Adam Mickiewicz-Konrad Wallenrod.pdf

(249 KB) Pobierz
40
"Konrad Wallenrod.
Powieść poetycka z dziejów litewskich i pruskich".
Adama Mickiewicza
spis treści
analiza utworu str. 2
treść str. 6
objaśnienia poety str. 43
"Konrad Wallenrod" jest poematem, który zapoczątkował w historii
literatury okres, w którym: problematyka narodowa i sprawy
związane z walką o niepodległość wysunęły się na plan pierwszy,
literatura stała się narzędziem kształtowania uczuć
patriotycznych i utrzymywania świadomości narodowej. Utwór ukazał
się w Petersburgu w r. 1828. Mickiewicz przebywał w tym czasie
(od 1824 r.) w Rosji na przymusowym wygnaniu. PrzeŜył powstanie
dekabrystów (wśród których miał przyjaciół: Konratijewa Rylejewa,
Aleksandra BestuŜowa), którego klęska uświadomiła mu potęgę
carskiej Rosji i błędną ideologię szlachetnych rewolucjonistów,
którzy tę potęgę próbowali złamać w samotnej, bo oderwanej od mas
ludowych, walce. U źródeł genezy poematu tkwią trudne do
rozstrzygnięcia problemy natury patriotycznej i moralnej: ( Jaka
jest droga skutecznej walki z tyranem? ( Jak powinien się bronić
niewielki naród zagroŜony unicestwieniem? ( Jak się ma w takiej
sytuacji zachować jednostka świadoma swoich obowiązków
patriotycznych? ( Czy istnieje granica moralności, której nie
wolno przekroczyć w imię najwyŜszych wartości patriotycznych?
Utwór poprzedza motto z dzieła włoskiego pisarza politycznego
okresu odrodzenia, Niccolo Machiavellego, zat. "KsiąŜę". W
tłumaczeniu brzmi ono: "Musicie bowiem wiedzieć, Ŝe są dwa
sposoby walki... trzeba być lisem... i lwem". Orientuje ono w
tematyce poematu: dwu dostępnych taktykach walki: "lisiej" -
podstępnej, chytrej (tajne spiski) i "lwiej" - otwartej,
bezpośredniej. Obór orientacji "lisiej" ma charakter wyboru
etycznego i związany jest z zasadniczymi rozterkami moralnymi
(chodziło nie tylko o metody działania, podstęp i kłamstwo, ale
przede wszystkim o konieczność złamania przysięgi składanej na
wierność carowi, który koronował się na króla Polski). Dla
ukrycia przed cenzurą carską politycznej aktualności utworu juŜ
Przedmowie autor zapewnia czytelnika o zamierzchłej przeszłości
opisanych wydarzeń. Rzeczywiście akcja dotyczy dziejów dawnej
Litwy i jest opowieścią o losach tajemniczego mistrza
krzyŜackiego, Konrada Wallenroda. Nie jest to jednak, sugerowana
podtytułem, powieść historyczna, w osobie tytułowego bohatera
poeta skupił rysy kilku postaci (głównie dzieje autentycznego
mistrza, przygodę rycerza Waltera von Stadion, który uprowadził
córkę Kiejstuta i osiadł w Moguncji, historię Litwina Alfa
wychowanego na dworze krzyŜackim). Streszczenie
Wstęp (w.1-52). Narrator szkicuje tło wydarzeń: ponad sto lat
upłynęło od momentu podboju Prusów przez KrzyŜaków 1 i odtąd
"Niemen rozdziela Litwinów od wrogów", jego opis stanowią w.
