{1}{1}23.976 {339}{434}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {435}{461}Fran! {484}{516}Spónilicie się. {522}{597}Miała zadzwonić gdy Tyreeka zacznie rodzić. {603}{653}Wszystko działo się tak szybko. {666}{749}Jak mšdrym trzeba byc, by rodzić się... {752}{793}w więto Dziękczynienia. {822}{851}Jak się ma Tyreeka? {854}{900}wietnie. {909}{945}A dziecko? {962}{1001}7 funtów. {1020}{1091}DeAnte Tyreek McCullough. {1119}{1214}Był taki cichutki, jakby|miał to już opanowane. {1258}{1301}Gratulacje. {1316}{1363}Kopsniesz kasę na napój? {1378}{1456}- Którš taksówkę zamówiłe?|- Royal. Bedzie za 5 minut. {1536}{1590}Widać, że stał się ojcem. {1593}{1658}Powiniene go zobaczyć kilka|godzin temu. {1661}{1738}Może bycie ojcem trochę go zmieni. {1746}{1783}Może. {1796}{1835}Jak mylisz? {1850}{1905}Myslę, że on bacznie cię obserwuje. {1921}{1945}Mnie? {1950}{2020}Jednym okiem, Fran... {2022}{2087}obserwuje kiedy się potkniesz. {2098}{2137}A co to ma wspólnego z nim? {2140}{2213}Musi zrobić to, co do niego należy. {2248}{2307}Wcišż uczęszczasz na zajęcia|w Liceum Społecznym? {2310}{2394}Angielski i Algebra. Muszę je zaliczyć. {2397}{2461}- I jak ci idzie?|- Angielski całkiem niele. {2470}{2527}Gorzej z Algebrš. {2540}{2634}Cały ten nonsens {y:i}x i {y:i}y.|Po cholerę to komu? {2645}{2728}I pracujesz w Hunt Valley,|w fabryce kosmetyków? {2730}{2785}2,5 godziny w autobusie... {2792}{2874}pakowania za minimalnš stawkę? {2906}{2949}Stac mnie na więcej. {2957}{3014}Jest taksówka. Pogadamy potem. {3016}{3051}Ok, babciu. {3060}{3085}Panie! {3106}{3181}- Szczęliwego wieta.|- Tobie też, DeAndre. {3408}{3498}{y:i}Pajški.|{y:i}Jednego dostaniesz gratis. {3552}{3614}{y:i}Ostatnia szansa.|{y:i}Lepiej się pospieszcie. {3730}{3788}- Babciu!|- Nie zaczynaj. {3790}{3840}Wiem, że to lubisz. {3860}{3906}Mamo, to ja jestem wujkiem, tak? {3908}{3999}Dobry panie. Kiepsko to brzmi.|Wujek DeRodd. {4005}{4095}- Jak Tyreeka sobie radzi?|- Mój Boże. Sporo się napracowała! {4098}{4162}A maluch? Już zachowuje się jak Andre. {4165}{4195}więte słowa. {4198}{4281}DeAndre, byłe tam, kiedy|rodził się twój syn? {4284}{4356}- Człowieku, trzymałem go na rękach.|- Nie wstyd ci kłamać? {4358}{4471}Byłe przestraszony jak cholera.|Cały czas stał z rozdziawionš gębš. {4503}{4600}Bez kitu. Reeka darła się wniebogłosy,|nie chciałem mieć z tym nic wspólnego. {4602}{4701}Mówię wam, po tym co widziałem|nabrałem szacunku dla kobiet. {4712}{4769}Tatu sišdzie tu, a babcia tam. {4771}{4843}Przegapilicie pierwsze danie,|ale zdšżylicie na drugie. {4846}{4924}Było pyszne, Fran. {4932}{4967}Cholercia, wietnie to wyglšda. {4978}{5025}Nawet Stevie się wystroił. {5060}{5147}Rodzina Boydów ma swoje problemy,|ale sprzštamy niele. {5170}{5257}Ma, jeli jestem wujkiem,|to DeAnte jest moim kuzynem? {5266}{5335}- Bratankiem.|- Ale i tak musi robić to, co mu każę? {5338}{5433}Chłopaku, w tej rodzinie nikt|nie umie robić tego, co mu każš. {5441}{5496}Odmówmy modlitwę. {5519}{5545}Ok. {5577}{5607}Chwyćmy się za ręce. {5654}{5683}Panie... {5712}{5797}dziękujemy ci za ten posiłek|w rodzinnym gronie... {5811}{5909}i dożycie tak szczęliwych chwil. {5925}{5968}- Amen.|- Amen. {5984}{6017}Jedzmy. {6243}{6279}Marvina nie ma? {6282}{6378}Pewnie jest u matki.|Jest bardzo rodzinny. {6492}{6539}- Ma.|- Co? {6622}{6702}Dobrze sobie radzimy z domem|i resztš. {6705}{6774}Marvin tylko nam w tym przeszkadza. {6786}{6834}Skšd to wiesz, Dre? {6837}{6916}- Nie chcę wracać na Fayette Street, Ma.|- Ani ja. {6922}{7006}Dzi bylimy prawdziwš rodzinš.|Nikt nie zrobił z siebie durnia. {7027}{7071}- Było super.|- Wiem. {7090}{7142}Powinnimy powtórzyć to w Boże Narodzenie. {7209}{7302}- To nie koka.|- Skoncz się mazać. To bez znaczenia. {7305}{7331}Puder? {7334}{7402}Sprzedaję to samo, co w aptece. {7404}{7449}To wcišż przestępstwo. {7586}{7650}- Pomóc?|- Czekamy na sukę. {7657}{7706}- Koka czy hera?|- Puder. {7732}{7769}Czy mnie pamięć nie myli? {7772}{7825}Postrzelono cię za|sprzedaż podrobionego towaru. {7828}{7900}Yo, Bob Brown!|Co ostatnio cię tu nie widać. {7902}{7981}- Awans. Teraz pracuję w ródmieciu.|- Jako detektyw? {7999}{8048}Bob Brown, no, no. {8055}{8109}- Tęsknicie, co?|- Kurwa. {8129}{8174}Byłem dla was złem koniecznym. {8177}{8268}Młodziaki nie będš do|was pałać podobnš miłociš. {8283}{8332}Odbiło mu. {8334}{8389}Dopiero co wyszedłem ze szpitala, {8394}{8458}a cały wiat odwrócił się do góry nogami. {8625}{8666}- Bracie.|- Co jest? {8673}{8763}- Dorwali Bryana.|- Sprzedawał torebki. {8814}{8863}Curt, widziałe Ronniego Boice? {8916}{8947}Spoko. {8989}{9029}tłumaczenie...joozeek {9032}{9110}Zamknij ryj.|Pakuj się do rodka. Mam cię dosyć. {9113}{9213}- Skontaktuję się z prawnikiem.|- Pakuj dupsko i zamknij ryj. {9215}{9269}- Zachowaj to dla federalnych, winio.|- Kutas. {9272}{9323}Bawiłam się w to... {9326}{9398}długo po tym,|jak naćpanie się dawało mi radoć. {9427}{9467}Bo się bałam. {9470}{9559}Bałam się bólu, który może|przynieć trzewe życie. {9562}{9641}Nie znam tego bólu. {9655}{9700}Ból uzależnienia... {9748}{9789}tego się nie bałam. {9791}{9857}Rozumiecie mnie?|Nie bałam się tego. {9862}{9908}Bo kiedy tam byłam... {9910}{9966}mój mózg mówił: {9970}{10040}"To jest ból. {10042}{10093}"Ale ból, który rozumiem." {10126}{10178}Ból, który dobrze znałam. {10181}{10258}I musimy to zrozumieć. {10261}{10333}Przestać ćpać?|To najprostsza rzecz. {10343}{10388}Bułka z masłem. {10393}{10447}Najciężej jest potem. {10458}{10537}Kiedy musimy uporać|się z własnym życiem... {10540}{10624}To największy problem. {10626}{10682}Dziękuję za możliwoć zabrania głosu. {10770}{10852}- nazywam się Barbara, jestem uzależniona.|- Czeć Barbara. {10857}{10914}Donna zrobiła wam mały wykład. {10923}{10994}Najłatwiejsze już za wami - jestecie czyci. {11002}{11090}Na 10 z was tylko|jeden pozostanie czysty. {11093}{11188}Takie sš fakty, więc nie|osiadajcie na laurach. {11204}{11268}Jest wsród nas kto, kto|jest czysty od pół roku? {11329}{11363}No proszę. {11371}{11453}Fran, ty jestes czysta od pół roku.|Id po swoje klucze. {11455}{11502}- 3 miesišce?|- Dlaczego? {11506}{11545}Wzięłam je tydzień temu. {11577}{11622}Może następnym razem. {11730}{11832}Czas na najwazniejszš osobę w tym pokoju,|czystš jeden dzień. {11842}{11881}Proszę. {12106}{12165}- Dzięki.|- Wracaj do nas. {12294}{12356}Autobus z Poplar Grove się spónił. {12360}{12413}- Pracujesz dzisiaj?|- Pewnie. {12415}{12495}Nie ma cię w grafiku.|Miałes być tu wczoraj. {12498}{12529}Nie. {12634}{12681}Przegapiłe wczorajszš zmianę. {12687}{12748}- Miałem pracować w rodę.|- Tydzień temu tak. {12750}{12840}W tym miałes pracować we wtorek i czwartek.|Dzi nie jestes nam potrzebny. {12843}{12890}Potrzebowalimy cię wczoraj. {12896}{12937}Co chcesz przez to powiedzieć? {12946}{13005}We tydzień wolnego, DeAndre. {13007}{13045}Potrzebuję kasy. {13093}{13146}- Pieprzenie!|- Spokojnie. {13149}{13201}- Masz jaki problem?|- Ewidentnie. {13210}{13296}Id do domu, zrelaksuj się|troche i pomyl. {13505}{13551}Yo, Andre, czekaj. {13570}{13600}Jebać jš! {13609}{13659}Nie mów tak. {13666}{13764}- Nikt mi nie powiedział, że zmienili grafik.|- Sam powiniene na niego zerknšć. {13766}{13833}- Więc to moja wina?|- Nawet jeli nie... {13842}{13899}powiedz jej, że nawaliłe. {13942}{14015}Chuj w to. Nie będę całował jej|dupska za minimalnš stawkę. {14032}{14114}Zaczynałem podobnie. {14117}{14204}Tutaj musisz zmienić podejcie.|To już nie jest winkiel. {14206}{14234}Czyli? {14237}{14321}Na rogu za nic nikogo|się nie przeprasza. {14359}{14435}Mnie też nie było łatwo,|sklejasz? {14489}{14565}Edmondson i Brice, yo.|Robiło się to i owo. {14588}{14665}Co twoja paczka myli o tym, że|przewracasz burgery i robisz frytki? {14763}{14801}Nie trud się. {15726}{15764}Zaraz wracam. {16001}{16041}To narka. {16055}{16142}- Wszystko ukradniecie, co?|- Na tym też da się zarobić. {16158}{16214}Ale to z cmentarza. {16286}{16316}Cmentarz. {16329}{16372}Ale wrócisz? {16374}{16425}Popatrz na mnie. Ledwie chodzę. {16427}{16516}Mylisz, że zwieję w tym|stanie z forsš? {16566}{16603}Co jest, Curt? {16650}{16720}- Szukasz Ronnie?|- A gdzie jest? {16723}{16809}Jest przy Vine.|Sprzedaje. {16921}{16949}Dzięki, Curt. {18316}{18368}- Kurwa, nie.|- Nawet nie raz? {18382}{18445}Może raz albo dwa.|Ale nie waliłem mocniej. {18448}{18497}Mój staruszek też został|tam zabity. {18500}{18545}I nikogo nie przymknęli? {18547}{18610}Gliny mówiš, że to nie|było morderstwo. {18613}{18710}Leżał w Lincoln Park z kurtkš założonš|na łeb, pobity na mierć. {18713}{18782}Ochujeli?|Sam miał się pobić na smierć? {18784}{18875}Yo, co tu cicho odkšd|chłopaki z D.C. stšd spieprzyli. {18878}{18935}Bo zdrowo im dopierdolilimy. {18957}{19019}Skurwiele pewnie wcišż|leżš w szpitalu. {19024}{19079}- Orientuj się!|- Kurwa, Deon. {19131}{19217}- Trzech mędrców?|- Ho, ho, ho, skurwysynu. {19238}{19280}- Co jest?|- Nie za wiele. {19286}{19324}Idzie Boo. {19369}{19423}Co słychać przy Wendy's? {19464}{19522}- Nic.|- Popatrz. {19531}{19579}Zmieniasz tę koszulę? {19582}{19657}Trzeci dzień masz jš na dupie, Boo. {19659}{19713}- Pracujecie?|- Czemu pytasz? {19734}{19793}- Kto ma pakę?|- Ja, Brooks i Deon. {19823}{19903}- Dasz mi 20? Pomogę w sprzedaży.|- Mogę dać ci co najwyżej chuja w rękę. {19906}{19969}Ostatnio mnie wyjebałe. {19974}{20013}- Daj 10.|- A jeb się na ryj! {20015}{20077}- Jeste najebany.|- Co ty. {20080}{20145}Cišgniesz rurę. {20147}{20189}Ty narkomanie. {20198}{20262}- Dajcie chociaż 5.|- Wypierdalaj stšd. {20410}{20504}- Jak długo to trwa?|- Jaki miesišc. Nie zauważyłe? {20541}{20598}Choler...
johnny771