{385}{418}Jeste wczeniej. {419}{478}Agentka Van Pelt zgłasza się|na nocnš zmianę, oficerze Gorman. {479}{557}Wyluzuj, to ochrona wiadków,|a nie wojna w Afganistanie. {558}{632}Wiem, ale przepisy sš, jakie sš. {677}{776}- Co, o czym powinnam wiedzieć?|- Biuro szeryfa dostało anonimowy cynk. {777}{868}Dzi w nocy kto może|próbować dorwać Justina. {872}{943}Mylisz, że to co poważnego? {947}{1032}Zawsze jest zagrożenie.|Dlatego tak działamy. {1033}{1113}Dzięki temu wiadkowie|sš bezpieczni. {1122}{1202}Czeć, Grace.|Tak sšdziłam, że to ty. {1208}{1275}Narysowałam to dla ciebie. {1309}{1356}Jest piękny, dziękuję. {1357}{1489}- Wspaniałe psy.|- To konie. Nie wygłupiaj się. {1509}{1604}- Gdzie jest twój tata?|- Ćwiczy zeznanie z paniš Weymouth. {1605}{1681}Ma dzisiaj niebywale dobry humor. {1761}{1842}- Czołem, rudzielcu.|- Justin, skup się. {1843}{1943}Panie DeGeorge, rok temu widział pan,|kto zastrzelił Tanię Matthews. {1944}{2002}Mógłby pan wskazać,|kto pocišgnšł za spust? {2003}{2062}O ten.|Adrian Essex. {2065}{2114}Jest pan zarzšdcš|finansowym, prawda? {2115}{2195}- Pan Essex był pańskim klientem?|- Tak, był. {2196}{2291}Pół roku temu został pan|aresztowany za oszustwa podatkowe, {2292}{2348}ale zaproponowano panu ugodę? {2349}{2452}Za zeznania przeciwko Esseksowi|nie pójdę do więzienia. {2453}{2518}I wraz z córkš zostaniemy objęci|programem ochrony wiadków. {2519}{2666}Ponadto, co wieczór|mielimy te same pytania. {2667}{2752}- W porzšdku, na dzi kończymy.|- Ja też. {2766}{2829}Spadam obejrzeć mecz|i ucałować psa. {2830}{2904}Nie zapomnij.|Obchód co godzinę. {2955}{3046}Agentko Van Pelt,|przejmuje pani nocnš zmianę. {4737}{4769}/Centrala, słucham. {4770}{4836}Tu agentka Van Pelt,|natychmiast potrzebuję wsparcia. {4837}{4899}Napad z broniš w ręku. {4947}{5044}Usłyszałam strzał.|Natychmiast potrzebuję wsparcia! {5710}{5774}{C:$0099fa}{Y:b}NewAge SubTeam|w w w. n a s t. w s {5775}{5846}tłumaczenie: robpal|korekta: Gessle {5847}{5926}THE MENTALIST 3x14|"Blood for Blood" {6050}{6090}- Wieci o dziewczynce?|- Jeszcze nie. {6091}{6146}- To porwanie?|- Albo uciekła. {6147}{6216}- Gdzie jej matka?|- Zginęła rok temu. Mieszkała z ojcem. {6217}{6263}Zgło zaginięcie dziecka,|niech jej szukajš. {6264}{6331}Zrobione. Zarzšdziłam blokady|i powiadomiłam policję. {6332}{6415}Zajmij się tš ranš.|To rozkaz. {7299}{7379}Mam dziesięciu ludzi|i pięciu w drodze. {7380}{7429}Idcie tam. {7673}{7716}To tu. {7754}{7796}Stół. {7819}{7862}Grill. {7933}{7995}Paskudnie chłodny wieczór. {7996}{8089}Możesz co dla mnie zrobić?|Powieć na czubki tych drzew. {8090}{8208}- Po co?|- Lubię, gdy wiatło tańczy wród lici. {8242}{8317}Trina to narysowała. {8318}{8448}Wszystkie były rysowane z wysokoci.|Sšdzę, że ma gdzie tu kryjówkę. {8449}{8545}Miejsce, gdzie czuje się bezpiecznie|i może się schować. {8546}{8608}- Jeli nie została porwana.|- Porwana? Nie. {8609}{8690}Człowiek, który zapłaciłby okup,|leży w kałuży krwi. {8691}{8744}I co ty na to? {8767}{8850}Zastanawiam się,|czemu we mnie wštpisz. {8855}{8913}Trino, jeste tam? {8936}{8996}Kochanie, wszystko w porzšdku.|Jestemy z CBI. {8997}{9100}Brzmi niewiarygodnie,|ale mamy stronę internetowš! {9185}{9286}Wszystko w porzšdku.