00:00:05: Do wersji 1 CD: 390 MB 00:00:10: Tłumaczenie: IGA 00:00:20: Z dedykacjš dla wszystkich forumowiczów bollywood.pun.pl 00:00:33: SHEESHA 00:00:43: Panie i panowie... 00:00:45: witam was na wieczorze pełnym żywiołowoci, koloru i młodoci. 00:00:50: Powitajcie modelki Shades. 00:03:22: Panie i panowie proszę o oklaski dla... 00:03:27: modelek Shades i dla projektantki tych pięknych strojów. 00:04:19: Wspaniałe show.|- Dziękuję. 00:04:21: Czym się pani inspirowała tworzšc tę kolekcję? 00:04:25: Jak zawsze moja firma inspirowała się... 00:04:27: młodociš i witalnociš młodzieży... 00:04:30: Dlatego ubrania sš w bardzo żywych i soczystych kolorach... 00:04:33: Majš bardzo oryginalne i nowoczesne kroje i wzory. 00:04:37: Czy te projekty majš szansę przyjšć się również za granicš? |- Tak. 00:04:39: Mylę, że każda firma dšży do tego by wyjć poza granice swego państwa. 00:04:42: Dlatego my również próbujemy znaleć poza krajem grono swych odbiorców. 00:04:44: Obecnie szukamy firm chętnych do współpracy w Ameryce... 00:04:48: i w kilku państwach w Europie. 00:04:51: Życzcie nam powodzenia. 00:04:57: A co z pani życiem uczuciowym? |- Moim życiem uczuciowym? 00:05:06: W tej chwili to nieistotne. 00:05:08: Zobaczymy co przyniesie nam przyszłoć. 00:05:12: W każdym razie, bardzo dziękuję. 00:05:14: Miło się z państwem rozmawiało. 00:05:16: Proszę, dołšczcie do przyjęcia.|Dziękuję. 00:05:18: Dziękuję.|- Dziękuję. 00:05:19: Dziękuję.|- Dziękuję bardzo. 00:05:20: Dziękuję. 00:05:28: Jak się masz?|- W porzšdku, dziękuję. 00:05:30: Och! Cóż za miła niespodzianka! 00:05:33: Czeć!|- Czeć. - Dobrze się bawisz!? 00:05:35: Dziękuję. Dziękuję bardzo. 00:05:38: Miło cię widzieć. 00:05:40: Czeć.|- Czeć. 00:05:45: "Życie człowieka jest bardzo kruche..." 00:05:49: "Bóg może zdmuchnšć człowieka z tego wiata niczym płonšcš wieczkę..." 00:05:54: Fajne. |- Fajne? 00:05:56: Więc jeszcze jedno... 00:05:58: Nie, nie, nie. |- Jeszcze jedno, ostatnie. 00:06:01: "Zamana (wiat) nie może się bez nas obejć..." 00:06:05: "Ponieważ to my żyjemy dla wiata, a nie od dla nas..." 00:06:08: Co znaczy "Zamana"? | - Zamana? 00:06:10: Nie wiesz co znaczy "Zamana"?|- Nie. 00:06:12: Zamana (wiat) jest jak jamana (miejsce). 00:06:15: Jamana? |- Thikana (dom). 00:06:17: Thikana!? 00:06:20: Hasana (licznotka).|Co znaczy Hasana? |- Hasana... 00:06:24: Hasana to ty! 00:06:27: Czego ty ode mnie chcesz!?|- Nic, Hasana. 00:06:29: Mylę, że mówiłe co nieprzyzwoitego.| - Nie, nie. 00:06:32: Raj! Mogę cię o co zapytać? 00:06:35: Tak, Diana...|- Co znaczy słowo "Hasana"? 00:06:40: Co ty jej powiedział? 00:06:42: Opowiedz jej lepiej o pewnej hinduskiej historii miłosnej. 00:06:44: Kolego, ja naprawdę nie mam ochoty tracić czasu. 00:06:46: W porzšdku. Porozmawiaj o czym innym. 00:06:50: Może o uczciwoci, co? 00:06:53: Ok, Panie przyzwoity. Ok. 00:06:55: Kim jest ten przyzwoity mężczyzna? 00:06:57: Czeć! To on. 00:07:00: Jestem Sameer, a to moja ptaszyna. To znaczy Diana. 00:07:02: Diana, poznajcie się.|- Czeć. 00:07:04: Czeć. Miło mi cię poznać.|- Doskonała organizacja. 00:07:07: Przyjęcie, pokaz i twoja kolekcja ubrań sygnowana twoim imieniem... 00:07:13: Dziękuję. 00:07:15: Twój styl jest bardzo dobry. 00:07:17: W Taj najistotniejszy jest marmur. 00:07:20: A w nim jego styl. 00:07:25: wietnie. Jeste zabawnym facetem. 00:07:27: Nie. On raczej jest facetem, który zawsze popada w kłopoty. 00:07:32: Tak na marginesie, nazywam się Raj Oberoi. 00:07:34: Ale nie daj się zwieć tym nazwiskiem. 00:07:36: Nie jestem synem przemysłowca. |Jestem przeciętnym facetem. 00:07:38: Tnę i łšczę. Tak jak ty. |- To znaczy? 00:07:43: Ty tniesz i łšczysz różne materiały projektujšc ubrania. 00:07:47: Ja tnę i łšczę materiał filmowy tworzšc jeden film. 00:07:50: Wyglšda na to, że moi koledzy wybrali odpowiedniego człowieka na swego przyjaciela. 00:07:53: Nie tylko odpowiedniego, ale i uczciwego. 00:08:01: A tak przy okazji, twój pokaz był dobry, ale jedna rzecz mi się nie podobała. 00:08:05: Jaka? 00:08:08: Pokaz za szybko się skończył, prawda? 00:08:15: Bardzo miło było spędzić z wami trochę czasu... |wietnie się bawiłam. 00:08:18: Bardzo miło było mi cię poznać. 00:08:20: Nasze spotkanie też było fajne, ale za krótkie. 00:08:25: Pierwsze spotkanie zawsze powinno być krótkie. 00:08:28: Pa.|- Pa. 00:08:30: Trzymaj się. Dobranoc. 00:09:13: Czeć.| Czeć. 00:09:15: Włanie czekam na taksówkę, bo zepsuł mi się samochód. 00:09:19: Zapytałbym cię, czy mógłbym cię odwieć do domu... 00:09:22: Ale odpowiedziałaby: "Nie, Raj. Pojadę taksówkš." 00:09:26: Może jeli napomknšłbym, że twój dom jest mi po drodze... 00:09:28: możliwe, że by się zgodziła na mojš propozycję... 00:09:31: Sšdzę, że nie powinna się wahać... 00:09:33: Powinna szybciutko wsišć do samochodu. 00:09:35: Skończyłe swojš przemowę? Jeli tak to jedmy. 00:09:39: Ok. Czemu nie? |Mój dom jest w przeciwnym kierunku. 00:09:42: Tak.|- Ok. 00:10:02: Jeli nie masz nic przeciwko... |Mógłby włšczyć ogrzewanie? 00:10:06: Przepraszam.|- Chyba się przeziębiłam. 00:10:08: W porzšdku? 00:10:18: Przy okazji... |Już o tym wspominałem... 00:10:21: Ale powiem to jeszcze raz... 00:10:25: Jeste wspaniała. 00:10:30: Miałem na myli... piękna.|- Dziękuję. 00:11:00: Co powiesz na kawę? 00:11:02: Brzmi zachęcajšco, ale... 00:11:05: może innym razem... 00:11:08: Może przy trzecim spotkaniu. 00:11:11: Następnym razem się napijemy. 00:11:13: Dziękuję za odwiezienie.|- Pa. 00:11:45: Wow! Popatrz na to! Spójrz! |- Yeah. 00:11:48: Jest wspaniała. - Dodaj niebieskiego koloru.| - Dobrze. 00:11:51: Na to też rzuć okiem. 00:11:55: Nasz pokaz okazał się strzałem w dziesištkę. 00:11:57: Wow! Wspaniale! 00:11:59: Rekha, nasze pierwsze większe przedsięwzięcie okazało się bardzo trafne... 00:12:02: Różni ludzie zaczęli do mnie dzwonić...|Nie mam chwili spokoju... |Przepraszam. 00:12:06: Gdzie mój telefon? 00:12:08: Chwileczkę. 00:12:10: Halo?|- Czeć, Sia. 00:12:12: Przyzwoity mężczyzna... 00:12:14: Jak się masz?|- W porzšdku Sia. 00:12:16: Sia, powiedz mi co... |Do tej pory spotkalimy się 2 razy, prawda? 00:12:19: Tak, i? 00:12:21: Czy po tych dwóch spotkaniach możliwe jest... 00:12:24: bym cię gdzie zaprosił, a ty nie odrzucisz wówczas mego zaproszenia? 00:12:26: Raj, co chcesz przez to powiedzieć? |Nie rozumiem. 00:12:29: Przyjed do mego biura, natychmiast. |- Teraz!? 00:12:33: Widzisz? Wiedziałem, że odmówisz... 00:12:36: Raj, jeszcze nie odmówiłam. Najpierw powiedz o co chodzi... 00:12:41: Sia, sprawy załatwiane przez telefon nie majš większego znaczenia. 00:12:45: Przyjed, proszę. |W porzšdku, już jadę. 00:13:05: Diana...|- Yeah? 00:13:07: Ten przebój filmowy to Gadar.| - Gadar? 00:13:09: Musisz go obejrzeć. 00:13:11: Tara Singh ratowała w nim... 00:13:13: Sakinę z Pakistanu. 00:13:15: A ja mogę cię uratować przed wyjazdem z Bangkoku. 00:13:17: Zamknij się.|- Zaufaj mi. 00:13:19: Żaden problem.|Czeć.|- Czeć! 00:13:22: Czeć, Sia, jak się masz?|- Bardzo dobrze. A ty? 00:13:24: Wspaniale.|- Gdzie Raj? 00:13:26: Raj gdzie tu był...|Czeć, Sia.|- Jest. 00:13:29: Czeć. 00:13:31: Jak mógłbym się z tobš umówić nie przychodzšc na spotkanie? 00:13:33: On czekajšc na ciebie... 00:13:35: zrobił 20 rundek dookoła w 10 minut... 00:13:37: Zamknij się. Tylko spacerowałem.|Spacer jest dobry dla zdrowia. 00:13:41: Przespacerujemy się?|- Przepraszam. 00:13:45: Szczęciarz. 00:13:47: Zapowiada się u niego fajna historia miłosna. 00:13:49: Bóg już mu jš układa. 00:13:51: Wiesz co znaczy "jamana"?|- Jamana? 00:13:53: Thikana?|- Tylko nie to... 00:13:55: Twoje biuro jest bardzo ładne.|- Ale nie tak ładne jak ty. 00:13:59: Co?|- Nic, właciwie... Sia... 00:14:02: Powiedz mi o co chodzi...|- Nie powiem... 00:14:05: W zamian ci co pokażę.|- Co? 00:14:07: Cierpliwoci moja droga. 00:14:09: Chod. 00:14:50: Podoba ci się?|Raj, o czym ty mówisz? 00:14:54: Nie przypuszczałam, że ten pokaz tak wietnie wypadnie. 00:14:58: To jest absolutnie fantastyczne. 00:15:00: Więc... 00:15:02: Uznanie to nie wszytko.|- Więc? 00:15:07: Filiżanka kawy? 00:15:10: Sia, twój biznes potrzebuje jakiej strategii działania... 00:15:13: Cukru?|- Nie, dziękuję. 00:15:15: Chodzi mi o to, że twoje projekty powinny znaleć szersze grono odbiorców. 00:15:18: Twoje ubrania powinny ukazywać się codziennie w reklamach telewizyjnych. 00:15:22: Dobry pomysł, prawda? 00:15:24: Ale by to zrobić trzeba nawišzać współprace z właciwymi ludmi. 00:15:27: Zajmę się tym. 00:15:29: Dla mnie to żaden problem. 00:15:32: Powiedz tylko słowo... |Pomogę ci... 00:15:34: Staniesz się sławna. 00:15:36: Już ja tego dopilnuję. 00:15:38: Nie musisz się niczym martwić. Sam się wszystkim zajmę. 00:15:42: Dlaczego tak na mnie patrzysz? 00:15:44: Mylę... |Dlaczego się tym tak interesujesz? 00:15:46: A nie mogę? 00:15:48: Nie, nie. Tylko tak pytam... 00:15:51: Przemyl to. 00:16:04: Daj mi z 3-4 dni.|Zajmę się tym. 00:16:24: Halo.|- Czeć, Raj. 00:16:26: Tak, mów Sia.|- Raj... mogę prosić cię o przysługę? 00:16:32: Oczywicie, Sia. Mów. 00:16:34: Raj... chciałabym zobaczyć twój filmik jeszcze raz. 00:16:41: Sia... 00:16:43: Mylę, że pierwszy raz siedzisz na motorze. Nie mylę się? 00:16:47: Dlaczego tak sšdzisz? 00:16:50: Ponieważ taka piękna dziewczyna jak ty... 00:16:53: nie powinna siedzieć tak daleko, od takiego przystojniaka jak ja. 00:17:04: Teraz dobrze? 00:17:06: Sia, mylę że jeste ode mnie o wiele ładniejsza. 00:17:20: Przepraszam, Raj. Przepraszam, że cię niepokoję tak póno w nocy. 00:17:22: Jeli naprawdę chcesz przeprosić... |Zamilcz... 00:17:30: Jest wiele innych słów do powiedzenia, niż przepraszam.. 00:17:36: Przepraszam. 00:18:31:...
Lona4