Kiler. A crime comedy based on a Juliusz Machulski film.pdf

(421 KB) Pobierz
112872225 UNPDF
D O
N
E
B
E
R
G
y y R W
a Z M
H
I m
A e m
K
N
l
G
L
y d n
H
K
e
R
A
D
R
S
r
M
112872225.009.png 112872225.010.png 112872225.011.png 112872225.012.png 112872225.001.png 112872225.002.png 112872225.003.png 112872225.004.png 112872225.005.png
Niniejsza darmowa publikacja zawiera jedynie fragment
pełnej wersji całej publikacji.
Aby przeczytaæ ten tytuł w pełnej wersji kliknij tutaj .
Niniejsza publikacja mo¿e byæ kopiowana, oraz dowolnie
rozprowadzana tylko i wył¹cznie w formie dostarczonej przez
NetPress Digital Sp. z o.o., operatora sklepu na którym mo¿na
jakiekolwiek zmiany w zawartoœci publikacji bez pisemnej zgody
NetPress oraz wydawcy niniejszej publikacji. Zabrania siê jej
od-sprzeda¿y, zgodnie z regulaminem serwisu .
Pełna wersja niniejszej publikacji jest do nabycia w sklepie
FELBERG ENGLISH READERS
Kiler
A crime comedy based on
a JULIUSZ MACHULSKI film
screenplay by PIOTR WEREŚNIAK
INTERMEDIATE LEVEL
Adaptation and Exercises: Jerzy Siemasz
Series Editor: Adam Wolański
Warsaw 2006
1
112872225.006.png
Reviewers:
Aneta Gondro
Aldona Stepaniuk
Copy editor:
Natica Schmeder
Production editor:
Barbara Gluza
Cover designer:
Andrzej-Ludwik Włoszczyński
DTP:
A.L.W. GRAFIK
© Copyright by Studio Filmowe ZEBRA
© Copyright for the English language adaptation
by FELBERG SJA Publishing House, 2001
All rights reserved. No part of this publication may be
reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted
in any form or by any means, electronic, mechanical,
photocopying, recording or otherwise, without the prior
written permission of the publisher.
Printed in Poland
ISBN 83-88667-05-X
2
112872225.007.png
CHAPTER ONE
A crowd gathered at the end of a busy street in front of an
elegant pub. A section of the street was cordoned off with yellow
tape. Inside there was a TV crew, an ambulance, a body bag on
a stretcher , and cops. There was a TV reporter on the scene,
of course, a blonde by the name of Ewa Szańska. And she was
pressing a paunchy cop for details. “. . . shot with a sniper’s
bullet, Andrzej G. alias Guillotine is the fourth victim this year.
I’m talking to Inspector Fish of the Central Police Station. Is
this a gang war?”
A PO came up to the inspector, who stopped him with
a gesture.
“In five minutes . . .”
“I don’t get it,” said Ewa.
“Sorry, what was the question again?”
“Is this a gang war?”
“No gang war whatsoever, but a contract killing .”
“The elusive Killer again? When are you going to arrest him?”
“The police have their own agenda .”
“How many more victims until you get the legendary Killer?”
The inspector turned to face the camera, to address the
viewers.
“Ladies and gentlemen, there’s no cause for alarm. There’s
no Killer whatsoever. It’s a media invention.” And he said this
with an accusing glance at Ewa.
The assistant cameraman tried to stop the stretcher-bearers.
“Where are you taking him? Wait! We aren’t finished yet!”
But the bearers ignored him. So he turned to Ewa and the
inspector.
“If not Killer, who is killing then?
stretcher nosze in Polish; paunchy having a large belly; PO police
officer, policeman; contract killing killing of a victim by a gangster
paid for it; elusive difficult to catch; agenda a list or a plan of things
to be done
3
112872225.008.png
 
Zgłoś jeśli naruszono regulamin