{315}{363}Wyjštkowa dziewczyna, co? {382}{471}- Tak jakby.| - Miło widzieć, że się do czego przykładasz. {471}{525}Wyglšda na to,| że włożyłe w to sporo wysiłku. {525}{580}Dzięki, tato,| ale nie wiem, czy to wylę. {580}{632}Dlaczego?| Dlaczego, Shawn? {632}{679}- Sš pewne przeszkody.| - Przeszkody? {679}{715}Wszystkie pary majš przeszkody. {715}{814}Tak już jest, że nigdy nie będziesz| wiedział, dopóki czego nie spróbujesz. {814}{893}- Gus mówi, że to się nie uda.|- A co Gus może wiedzieć? Gus ma 12 lat. {893}{990}Pamiętasz to przyjęcie, na którym rozpłakał się,| gdy dziewczyna dotknęła jego ręki? {990}{1076}- No co ty.|- Jak mylisz? - Zobaczmy. {1076}{1209}Serce jest dobre. Mówisz jej, że jest ładna, ale| nie w straszny i agresywny sposób. Podoba mi się. {1209}{1349}Wiesz, sšdzę, że na dole chciałby powiedzieć,| że chciałby do niej czasami zadzwonić. {1349}{1380}Napisz to. {1380}{1440}Wyglšda na to,| że zapomniałe jš też zaadresować. {1440}{1534}Niech jej imię będzie wielkie i ładne,| pomyli, że jest ważna. {1534}{1643}Wiesz jak czasami piszę i robię przy literach |drukowanych takie duże pętle i otoczki wokół nich? {1643}{1696}Zrób to tutaj na górze. {1711}{1775}Tato, mógłby ty to zrobić? {1785}{1825}Tak, pewnie, tak sšdzę. {1869}{1936}Dobra, jakie jest jej imię? {1958}{2007}Panna Phillips. {2081}{2132}{C:$398dc6}Czasy dzisiejsze {2737}{2781}Hej... co nie tak? {2792}{2855}Nie cierpię ukrywać tego,| co jest między nami. {2855}{2975}Wiesz, że nie możemy być razem,| dopóki jej nie powiesz. {2975}{3033}Powiem.| Wkrótce. {3089}{3188}Mina?| Wchodzisz za dwie minuty. {3314}{3350}- Pójdę już.| - Nie. {3350}{3410}Nie chcę ci przeszkodzić| w twoim rytuale. {3410}{3456}To przynosi pecha. {4063}{4134}To mój pokój "a nie mówiłem",| gdzie lubię tryumfować, {4134}{4221}po tym jak zupełnie szalone oskarżenie| okazuje się być strzałem w dziesištkę. {4221}{4302}To mój kšt "ups", gdzie przepraszam ludzi,| którzy zostali aresztowani z powodu {4302}{4377}zupełnie szalonego oskarżenia,| które okazuje się być tylko nim. {4377}{4473}- Tam można zdobyć gumę. Za darmo.| - Co? {4496}{4547}- To jest...| - Znam cię. {4547}{4641}- Spotkalimy się na naszym zjedzie szkolnym.| - Tak, to prawda. {4641}{4718}- Shawn powiedział mi, że jeste nauczycielkš.| - Tak, w przedszkolu. {4718}{4763}To wietnie.| Sšdzę, że to cudowne. {4763}{4846}To znaczy, dzieciaki... one sš cudowne.| To musi być bardzo zabawne. {4846}{4903}Uwielbiałam mojš| nauczycielkę w przedszkolu. {4903}{4976}Przed wstšpieniem| do policji rozważałam zostanie nauczy... {4976}{5030}To detektyw Carlton Lassiter. {5030}{5121}Zajmuję się jego robotš i czasami włosami,| ale najwidoczniej nie dzisiaj. {5121}{5197}Naprawdę przepraszam, Spencer.| Nie mogę się dzisiaj z tobš bawić. {5197}{5286}Mam zamiar rozwišzać kolejnš| sprawę w rekordowo szybkim tempie. {5286}{5333}W takich oto momentach muszę zdecydować, {5333}{5399}do której częci tego miałego| owiadczenia sypnšć dygresjš. {5399}{5484}Mogę skupić się na "kolejnš",| co sugeruje, że rozwišzał więcej niż jednš. {5484}{5558}- To doć prostackie.| - Lub zajmę się "rekordowo szybkim tempie" {5558}{5619}i stwierdzę, że dla niego| jest to jakie 21 i pół roku. {5622}{5705}- Dobre, ale nie wietne.