23-39. Tu równieŜ wspomnienie o dawnej zaŜyłości narodów
pruskiego i litewskiego, którą "rozdzieliły boje" i zapowiedź
nadchodzącej wojny, która "Wszystko rozerwie; - lecz serca
kochanków / Złączą się znowu w pieśniach wajdeloty2".I. Obiór
(w.1-133). Akcja poematu rozpoczyna się ok. 1391 r. Do
Maryjenburga (Malborka) śpieszą komturowie, których zadaniem jest
obór nowego mistrza. Głównym kandydatem na to stanowisko jest
bohater tytułowy, cudzoziemiec wsławiony walkami z poganami,
człowiek wyjątkowo skromny, wstrzemięźliwy i tajemniczy. Ten
samotnik ma jedynego powiernika, Halbana. On to jedynie jest w
stanie uspokoić rycerza, kiedy ten, pod wpływem "gorącego
napoju", popadał w dziwny stan, w czasie którego, przy wtórze
lutni, w obcym języku śpiewał posępne pieśni. II. Wieczorna
uroczystość otwarcia obrad kapituły3 ( modły, hymn), a o świcie
przechadzkę odbywa arcykomtur, który w towarzystwie Halbana "i
celniejszych braci", dotarł nad odległe jezioro. Z naroŜnej wieŜy
dochodzi głos pustelnicy. Tu (w.61-100) historia pojawienia się
"poboŜnej niewiasty". Kobieta rozmawiała z tajemniczym rycerzem,
nazywając go imieniem Konrada. Uwagę przybyłych odwrócił jednak
Halban wzywając do obrania mistrzem Wallenroda. Zebrani przyjęli
to aplauzem i powrócili do zamku. Pozostały u stóp wieŜy Halban
nuci pieśń o pięknej a nieszczęśliwej Litwince (w. 137-160). III
(w.1-310): Scena przysięgi nowoobranego mistrza, którego
zachowanie Niemcy odczytali jako dobrą wróŜbę na spodziewaną,
zwycięską walkę z Litwą (w.1-18). Rok upłynął od zaprzysięŜenia
a wielki mistrz miast prowadzić rycerzy do boju, pilnuje, by
prowadzili cnotliwe Ŝycie. Bracia burzą się samowolą wroga, który
choć nękany wewnętrznymi walkami powaŜa się podchodzić pod mury
twierdzy. Śledzą poczynania Konrada często opuszczającego zamek
i podąŜającego pod wieŜę pustelnicy. Tu dialog kochanków
(w.67-292): Konrad zwleka z atakiem na Wilno, choć Halban
"...dawniejsze przypomina śluby", bowiem nie chce rozstać się z
ukochaną. Boleje nad zmarnowaną młodością ("Jam miłość,
szczęście, jam niebo za młodu / Umiał poświęcić dla sprawy
narodu") IV "Uczta" 23 kwietnia (dzień patrona zakonów, św.
Jerzego). Znudzony mistrz niechętnie wysłuchuje piosenek
trubadurów, wreszcie pojawia się starzec - "...ostatni w Litwie
wajdelota" Śpiewa wpierw pieśń ("Pieśń Wajdeloty, w. 151 - 246)
słąwiącą rolę przekazów gminnych - ludowych w Ŝyciu narodu
będącego w niebezpieczeństwie lub w niewoli ("O wieści gminna!
ty arko przymierza / Między dawnymi i młodszymi laty: / W tobie
lud składa broń swego rycerza, / Swych myśli przędzę i swych
uczuć kwiaty") a następnie snuje historię Waltera Alfa, Litwina
wychowanego wśród KrzyŜaków ("Powieść Wajdeloty" w. 255 - 595),
czym wyrywa Konrada z marazmu i zmusza do działania (słowa
mistrza potwierdzają osąd Wajdeloty przypisującego opowieściom
ludowym ogromną rolę: "Stało się, stało (...) / Wygrałeś! wojna,
tryumf dla poety!"). Pijany winem i opowieściami Wallenrod śpiewa
"Balladę. Alpuhara" (w. 646 - 717) opowiadającą o obrońcy
Grenady, Almanzorze, który widząc klęskę muzułmanów przenosi
zarazę dŜumy do obozu Hiszpanów mszcząc się tym samym na wrogach.
V. "Wojna". Konrad uległ namowom rycerstwa i papieŜa, i ruszył
na Litwę. Tam jednak tak długo odwlekał szturm na Wilno, Ŝe
Witold zdołał zebrać rozproszone wojsko i pokonał KrzyŜaków.
Niedobitki ze wstydem i rozpaczą powróciły do Malborka. W
podziemiach zamku obraduje trybunał (w. 126 - 199). Jeden z 12
zamaskowanych sędziów oskarŜa Konrada o zdradę, wyjawiając
prawdziwe pochodzenie mistrza (przez 12 laty pojawił się u boku
hr Wallenroda jako giermek, ruszył do Palestyny i tam zamordował
rycerza. W Hiszpanii, podając się za zamordowanego, zdobył sławę
rycerską i przyjąśł śluby zakonne) pozostali jednogłośnie wydają
wyrok: "Dwanaście mieczów podnieśli do góry, / Wszystkie
zmierzone - w jedną pierś Konrada". VI "PoŜegnanie". Ranek (w.
1 - 191), Wallenrod po raz ostatni odwiedza ukochaną Aldonę -
pustelnicę. Ta nazywa go prawdziwym imieniem Alfa. Konrad
szczęśliwy z powodu dopełnienia ślubów ("Jam to uczynił, dopełnił
przysięgi, / Starszniejszej zemsty nie wymyśli piekło.") marzy
o powrocie z ukochaną na Litwę. Jednak Aldona nie chce złamać
ślubów i prosi tylko, by częściej ją odwiedzał. Zrozpaczony
rycerz błądzi bez celu po okolicy, domyśla się teŜ kary jaką dlań
przygotował tajny trybunał. Powraca pod wieŜę pustelnicy i
ostatecznie Ŝegna ukochaną. Konrad z Halbanem w komnacie. Mistrz
słysząc zbliŜających się sędziów zaŜywa truciznę. Zrozpaczony
starzec postanawia pozostać przy Ŝyciu, by rozgłosić na Litwie
sławę umierającego, ("Z tej pieśni wstanie mściciel naszych
kości"). Problematyka
Dylematy moralne i tragizm postaci reprezentującej układ zbieŜny
z konfliktem etycznym współczesnego autorowi społeczeństwa
(zmagania moralne spiskowców polskich i rosyjskich lat
dwudziestych; stwierdzenie jednego z powstańców 1830 r.:"Słowo
stało się ciałem, a Wallenrod - Belwederem"): miłość do ojczyzny
wymagająca konieczności oboru nieetycznych dróg działania
(starcie racji władcy z racjami poddanego; przysiega na wierność
a konieczność jej złamania; legalizm a nielegalność spisku)
Bajronizm:
typ bohatera, postaci dumnej i namiętnej, tajemniczej i
wyniesionej ponad przeciętność, jego wewnętrzne rozdarcie
(dramatyczny konflikt pomiędzy obowiązkiem wobec ojczyzny a
szczęściem osobistym); forma poematu - powieść poetycka
(połączenie epickości fabuły z liryką, np. "Hymn", "Pieśń o
Wilii" i scenami dramatycznymi, np. dialogi z Aldoną, scena
uczty). Walterskotyzm:
odtwarzanie piękna zamierzchłej przeszłości z jej lokalnym i
historycznym kolorytem; tu jako metafora historyczna słuŜąca
wydobyciu głównych treści poematu. Gotycyzm:
tendencja upatrująca w architekturze gotyckich zamków i w
obyczajowości rycerskiej walorów estetycznych: elementy grozy,
sentymentalna melancholia (wątek miłosny)
Ludowość:
koncepcja wajdeloty, pieśniarza-wieszcza Halbana, wyraziciela
dąŜeń i uczuć ludu; funkcja pieśni ludowej, utoŜsamianej z poezją
narodową, skarbniczki historii narodu będącego w
niebezpieczeństwie albo w niewoli ("Powieść Wajdeloty").
Wersyfikacja
polski heksametr (przekształcenie iloczasowego wzorca antycznego
na akcentowy) -( wers piętnastozgłoskowy o sześciu akcentach
(przypadających na 1, 3, 6, 11 i 14 sylabę), ( tendencji do
wyrównania w poszczególnych wersach liczby zestrojów
akcentowych,. Np. w. 295 - 297 "Powieści Wajdeloty":
((((((((((((((((((((((LatadzieciństwapłynęłyŜyłemśródNiemcówja
kNiemiec(((((((((((((((((((((MiałemimięWalteraAlfanazwiskoprzy
dano(((((((((((((((((((((Imiębyłoniemieckieduszalitewskazostała
1 lata 1231-12812 wajdelota - w czasach przedchrześcijańskich na
Litwie: wieszczek, śpiewak pełniący funkcje kapłana niŜszego
rzędu, do którego obowiązków naleŜało opiewać przed ludem
historię przodków. 3 kapituła - tu: zgromadzenie władz zakonu
krzyŜackiego.
Naród litewski, składający się z pokoleń Litwinów Prusów i
Lettów, nieliczny, osiadły w kraju nierozległym, nie dosyć
Ŝyznym, długo Europie nieznajomy, około trzynastego wieku
najazdami sąsiadów wyzwany był do czynniejszego działania. Kiedy
Prusowie ulegali oręŜowi Teutonów, Litwa, wyszedłszy ze swoich
lasów i bagnisk, niszczyła mieczem i ogniem okoliczne państwa i
stała się wkrótce straszną na północy. Dzieje nie wyjaśniły
jeszcze dostatecznie, jakim sposobem naród, tak słaby i tak długo
obcym hołdujący, mógł od razu oprzeć się i zagrozić wszystkim
swoim nieprzyjaciołom, z jednej strony prowadząc ciągłą i
morderczą z Zakonem krzyŜowym wojnę, z drugiej łupiąc Polskę,
wybierając opłaty u Nowogroda Wielkiego i zapędzając się aŜ na
brzegi Wołgi i Półwysep Krymski. Najświetniejsza epoka Litwy
przypada na czasy Olgierda i Witołda, których władza rozciągała
się od Bałtyckiego do Czarnego Morza. Ale to ogromne państwo,
zbyt nagle wzrastając, nie zdołało wyrobić w sobie wewnętrznej
siły, która by róŜnorodne jego części spajała i oŜywiała.
Narodowość litewska, rozlana po zbyt obszernych ziemiach,
straciła swoję właściwą barwę. Litwini ujarzmili wiele pokoleń
ruskich i weszli w stosunki polityczne z Polską. Sławianie, od
dawna juŜ chrześcijanie, stali na wyŜszym stopniu cywilizacji;
a lubo pobici lub zagroŜeni od Litwy, powolnym wpływem odzyskali
moralną przewagę nad silnym, ale barbarzyńskim ciemięŜycielem i
pochłonęli go, jak Chiny najezdców tatarskich. Jagiellonowie i
moŜniejsi ich wasale stali się Polakami; wielu ksiąŜąt litewskich
na Rusi przyjęło religią, język i narodowość ruską. Tym sposobem
Wielkie Księstwo Litewskie przestało być litewskim, a właściwy
naród litewski ujrzał się w dawnych swoich granicach; jego mowa
przestała być językiem dworu i moŜnych i zachowała się tylko
między pospólstwem. Litwa przedstawia ciekawy widok ludu, który
w ogromie swoich zdobyczy zniknął, jak strumyk po zbytecznym
wylewie opada i płynie węŜszym niŜeli pierwej korytem. Kilka juŜ
wieków zakrywa wspomnione tu wydarzenia: zeszły ze sceny Ŝycia
politycznego i Litwa, i najsroŜszy jej nieprzyjaciel, Zakon
krzyŜowy; stosunki narodów sąsiednich zmieniły się zupełnie:
interes i namiętności, które zapalały ówczesną wojnę, juŜ
wygasły; nawet pamiątek nie ocaliły pieśni gminne. Litwa jest juŜ
całkiem w przeszłości; jej dzieje przedstawiają z tego względu
Zgłoś jeśli naruszono regulamin