|Opowiedz nam, co się stało. {9287}{9384}Wiem, że to trudne,|ale potrzebujemy twojej pomocy. {9404}{9492}Nie da rady.|Nie pamięta, co się stało. {9514}{9644}- Prawda, Trino?|- Wszystko mi się miesza. {9653}{9719}Kto widział mojego tatę? {9777}{9857}- Ciocia Jodie!|- Już dobrze, skarbie. {10058}{10125}Pewnie boli jak diabli. {10126}{10194}Ale za to będziesz miała|wypasionš bliznę. {10195}{10265}Wszystko w porzšdku?|Co z Trinš? {10266}{10314}Nic mi nie jest.|Zabrali Trinę do szpitala. {10315}{10414}Niech to szlag! Nie wierzę...|Tędy wszedł ten sukinsyn? {10415}{10504}Nie ma innej możliwoci.|Zatrzask jest odblokowany. {10505}{10572}Chyba że to Trina|go otworzyła i uciekła. {10573}{10697}To nie ona. By otworzyć drzwi|potrzebny jest klucz. Ten klucz. {10698}{10741}- Zapomniała zamknšć?|- Chwileczkę! {10742}{10814}Czy wychodzšc na obchód|zatrzasnęła za sobš drzwi? {10815}{10911}Włanie zamykałam,|gdy usłyszałam hałas i wtedy... {10985}{11096}Nie wiem.|Nie pamiętam, czy je zamknęłam. {11109}{11171}Zacznijmy działać.|Człowiek, którego szukacie {11172}{11230}to Adrian Essex,|boss narkotykowy. {11231}{11315}Mielimy wygranš sprawę o morderstwo.|Ofiara była głównym wiadkiem. {11316}{11349}Essex ujdzie wolno. {11350}{11426}Miał niezły motyw.|Sprawdzimy to. {11539}{11635}Wreszcie przyszła.|Znalazłem fascynujšcš wskazówkę. {11636}{11742}- Pudełko zapałek.|- Nasza ofiara kolekcjonowała je. {11743}{11821}Pytanie tylko,|czemu to pudełko leży na stole, {11822}{11919}- a nie w misce z resztš kolekcji?|- Może Justin palił? {11920}{11960}Nie ma popielniczki, papierosów. {11961}{12030}- Nie czuć dymu.|- Idę stšd. {12031}{12097}Łapy precz!|Laboratoryjni jeszcze tego nie badali. {12098}{12195}Wiesz, że w Nevadzie bierze się|najwięcej lubów i rozwodów? {12196}{12284}Niech to umieszczš|na tablicach rejestracyjnych. {12313}{12373}/Gdzie byłe zeszłej nocy,|/około 22? {12374}{12462}Posuwałem twojš mamukę.|Zawsze dogadzam staruszce. {12463}{12518}To nie twój typ.|Czyli nie masz alibi? {12519}{12581}Muszę się odlać.|Przepływa przeze mnie jak przez rurę. {12582}{12639}DeGeorge nie jest pierwszym wiadkiem,|który skończył martwy. {12640}{12718}- Proces w sprawie Lelanda 2 lata temu.|- Jak to zrobiłe? {12719}{12769}Może masz jakš wtyczkę? {12770}{12860}Szczęliwy przypadek.|Kole zadarł z niewłaciwymi ludmi. {12861}{12905}Wtedy dziejš się|różne złe rzeczy. {12906}{12989}Zapytam ostatni raz.|Gdzie byłe zeszłej nocy? {12990}{13089}Niech no się zastanowię...|Nic sobie nie przypominam. {13097}{13187}Może ci pomożemy?|Pod cianę. {13468}{13587}Ups, bransoletka.|Na czas procesu jestem uziemiony. {13613}{13677}Chyba jednak mam alibi. {13698}{13759}/SZPITAL W SACRAMENTO {13848}{13933}Wyglšda na wietny szpital. {13942}{13966}Jak ma się Trina? {13967}{14030}Fizycznie jest w porzšdku.|Psychicznie jest dziwnie. {14031}{14099}Dziwnie?|To jaka diagnoza? {14112}{14182}Nie ma kłopotów z pamięciš,|z jednym wyjštkiem... {14183}{14250}Wcišż nie wie o mierci ojca. {14251}{14342}- Nie powiedzielicie jej?|- Dopóki nie będzie gotowa. {14343}{14388}Do tego czasu dajcie jej spokój. {14389}{14439}Musimy z niš porozmawiać,|to bardzo ważne. {14440}{14522}- Mogła być wiadkiem morderstwa.