|- Twardo negocjujesz. - Uwielbiasz to. - Wiem. {5705}{5791}Może wrócisz do domu i poczekasz,| aż do ciebie nie zadzwonię? {5791}{5900}Mówi to tyko dlatego, żeby było bardziej| dramatycznie, gdy przyjdzie prosić o mojš pomoc. {5900}{5955}Bardziej dramatycznie dla kogo? {5955}{6026}Nie wiem.| Może dla niego. {6149}{6297}Dobra, więc co dokładnie chciałe nam| powiedzieć na temat tego wypadku za teatrem? {6297}{6331}To nie był wypadek. {6331}{6408}Naprawdę?| Cóż, to pomocne. {6408}{6478}Znałe ofiarę, tak? {6478}{6569}Ofiary, liczba mnoga.| Mina nie była pierwsza. {6569}{6638}Na szczęcie,| tylko jej nie stała się krzywda. {6638}{6714}Jeste dokładnie tym,| czego dzisiaj potrzebowałem. {6714}{6796}Będziemy musieli to zrobić szybko,| dopóki jest tutaj jego dziewczyna. {6796}{6841}Przepraszam, czyja dziewczyna? {6841}{6905}Nieważne. Mylę na głos.| Nie chciałem przerywać. {6905}{7003}Podoba mi się, to co mówisz, więc od razu |przejdmy do pytania za milion dolarów: {7003}{7068}Kto jest za to odpowiedzialny? {7081}{7220}Ja. Wszystkie je skrzywdziłem.| Jestem zagrożeniem dla wszystkich naokoło. {7220}{7300}Dobrze, panie Singh,| oto co zrobimy. {7300}{7427}Czasami ci wredni sędziowie-aktywici| nie traktujš poważnie słów detektywa, {7427}{7510}gdy ma za dowód doskonałe| i nie wymuszone zeznanie, więc... {7510}{7597}żeby było jasne,| chcę żeby pan wszystko dokładnie spisał. {7597}{7713}Kiedy to pan zrobił, gdzie pan to| zrobił i dlaczego. "Dlaczego" jest bardzo ważne. {7713}{7762}- Już pan skończył?| - Tak. {7762}{7818}Napisał pan z trzy słowa. {7965}{8025}Wybaczy mi pan na moment? {8096}{8142}To zajmie tylko chwilkę. {8152}{8272}To miejsce zostało zbudowane przez Amiszy,| co tłumaczy całkowity i zupełny brak suwaków. {8272}{8317}{y:i}Spencer. {8317}{8409}- Byłem zbyt surowy.|- Kiedy? - Przed chwilš. {8409}{8448}Może zawsze. {8466}{8580}Prawda jest taka, że kole w sali przesłuchań| "A" to solidny trop, a ja po prostu nie... {8580}{8669}- Nie potrafię nim podšżyć.|- Co dokładnie starasz się powiedzieć? {8669}{8733}Mówię, że potrzebuję twojej pomocy. {8733}{8839}- Dobra... pod warunkiem,| że Abigail będzie mogła popatrzeć. - Nie. {8839}{8918}- Zaprowadzę jš do pomieszczenia obserwacyjnego.| - Doskonale. {8918}{9014}- Dzięki, kolego.| - To powinno być interesujšce. {9399}{9502}Po pierwsze,| chcę ci powiedzieć... że cię kocham. {9569}{9662}Po drugie...| co mogę dla ciebie zrobić...? {9662}{9763}- Raj. - Mogę mówić ci Roger?| - Mam na imię Rajesh. {9763}{9815}Zostańmy przy Roger. {9823}{9878}Powiem ci, co robię. {9878}{9986}Nie chcę, żeby zewirował| z powodu tego, że to takie wyczesane. {9986}{10065}Jestem medium,| wietnym i potężnym medium, {10065}{10197}którego moce wzbudzajš strach i respekt w tych,| którzy po raz pierwszy ich dowiadczš. {10197}{10379}Jestem maszynš do rozwišzywania spraw kryminalnych| i zamknšłem ponad 50 spraw, wiele nawet bez spodni. {10379}{10465}- Wreszcie kto, kto mnie zrozumie.| - Zgadza się, Roger. {10465}{10539}Możesz do mnie mówić.| Jestem twoim przyjacielem. {10539}{10688}Skrzywdziłem ludzi, wielu ludzi,| wielu niewinnych ludzi. {10749}{10846}To zabawne, bo nie wyglšdasz| mi na brutalnego kolesia. {10846}{10942}- Jak mogłe popełnić te przestępstwa?