rację.|My potrzebujemy współlokatora.
{12960}{13031}Cóż, mogłybymy wynajšć|pokój w stawce ulgowej
{13035}{13080}w zamian za pomoc|koło domu.
{13085}{13140}Phoebe potrafi naprawiać żyrandole.
{13145}{13196}Phoebe mieszka w Nowym Jorku.
{13214}{13244}Już nie.
{13295}{13333}Co?
{13345}{13450}Ona wyjechała z  Nowego Jorku.|Przeprowadza się z powrotem do nas.
{13523}{13565}Nie mówisz tego poważnie.
{13569}{13627}Cóż, mogę z trudem powiedzieć nie.
{13632}{13706}To jest także jej dom.|Odziedziczyłymy go wszystkie.
{13732}{13810}Tak, miesišce temu i my nie widziałymy|ani nie rozmawiałymy z niš od tego czasu!
{13814}{13880}- Ty z niš nie rozmawiała.|- Nie, nie rozmawiałam.
{13883}{13938}Może zapomniała|dlaczego jestem tak wciekła.
{13948}{13999}Nie, oczywicie, że nie,|ale ona nie ma dokšd pójć.
{14003}{14045}Straciła pracę. Jest w długach.
{14056}{14094}I to jest wiadomoć?
{14128}{14180}Jak długo wiedziała|o tym?
{14184}{14224}Parę dni.
{14228}{14284}Może tydzień. Albo dwa.
{14317}{14420}Dzięki za informację.| Kiedy przyjeżdża?
{14450}{14485}Niespodzianka!
{14579}{14637}Znalazłam ukryty-klucz.
{14679}{14725}Phoebe, witaj w domu.
{14730}{14830}- Hello, Piper.|- Dobrze zobaczyć ciebie.
{14835}{14902}- Co nie, Prue?|- Zaniemówiłam.
{14946}{15040}- Ups. Zapomniałam o taksówce.|- Ja to załatwię.
{15053}{15109}Piper, to jest moja torebka!
{15228}{15289}Dzięki. Oddam ci.
{15312}{15370}To wszystko co przyniosła?
{15373}{15480}To wszystko co posiadam.|To i rower.
{15521}{15580}Wiem, że nie chcesz mnie tutaj.
{15582}{15630}Nie sprzedajemy domu Gramów.
{15637}{15685}Mylisz, że dlatego tutaj wróciłam?
{15691}{15770}jedyny powód Piper, ja nie oddam|naszego mieszkania i wprowadziłymy
{15772}{15840}się tuaj, ponieważ ten dom był|w naszej rodzinie od pokoleń.
{15845}{15920}Nie potrzebuję lekcji historii,|także tutaj dorastałam.
{15928}{15998}Więc może porozmawiamy o tym co|naprawdę tobie przeszkadza?
{16000}{16047}Nie, ja nadal jestem wciekła na ciebie.
{16056}{16105}Więc to będzie raczej napięte spotkanie po latach
{16108}{16181}Wypełnione nudnš pogawędkš|i nieistotnš rozmowš o drobiazgach?
{16215}{16285}Nie, ale poza tym nie będziemy|miały o czym rozmawiać.
{16294}{16360}- Nigdy nie dotknęłam Roger'a.|- Whoa.
{16365}{16450}Wiem, że mylisz inaczej, ponieważ |opowiadałam tobie o ubraniach od Armaniego,
{16450}{16550}jedwabnych koszulach| funduszu powierniczym, ale...
{16550}{16578}Hej!
{16591}{16740}Mam wspaniały pomysł! Dlaczego nie miałabym|zrobić bajecznego obiadowego spotkania ?
{16761}{16810}Nie jestem głodna.
{16814}{16858}Jadłam w autobusie.
{16908}{16976}Dobrze, póniej bedzie zbiorowe przytulanie.