|- Z całš pewnociš była. {14523}{14593}Blokuje wspomnienia,|bo sš zbyt bolesne. {14594}{14686}Sšdzę, że mogę jej pomóc.|Wprowadzę jš w trans. {14700}{14763}Hipnoza?|Przecież to szarlataństwo. {14764}{14840}- Nie zaszkodzi spróbować.|- Nie. {14841}{14903}Doskonale wiesz,|co będzie dobre dla Triny. {14904}{14958}Musisz być jako|zwišzana z medycynš. {14959}{15037}Pielęgniarka, prawda?|Idealna postura sugeruje, {15038}{15129}że spędziła trochę|czasu w wojsku. Marynarka? {15136}{15204}- Siły lšdowe.|- Jest jeszcze co, prawda? {15205}{15308}Głębsza przyczyna twojej troski. {15317}{15385}Matka Triny w zeszłym roku|popełniła samobójstwo. {15386}{15444}Cierpiała na depresję klinicznš. {15445}{15540}Bardzo mi przykro,|ale mamy robotę do wykonania. {15541}{15650}Nie powiem jej o mierci ojca,|jeli nie będzie na to gotowa. {15653}{15693}Przepraszam, gdzie jest sklepik? {15694}{15788}Potrzebuję lektury na drogę powrotnš|i batona miętowego. {15789}{15845}Rozumiem, że to dla was|ciężkie chwile, {15846}{15913}ale krótka rozmowa nie zaszkodzi. {15914}{16019}- Chyba mnie pani nie rozumie.|- To pani nie rozumie. {16060}{16119}Przyniosłem ci co. {16125}{16228}- Musisz dbać o swój talent.|- Talent? {16230}{16317}Daj spokój, na pewno słyszała|to już od mamy. {16318}{16410}- Mama nauczyła cię rysować.|- Skšd pan wie? {16411}{16497}Twój ojciec to zarzšdca finansowy,|żongluje liczbami. {16498}{16594}Wymyliłem więc, że to mama|interesowała się sztukš. {16618}{16695}Moja mama była|wspaniałš artystkš. {16698}{16819}Miała prawdziwy talent,|ale już nie żyje. {16820}{16893}Wiem, przykro mi. {16951}{17035}Mam pytanie.|Twój tata pali? {17049}{17107}- Nie.|- Ciekawe. {17187}{17235}Próbujesz jš zahipnotyzować? {17236}{17286}- Zahipnotyzować mnie?|- Zabroniłam ci! {17287}{17362}Lekarze powiedzieli,|że jej pamięć wróci sama! {17363}{17467}Spokojnie, tygrysie.|Nie tknšłem jej. {17469}{17548}Dlaczego miałby mnie|zahipnotyzować? {17603}{17687}Czemu nikt ze mnš|nie porozmawia? {17751}{17824}Ciociu, gdzie jest mój tata? {17883}{17957}Nie odwiedził mnie.|Gdzie on jest? {18164}{18220}Nie żyje, prawda? {18245}{18310}Po prostu mi powiedzcie. {18321}{18418}Tak, nie żyje. {18461}{18550}Przykro mi.|Zamordowano go zeszłej nocy. {18674}{18801}Przepraszam, że ci nie powiedziałam.|Wszystko będzie dobrze. {18880}{18976}- Szukałem cię rano.|- Nie mam nastroju na pogaduszki. {18977}{19037}Rozumiem, ale jeli by|zmieniła zdanie... {19038}{19142}Przyjechałem najszybciej jak mogłem.|Wszystko w porzšdku? {19173}{19240}- Nie chcę gadać o sprawach sercowych.|- Ja też. Co jest? {19241}{19281}Adrian Essex ma speca|od mokrej roboty. {19282}{19328}Eugene Boden,|podejrzewany o szereg zabójstw. {19329}{19390}Essex mógł zlecić zabójstwo. {19391}{19474}Zbyt dużo od siebie wymagasz.|Zabójca mógł się włamać. {19475}{19528}Możliwe też, że miał klucz. {19529}{19626}A może go nie potrzebował,|bo nie zatrzasnęłam drzwi. {19627}{19701}Na mojej zmianie|zginšł wiadek. {19708}{19769}Jeste wietnš policjantkš. {19770}{19838}- Spójrz na mnie.|- Patrzę. {19862}{19921}To minie, obiecuję. {19993}{20049}Nie przeszkadzam? {20092}{20142}Agent LaRoche|z Wydziału Etyki Zawodowej, {20143}{20210}to Craig O'Laughlin z FBI. {20246}{20313}Jednostka Specjalna|bada wczorajsze wyda...
Iska