| - Nic na to nie poradzę. {10942}{11136}- Te ataki, one po prostu się zdarzajš.| - Rozumiem. I... używasz... jakiej broni? {11136}{11197}Ja jestem broniš. {11250}{11269}Naprawdę? {11269}{11369}Dochodzi do tego natychmiastowo.| Nawet ja nie potrafię tego przewidzieć. {11369}{11477}Po prostu nie mogę być sam| z innš osobš w jednym pomieszczeniu. {11477}{11508}Rozumiem. {11508}{11649}Więc... w tym przypadku, Raj,| pozostaje nam jedynie odpowied {11649}{11718}na najważniejsze pytanie...| czyli "dlaczego?" {11718}{11803}To znaczy, dlaczego, dlaczego,| dlaczego krzywdzisz tych ludzi? {11803}{11925}- Dlaczego krzywdzę tych ludzi?| - Wejd, musisz to zobaczyć. Zbliża się. {11925}{11966}{y:i}To dlatego... {11983}{12018}{y:i}To dlatego... {12018}{12080}To dlatego, że jestem przeklęty. {12080}{12112}Tak! {12112}{12175}{y:i}Tak, wygrałem.| Wreszcie! {12175}{12333}Wreszcie zrobiłem go w jajo.| To całkowicie satysfakcjonujšce. {12445}{12524}Jeste medium.| Musisz mi wierzyć. {12524}{12600}Musisz być w stanie mi pomóc.| Możesz? {12600}{12648}Tak, mogę, Roger. {12664}{12774}Złamię twojš klštwę i rozwišżę tę sprawę... {12774}{12953}głównie dlatego, że detektyw,| który był tutaj wczeniej nie potrafi. {13043}{13085}Ale cudowne uczucie. {13102}{13189}{c:$ff8000}{y:i}PSYCH 4x06|{c:$ffda50}{y:i}"Przestępstwo w Bollywood" {13189}{13281} {13281}{13393}{C:$aa9999}Gdyby SubEdit obsługiwał,| byłby tutaj tekst w języku Hindi ;) {S:13} {13787}{13873}{C:$398dc6}{Y:i}I know you know {S:15} {13873}{13948}{C:$398dc6}{Y:i}I know you know {S:15} {13948}{14030}{C:$398dc6}{Y:i}embrace the deception {S:15}| learn how to bend {S:15} {14030}{14125}{C:$398dc6}{Y:i}your worst inhibitions {S:15} {14125}{14198}{C:$398dc6}{Y:i}I know you know {S:15} {14398}{14456}- Gdzie sš te króliczki?|- Co? {14456}{14549}Powiedziałe, że kto przy wejciu zostawił| tuzin króliczków i nie wiesz, jak je nakarmić. {14549}{14615}A tak... zmyliłem to.| Potrzebowałem cię tutaj, stary. {14615}{14673}- Chodzi o sprawę, prawda?|- A jak mylisz? {14673}{14769}Powinienem był wiedzieć, zwłaszcza| gdy powiedziałe, że zasypiajš w twych dłoniach. {14769}{14853}Słuchaj, zostałem poniżony| przez Lassitera, Carltona Lassitera. {14853}{14918}Wyzwanie zostało rzucone |i potrzebuję wszystkich narzędzi. {14918}{14981}- Nazywasz mnie narzędziem?|- Nazywam cię moim partnerem. {14981}{15055}Moim logicznym mózgowcem,| mojš magicznš machinš życzeń. {15055}{15087}Co mamy? {15149}{15226}Nazywam się Raj.| Jestem przeklęty. {15226}{15303}Nie, nie, nie, Shawn.| Nie zajmuję się klštwami. Wiesz o tym. {15303}{15360}- Gus, daj spokój.|- Ta mumia prawie wyssała mi oczy. {15360}{15407}- To nie była mumia.|- Włanie, że była. {15407}{15472}To był snob i zniewieciały| kole na wózku inwalidzkim. {15472}{15547}- Co ma piernik do wiatraka.| - To klštwa miłosna. {15547}{15605}Ten biedny kole myli,| że nad wszystkimi dziewczynami, {15605}{15648}które próbuje poderwać| cišży jaka klštwa. {15648}{15735}Musimy przeprowadzić małe ledztwo,| znaleć dowody, przekonać go, że nie jest przeklęty, {15735}{15812}żeby mógł prowadzić pełne| i szczęliwe życie ze swojš miłociš. {15812}{15870}Stary, to sprawy sercowe. {15884}{15957}- Zapłaci nam, prawda?|- Tak, gotów...
luceel