{16996}{17090}<i>Jestem w bloku mieszkalnym </i>|<i>na rogu ósmej i Franklin'a </i>
{17093}{17176}<i>gdzie wydarzyło się morderstwo</i>|<i>dzisiejszego wieczora.</i>
{17178}{17240}<i>Przypuszcza się, że ofiarš była pielęgniarka</i>|<i>z General County,</i>
{17240}{17311}<i>podobno została miertelnie ugodzona</i>|<i>w swoim mieszkaniu.</i>
{17327}{17398}- To ja.|- Wejd.
{17473}{17564}- Oh, dzięki Bogu. Umieram z głodu!|- Domysliłam się.
{17598}{17666}Hej, to mój chłopak, Jeremy!
{17687}{17745}- Co się stało?|- Oh, jakiej kobiecie przywalili.
{17779}{17840}"Przywalili"? Phoebe, była|zbyt długo w zwyczajach Nowego Jorku.
{17872}{17917}Tak. Powinnnam zostać.
{17954}{18022}Dlaczego nie powiedziała Prue,|że wracam?
{18027}{18066}I zaryzykować, że zmieni zamek?
{18070}{18165}Poza tym, powinna|powiedzieć jej, nie mnie.
{18174}{18219}Punkt dla ciebie.
{18253}{18360}Ja nie potrafię po prostu z niš rozmawiać.|Ona zawsze była bardziej jak matka.
{18364}{18430}To nie jej wina.|Ona właciwie musiała powięcić
{18430}{18510}- swoje własne dzieciństwo, by wychowac nas.|- swoje własne dzieciństwo, by wychować nas.
{18530}{18573}Tak, tak, tak.
{18623}{18690}Hej, jestemy szczęciarami, że ona|była tak odpowiedzialna.
{18703}{18768}Ty i ja miałymy lekko.|Wszystkie miałymy dobrze.
{18773}{18910}Tak, cóż, nie potrzebuję więcej mamy,| wiesz, ja potrzebuję siostry.
{18957}{18989}Hej.
{18993}{19070}To był zawsze najzimniejszy pokój|w domu.
{19075}{19115}Dzięki.
{19397}{19465}Ten sam tatuaż był na|dwóch innych ofiarach.
{19467}{19529}Więc morderca zabija członków kultu.
{19550}{19595}Nie, morderca jest na polowaniu na czarownice.
{19599}{19672}Oh, tak i on ma 500 lat|i żyje w Salem.
{19700}{19818}Rozglšdnij się, Trudeau.|Pentagramy, ołtarze, wiece.
{19818}{19880}Wszystkie narzędzia dla dziwacznych uroczystoci.
{19907}{19999}One nazywajš to sabbatem,|a to nie była prywatka.
{20004}{20120}Ona była samotnym praktykujšcym.|Przeprowadziła ten obrzšdek sama.
{20150}{20240}Pozwól, że o co cię spytam.| Wierzysz w UFO?
{20241}{20287}- Nie.|- Ja też nie.
{20291}{20385}Ale wierzysz, że sš ludzie,|którzy wierzš w UFO?
{20390}{20450}Tak, ale mylę, że oni sš szaleni.
{20470}{20585}Dlaczego nie możesz uwierzyć, że sš ludzie,|którzy wierzš, że one sš czarownicami?
{20600}{20720}Wszystko, co ja wiem to to, że jeli nie przestaniesz|mówić o czarownicach,
{20735}{20799}zacznę przesłuchiwać ciebie.
{21007}{21065}Trzymaj się z daleka od tego kota, Trudeau.
{21075}{21148}Każdego chwyta w pazury.
{21167}{21213}Widzimy się w samochodzie.
{21565}{21640}Cieszę się, że jeszcze jeste razem z Jeremy'm.
{21650}{21706}Gdzie tak w ogóle sie poznalicie?
{21710}{21820}Spotkalimy się w szpitalnym bufecie.|Dzień Gramów był przeznaczeniem.
{21827}{21920}On przygotowywał co do gazety|a ja ryczałam przez rogal.
{21935}{21995}Więc on dał mi serwetkę.
{21999}{22090}- Jak romantycznie.|- Właciwie tak było.
{22097}{22174}Na serwetce był jego numer telefonu.
{22220}{2228...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin