IDS Ford DVD.doc

(491 KB) Pobierz
IDS Ford, Część 2:

IDS Ford
Installing the Software Instalacja oprogramowania
Since Part 1 of this series was published, I have received several messages from readers. It is clear that many of you are absolute experts with your scan tools.

However, rather than get too far into the minutia that we techies love, I have decided that there are far more of you that are trying to determine either if you want a factory scan tool or how to make it work.So let's stay on topic, and make this tool work for you.This software has a considerable amount of CYA - standard legal language - built into its install routine, and it generally does not tell you much about what it is doing either during installation or anytime thereafter until around version 48. Long pauses that look more like a computer lock-up are not uncommon.

It is built for an environment where the user is familiar with its layout. But because that doesn't include us, I am going provide you with some tips and pictures of some of the things you will see during installation. Mam zamiar przedstawić Państwu kilka wskazówek i zdjęcia niektórych z tych rzeczy które można zobaczyć podczas instalacji.

Po pierwsze i najważniejsze, musisz instalować IDS z płyty DVD dołączonej do urządzenia VCM. See Figure 1. This disc will be outdated, as Ford is constantly updating this software and seems to have a program update just about every week. Ford  ciągle uaktualnia oprogramowanie niemal każdego tygodnia. But you must perform the initial installation from this disc so that all of the reflashing and calibration databases are on your machine. Ale trzeba wykonać pierwszą instalacje z tej płyty, tak aby wszystkie reflashingi i kalibracje baz danych były na komputerze. Don't worry; we will get you updated to the most current version after the initial installation is complete. Nie martw się, będziemy się aktualizacji do najnowszej wersji po pierwszej instalacji.

When you put the disc in the machine, the installation program should launch automatically. Po umieszczeniu płyty w maszynie, program instalacyjny powinien uruchomić się automatycznie. You are going to be told to turn off your virus protection, firewall, etc. This is one of the CYA things I mentioned. Będziesz informowany, aby wyłączyć ochronę antywirusową, firewall, itp.   I have not found this step necessary in any installation that I have performed, but if you want to do it their way, just make sure that the machine is not connected to the Internet until after the installation is completed.

You will need to be sure that you have adequate hard drive space to install this program - with all of its calibration files, it is quite large. Musisz być pewny, że masz odpowiednie miejsca na dysku, aby zainstalować ten program - ze wszystkimi jego plikami kalibracji jest dość duży. It will take up around 900 megabytes (MB) for IDS and another 1.1 gigabytes (GB) for the calibration files on your hard drive. Zajmie około 900 megabajtów (MB) dla IDS i  1,1 gigabajtów (GB) do plików kalibracji na dysku twardym. It does not install Adobe Acrobat Reader, but does use some PDF files. Zainstalować Adobe Acrobat Reader, aby korzystać z niektórych plików PDF. You should consider installing it prior to installing the IDS software. Należy rozważyć zainstalowanie go przed instalacją oprogramowania IDS. You can find a copy of Acrobat Reader on the VCM DVD under "Other Tools." Możesz znaleźć kopię programu Acrobat Reader na VCM DVD w pozycji "Inne Narzędzia".

 

Wkładamy płytę do urządzenia

 

A window will appear that looks like Figure 2. Pojawi się okno, które wygląda jak na rysunku . You will select "IDS" from the options.Wybrać "IDS" z opcji. You will then be asked to make sure there is space on your machine and what language you would like to use. Zostaniesz poproszony o upewnić się, że jest miejsce na komputerze oraz w jakim języku chcesz użyć program. Then you can begin the installation. Następnie można rozpocząć instalację. This will take some time, so be patient. To zajmie trochę czasu, więc bądź cierpliwy.



 

Ekran ten będzie widoczny w czasie instalacji.                                                               Instalacja będzie zakończona po ponownym                                                                 uruchomieniu komputera See Figure 3.

This screen will be up during the installation.. There are many files that it will sit on for what seems like forever.

That is OK.Don't try to stop the installation. Your computer has not locked up. After IDS installation is complete, you will restart the computer.Next, you will repeat these instructions, but this time you will select "Calibrations" from the DVD menu.Następnie należy powtórzyć instalacje, ale tym razem wybrać opcję "Kalibracja" z menu   DVD. These are the files that will be used to "reflash" a vehicle's Powertrain Control Module (PCM). Są to pliki, które zostaną wykorzystane aby "przeprogramować" pojazd ( Powertrain Control Module - PCM). Once this is complete, you will restart the computer again. Po wykonaniu tych czynności, uruchom ponownie komputer.

 

 

Activation Aktywacji
Now it is time to activate the software, and connect to the Internet. Teraz nadszedł czas, aby aktywować oprogramowanie i podłączyć się do Internetu. Ford has a small utility built into the program, but your best bet is to launch your Web browser and make sure that you have Internet access. Ford ma małe narzędzie wbudowane w program, należy uruchomić przeglądarkę i upewnić się, że jest dostęp do Internetu.



Po połączeniu, kliknij ikonę IDS na pulpicie komputera, aby uruchomić program. If all goes well, you should see a window pictured in Figure 4. Jeśli wszystko pójdzie dobrze, powinieneś zobaczyć okno jak na rysunku . Now, click on the left tab at the top, which is a little blue IDS icon (see inset). Teraz kliknij na zakładkę po lewej stronie na górze, która jest małą niebieską ikonę IDS (patrz poniżej).
 

 




Next, click on the little Swiss Army Knife logo at the bottom of the screen. Następnie kliknij na małe logo „szwajcarski scyzoryk” na dole ekranu. A new screen will come up that looks like Figure 5. Nowy ekran pojawi się, i będzie wyglądać jak rysunek poniżej. Under the "Set Up" menu, select "Network Options." Zgodnie z "Up Set" menu, wybierz "Opcje sieciowe".

 

 

Ekran systemowy

 

 

 

Spowoduje to kolejny mały ekran "Internet Service Provider". See Figure 6. Patrz rysunek . Your network is already working; just click the "Activate" button at the bottom left of the screen. Sieć już pracuje, wystarczy kliknąć przycisk "Aktywuj" w lewym dolnym rogu ekranu. You will get a confirmation that the software is activated. Otrzymasz potwierdzenie, że oprogramowanie zostało aktywowane.

Figure 6 Rysunek 6

Powrót do "Narzędzia systemowe" (ekran systemowy) i wybierz "Ustaw Dealer informacje". Enter your name; your phone number (without dashes) as your "Code"; and choose your country. Imię i nazwisko, numer telefonu (bez myślników) , "Code" i wybierz swój kraj. If you don't provide this information, the program will ask you to do it during updates, and you will have to do this all again after the update to Version 49. Jeśli nie przedstawisz tych informacji, program poprosi Cię o to podczas aktualizacji i będziesz musiał to zrobić jeszcze raz po aktualizacji do wersji 49. At this point, you can close the IDS software and click on the green checkmark because you will have no vehicle sessions to save. W tym momencie można zamknąć oprogramowania IDS .

Pobierz najnowszą wersję
Presently, the latest update is Version 49. Obecnie, w najnowszej aktualizacji jest wersja 70. If your VCM software is not the current version, you will need to update it via the Web. Jeśli oprogramowanie VCM nie jest  aktualne , mozesz go zaktualizować przez Internet. Do this before you do anything else with the program. 

Figure 7

To get the most current update, launch Internet Explorer 6 (or newer) and go to the Motorcraft Web site. The page will look like similar to Figure 7. Aby uzyskać najnowszą aktualizację, należy uruchomić program Internet Explorer 6 (lub nowszy) i przejść do witryny sieci Web Motorcraft. strona będzie wyglądać podobnie jak rysunek obok. Under the "Non-Subscription Resources" menu along the left side of the screen, select "Diagnostic Tool Support," and then select "IDS." Zgodnie z "Non-Abonament Zasoby" w menu po lewej stronie ekranu, wybierz "Diagnostic Tool Support", a następnie wybierz opcję "IDS".

A new window will open. Zostanie otwarte nowe okno. Choose the "Download Software" option. Wybierz opcję "Pobierz program". On the next window that pops up, select "IDS" again; here, it will give you the whole story about turning off all of your computer security software. W następnym wyskakującym oknie wybierz "IDS" ponownie, tutaj będzie informacja o wyłączenie wszystkich programów zabezpieczającego komputer.

Figure 8

However, from my experience with this installation, you should not need to disable anything else, but your set-up may be different.

 

 

 

 

 

 

At the bottom of the screen is the link to the newest version of IDS. Na dole ekranu jest link do najnowszej wersji IDS. See Figure 9.

Figure 9

Po kliknięciu na ten link, pojawi się okno, które  wygląda jak program instalacyjny. You will get a message about installing an ActiveX program, and a yellow bar will appear near the top of the Internet Explorer screen. Pojawi się komunikat o instalacji programu ActiveX, i żółty pasek w górnej części ekranu programu Internet Explorer. To continue with the update installation, you must click on this yellow bar and authorize the installation of the ActiveX control. Aby kontynuować instalację aktualizacji, należy kliknąć na ten żółty pasek i zezwolić na instalację kontrolki ActiveX. See Figure 10.  After the first time you authorize it, you should not have to do it again at this site.

                                    

Naciśnij przycisk "Install" pojawi się na ekranie i możesz kontynuować. Follow the instructions and choose to "Run" the program rather than saving it to your computer. Postępuj zgodnie z instrukcjami i wybierz "Uruchom" program zamiast zapisywania go do komputera. I have had some problems with the program terminating with the "Save" option. Miałem pewne problemy z opcją "Zapisz".

You will receive a security warning that the certificate for the page you are on is not one that Internet Explorer is familiar with. Otrzymasz ostrzeżenie, że certyfikat bezpieczeństwa na stronie  Internet Explorer jest/niejest znane. Choose to "Trust the Site" and proceed. Wybierz opcję "Trust the Site" i możesz  kontynuować.

It takes some time for some of these screens to move forward, so plan to sit with the computer for a few minutes until you see it installing files. To zabiera trochę czasu. Check back periodically, as you may have to make some choices along the way, too.

One more time Jeszcze raz
Once the installation is done, you will need to restart your computer again. Po zakończeniu instalacji, trzeba będzie ponownie uruchomić komputer. Then launch IDS because we must make one more update before using it. Następnie uruchom IDS dlatego, że musimy zrobić jeszcze jeden update przed użyciem.

Powrót do "Utility System"  ponownie, wybierając na stronie zakładkę na górze z ikoną IDS. Then select the Swiss Army Knife tab at the bottom and enter your dealer information completely. Następnie wybierz kartę Swiss Army Knife na dole i wpisz informacje dystrybutorów. Note, this is your shop's information, not the Ford dealer you do business with.  Again, use your phone number for the PA code.

Figure 11 Rysunek 11

Next, double-click on the "Update Software" link and choose "Install the Updates from the Internet." Następnie kliknij dwukrotnie na "Software Update" link i wybrać opcję Zainstaluj aktualizacje z Internetu. " This will update your calibration files and anything else that has been released since the last update. Spowoduje to aktualizację plików kalibracji i cokolwiek innego, co zostało zwolnione od ostatniej aktualizacji. You will get several updates. Pojawi się kilka aktualizacji. See Figure 11. Patrz wykres obok. Items with updates will be flagged with a green checkmark; items that have no updates are flagged with a red X. Pozycje aktualizacje będą oznaczone zielonym znacznikiem , przedmioty, które nie ma aktualizacji, są oznaczone czerwonym znakiem X.

 

If the update says it cannot run, go to the "Network Options" on the System Utility screen and click "Activate." Jeśli aktualizacja mówi, że nie można uruchomić, przejdź do "Network Options" na ekranie narzędzia systemowe i kliknij "Aktywuj". If your Internet access is working properly, that should be all you need to do. Jeśli dostęp do Internetu działa prawidłowo, to powinno być wszystko, co musisz zrobić.

Jeśli istnieją aktualizacje, polecam zapoznać się z nimi. You will learn things that are brand-new from Ford's Hotline that are not even in manual or TSB form yet. Dowiesz się rzeczy, które są fabrycznie nowe z Hotline Forda, które nie są nawet jeszcze w postaci drukowanej lub TSB.

If you recall my first article about a 2006 Lincoln that was giving me trouble during reflash, you will find that there are now three related articles in the Tech Tips section.  This update stems directly from the NASTF information request I submitted (along with, no doubt, the complaints from several Ford dealer techs who ran into the same thing). For those of you who doubt the system, this is proof that Ford will respond if you take the time to write and share your knowledge.

Oh, and when you connect the VCM for the first time, expect to walk away for a while as it updates and syncs with the IDS software. Aha, po podłączeniu VCM po raz pierwszy, należy chwilę czekać,  ponieważ nastąpi  synchronizacja  oprogramowania IDS. Make sure your laptop is plugged in and the car you are connected to has a good battery. Upewnij się, że komputer jest podłączony z samochodem, który  ma dobrą baterię.
 

Zgłoś jeśli naruszono regulamin