[781][811]Tłumaczenie andymen [815][860]BREAKING BAD [2x02] Grilled [933][958]Uwaga wszyscy. [962][975]Tuco Salamanca. [987][1026]Do wiadomoci tych, których nie było z|nami rano, zrobilimy mu nalot na kwaterę. [1028][1052]Wpadlimy również pod|jego ostatni znany adres. [1053][1090]A nawet do jego gniazdka rozpusty, w którym|trzyma swojš zmeciałš, szpetnš dziewczynę. [1092][1130]Wyłapalimy jego paru poruczników.|Szef niestety wyczuł nasze przybycie. [1131][1141]Więc... [1144][1157]Przyjrzyjcie się twarzy. [1158][1172]Przeczytajcie akta. [1177][1201]Napalcie się tak, żeby pały wam stały [1202][1233]na myl o złapaniu tego gnojka. [1242][1264]Proszę o wybaczenie panie z Działu Kadr. [1266][1294]Dostańcie wzwodu z niecierpliwoci. [1321][1342]Nasza lista przebojów z 1998 roku. [1343][1381]Zawiera nazwisko "Doga" Paulsona,|jeszcze z czasów, kiedy nasi banditos [1382][1409]byli uwikłani w handel metš z|gangami harleyowców z Kalifornii. [1411][1443]Jestemy pewni, że w 2004|zasztyletował obywatela Meksyku. [1445][1482]Oceniajšc jego postępowanie|z konkurencjš idę o zakład, [1483][1504]że to nasz podejrzany numer jeden [1505][1540]w sprawie zniknięcia naszego|nieodżałowanego Krazy-8. [1542][1565]Kapelusze z głów ku|pamięci naszego mierdziela. [1566][1587]Przesłuchalimy Tuco w tej sprawie, [1588][1605]ale jak zwykle, nie moglimy|się do niczego przyczepić. [1606][1634]Trzyma dyscyplinę. Pieprzony przemytnik. [1640][1678]Jest nawet gorzej, bo El Paso twierdzi,|że ma jakie powišzania z kartelem. [1679][1704]Tak, wszyscy wiemy co się tam dzieje. [1706][1726]Za cholerę nie chcemy tego syfu tutaj. [1727][1745]Co prowadzi do dobrych wieci. [1746][1793]W końcu zdobylimy niepodważalny dowód. [1797][1830]To jeden z goryli|Tuco. O ksywie No Doze. [1831][1869]Znalelimy go na złomowisku,|wraz ze szwagrem Tuco, [1870][1885]znanym jako Gonzo. [1887][1911]Gonzo, ten geniusz, [1913][1930]przenosił ciało No Doze'a, [1932][1955]albo chowajšc je tam,|albo wycišgajšc je stamtšd, [1956][1985]kiedy w wyniku zmiażdżenia,|ucięło mu ramię. [1995][2026]Chętnych do obejrzenia zdjęć, zapraszam|na mojš stronę. Polewka niesamowita. [2027][2059]W każdym razie mamy piękny, [2061][2095]wielki, soczysty, krwawy odcisk palca, [2102][2129]który należy do seniora Tuco. [2138][2168]więta w tym roku u|Schraderów nieco wczeniej. [2175][2201]Oczywicie pod warunkiem,|że znajdziemy tego gocia. [2211][2228]Zwracam się do wszystkich tu zebranych. [2229][2253]Pytam was, chcecie go znaleć? [2272][2290]Co to miało być? Jezu. [2295][2309]Chcecie spróbować jeszcze raz? [2314][2333]Czy chcecie znaleć tego gocia? [2346][2366]Czy znajdziemy tego gocia? [2373][2386]Głoniej! [2388][2412]- Dajcie czadu!|- Jak cholera! [2413][2435]Jak cholera. Jak cholera. [2508][2524]Nie znajdš go. [2525][2545]Goć już pewnie jest w Meksyku. [2549][2586]Liczš się pozory, Gomie.|Tu chodzi tylko o pozory. [2603][2621]Słuchaj, muszę załatwić prywatnš sprawę. [2623][2640]Teraz w rodku obławy? [2654][2689]Skyler dzwoniła w nocy. Walt zaginšł. [2690][2720]Po prostu zniknšł sprzed domu i|od tamtej pory słuch o nim zaginšł. [2723][2742]Cholera. Chyba nie mylisz, że on... [2777][2815]- Wołaj, jeli będę ci potrzebny.|- Dzięki, stary. Naprawdę. [3520][3560]To najnowsze zdjęcie. Ostatnio nie|robilimy ich zbyt wiele, więc... [3575][3603]Ale tak wyglšda obecnie. [3608][3623]Tylko bez włosów. [3645][3663]Czeć, to ja. [3677][3706]Czeć, Tim. Wielkie dzięki za|to, że powięcasz nam dzień wolny. [3708][3730]Nie szkodzi. Cieszę się, że mogę pomóc. [3735][3755]To będzie pomocne. Jest dobre. [3757][3783]- Wzrost i waga?|- 160 cm. [3784][3804]Ostatnio jakie 75 kilogramów. [3805][3845]Przecież ja ważę 74 kilogramy. [3853][3863]Możliwe, że... [3869][3899]- waży trochę mniej.|- Wystarczajšce przybliżenie. [3901][3911]Jest dobre. [3914][3940]Czy posiada jakie znaki szczególne? [3942][3966]Tatuaże, pieprzyki, blizny? [3967][3994]- Cokolwiek, co mogłoby pomóc...|- Tatuaże? [3998][4010]Nie. [4022][4034]W porzšdku. [4037][4067]- Czy to jest lista jego leków?|- Tak, spisałam je wszystkie. [4069][4096]Żaden nie działa odurzajšco.|Żaden z przepisanych. [4097][4119]Dzwoniłam do jego lekarza. [4131][4145]Czy był przygnębiony? [4210][4243]Ostatnio był zamknięty w sobie. Trochę. [4274][4290]Wczoraj był... [4296][4306]Wzburzony. [4311][4322]Wzburzony? [4323][4347]Kiedy wrócił wieczorem do domu, był... [4348][4365]Wzburzony, zdenerwowany. [4366][4410]Ogólnie zdenerwowany? Czy z|jakiego konkretnego powodu? [4441][4481]Kiedy spytałam, co się|stało, powiedział... [4499][4516]"Nie wiem od czego zaczšć." [4532][4557]Potem wyszedł z łazienki... [4558][4576]Ja byłam w wannie. Brałam kšpiel. [4577][4606]I kiedy wyszłam 10 minut|póniej, już go nie było. [4617][4634]Nic nie zginęło? [4645][4691]Klucze, portfel, komórka.|Wszystko, co miał przy sobie. [4702][4722]A co z telefonem? [4752][4764]Badamy to. [4765][4780]Jakim telefonem? [4790][4817]Zadzwonił telefon Walta. Wycišgnšł go, [4823][4845]spojrzał kto dzwonił i nie odebrał. [4847][4881]Chwilę póniej wyszedł z łazienki. [4886][4896]To musiało... [4907][4940]Być co ważnego. [4978][4995]Czy pamięta pani co jeszcze? [5006][5020]Co jeszcze. [5025][5049]Dzwoniłam do banków, [5051][5069]i nie zarejestrowano [5070][5093]żadnych transakcji kartš. [5108][5135]Obdzwoniłam wszystkie szpitale [5136][5167]w promieniu 80 kilometrów.|Posterunki policji i kostnice. [5169][5196]Więc to wszystko. [5198][5228]Miałam nadzieję, że to pan co doda, [5229][5246]przecież to pan jest ekspertem. [5306][5330]- Przepraszam.|- Nie szkodzi. [5332][5367]Mamy od czego zaczšć.|Czeka nas masa pracy. [5426][5436]Dziękuję. [5538][5570]Sprawdziłem ten telefon|o którym ona mówiła [5571][5602]- I?|- Nie było go. Nie ma żadnego zapisu. [5604][5628]- Druga komórka.|- Tak mi się wydaje... [6590][6603]Rozumiem. [6634][6644]Wyła! [6663][6676]Nie zbliżaj się do mnie! [6699][6714]Spokój, dziwko! [6725][6737]Chcesz mnie zastrzelić? [6754][6769]To zastrzel mnie tu! [6771][6796]Mam nadzieję, że będę krwawił jak matka! [6797][6815]Będziesz musiał posprzštać! [6856][6903]Przecież to twoja bryka, przygłupie.|Za chuja nie będę jej sprzštał. Wyła! [6994][7004]Wstawaj! [7017][7033]Wstawaj. [7146][7162]Tuco, nie rób tego. [8005][8020]Skończyły się plakaty? [8032][8053]Walter Junior zrobi więcej. [8094][8107]Dziękuję, Marie. [8154][8179]Nie sšdzę, żeby zrobił sobie krzywdę. [8181][8210]Nie jest do tego zdolny. [8217][8234]Znajdzie się. [8332][8356]Jeli chodzi o sprawę tej tiary... [8359][8392]Zaszokowało mnie, że... [8398][8413]Że nie uwierzyła, że... [8444][8454]Nie teraz. [9385][9399]Opróżnijcie kieszenie. [9685][9708]Mylałem, że nazywasz się Heisenberg, [9713][9736]"Walterze Hartwellu White." [9741][9771]Heisenberg to taki pseudonim. [9802][9817]Nazwisko do interesów. [9945][9975]Lubię robić interesy z głowš rodziny. [9987][10010]Mam zawsze dodatkowe gwarancje. [10360][10377]Powiedz mi jednš rzecz. [10410][10427]Mogę ci ufać? [10457][10472]Całkowicie. [10576][10587]Siadać. [10679][10691]Dzi rano [10714][10739]antynarkotykowi wpadli do mojej kwatery. [10743][10764]Jaka setka gliniarzy szukała mnie. [10780][10803]Chyba nie wsypalicie mnie? [10847][10876]Zwinęli całš mojš|ekipę, od góry do dołu. [10882][10903]Wszystkich z wyjštkiem Gonzo. [10912][10928]To dziwne, co? [10950][10972]Nie sšdzicie, że to dziwne? [10973][10992]Tak, to dziwne. [11001][11011]Niecodzienne. [11022][11032]Niecodzienne. [11047][11063]Od dwóch dni [11076][11097]nie mogę się dodzwonić do Gonzo. [11110][11141]Chodził nadšsany przez|tš sprawę z No Doze'm. [11160][11172]Powiedz, [11184][11198]czy to moja wina, [11200][11231]że ten mały kutas nie znał|swojego miejsca w szyku? [11300][11320]Wiedziałem, że do tego dojdzie. [11332][11356]Potrafię przewidzieć przyszłoć. [11358][11401]To dar, który jest|głęboko w mojej głowie. [11428][11467]Wczoraj wiedziałem, że|przyjdš po mnie. Gonzo... [11492][11513]Zakapował na mnie glinom! [11517][11542]Ten zawszony sukinsyn! [11551][11573]Ufałem mu jak bratu! [11579][11608]Byłem dla niego dobry! Byłem! [11614][11639]Jak go złapię, wypatroszę go, [11640][11656]obedrę ze skóry, [11658][11687]wrzucę do worka! [11689][11710]Za każdym razem jak go uderzę, [11711][11733]to będzie dla mnie nauczkš! [11734][11769]Żebym nigdy, przenigdy nie|ufał ludziom, których kocham! [11832][11871]Więc mylisz o załatwieniu Gonzo [11878][11895]w czasie przyszłym? [11902][11912]Co? [11924][11940]Więc, mówisz, że... [11948][11963]Że... [11971][11997]Gonzo obecnie... [12001][12034]Jest informatorem policji? [12066][12089]Przykro mi to słyszeć. [12102][12118]Zawiodłem się na nim. [12138][12167]- Też bym go sprzštnšł.|- Morda! [12188][12215]Oni w tej chwili szukajš mnie. [12217][12244]Majš migłowce i komandosów. [12247][12263]Muszę sobie przyćpać. [12271][12286]Potrzebuję czego dobrego. [12341][12365]Co jest z tš metš?|Wali jak spod napletka. [12389][12403]To jest zabójcze. [12412][12424]Powaga. [12460][12493]Trochę mylałem wczoraj wieczorem. [12501][12517]Wpadłem na genialny pomysł. [12539][12549]México. [12558][12568]Meksyk? [12579][12606]Znikniemy w dżungli. [12608][12628]Przygotujemy ci super laboratorium. [12630][12655]Na okršgło będziemy tylko robili metę. [12657][12696]Nikt nam nie przeszkodzi,|bo mam tam swoich ludzi. [12698][12719]Koneksje. [12724][12738]Heisenberg, zarobimy [12739][12760]górę szmalu. [12789][12811]Ale ja mam rodzinę. [12825][12844]To co? Będziesz miał innš. [12848][12885]Nie zrozum mnie le, ale|nie mogę tak po prostu... [12890][12913]Wywrócić mojego życia. [12914][12934]Dokładnie. Ja też nie. [12965][12981]A kto mówi o tobie? [1302...
sebonow84