{22}{50}W poprzednich odcinkach: {55}{101}Przy drzwiach jest nieoczekiwany goć. {105}{144}- Ciocia Lex!|- Mam jš wpucić? {151}{180}- Nie!|- Tak! {189}{230}lubny prezent dla Ally. {283}{329}Nikt z nas nie przetrwa|najbliższej pętli czasowej. {333}{376}Do zobaczenia, Jack. {436}{460}Zniknšł. {645}{679}Dusisz co? {683}{743}Przepraszam. Muzyka jest za głona? {748}{777}To jest muzyka? {796}{882}Tak. Skomponowałam jš w Indiach. Ma łagodzić stres. {887}{930}Naprawdę? Nie działa. {942}{1002}Daj jej szansę.|Czasami musisz poddać się sztuce, {1007}{1069}zanim jš docenisz.|Zrobię ci kopię do samochodu. {1086}{1117}Nie spiesz się. {1127}{1175}Możesz to robić w twoim stanie? {1180}{1220}Joga dobrze wpływa na cišżę. {1225}{1281}A skoro nie mam partnera... {1285}{1326}Mogłaby mieć, gdyby powiedziała ojcu dziecka. {1335}{1396}Jest po drugiej stronie wiata.|Leczy chorych na cholerę. {1400}{1453}Tam, gdzie jego miejsce. Dziecko to mój wybór. {1458}{1482}W porzšdku. {1491}{1527}Chcesz trochę kawy? {1582}{1619}- Nic ci nie jest, tato?|- Nic! {1623}{1674}Przepraszam. Przestawiłam parę rzeczy. {1678}{1739}Jak na inteligentny dom,|stosowanie Feng Shui było cienkie. {1743}{1775}Bez obrazy, SARAH. {1779}{1829}Nie ma sprawy.|To naprawdę otworzyło moje przepływy. {1834}{1871}- Co jest w mojej kawie?|- Mleko sojowe. {1875}{1942}Ciocia Lexi twierdzi, że laktoza powoduje wzdęcia. {1973}{2038}Lex mówi też, że jej kot to babcia Lil. {2050}{2106}Stary, dobry Jack. Nigdy nie lubiłe zmian. {2110}{2165}A ty zawsze starasz się naprawić to,co nie jest zepsute. {2170}{2223}Chcesz powiedzieć, że twoje życie jest idealne? {2227}{2278}Niczego nie dałoby się nawet troszkę ulepszyć? {2287}{2311}Cóż, nie. {2338}{2374}Kiedy wyjeżdżasz? {2388}{2431}Boże, chciałabym mieć rodzeństwo. {2443}{2479}Problem w GD. {2484}{2539}I koniec z Feng lub Shui. {2707}{2764}Nie wydaję mi się, by litery były doć duże. {2776}{2836}Fargo, gdyby były ciut większe,|to pokryłyby cały budynek. {2853}{2901}- I co z tego?|- Hej, chłopaki. {2906}{2937}Widzielicie Thorne? {2942}{2986}Sekcja trzecia.|Jest przy otwarciu wielkiego grobowca. {2990}{3038}W laboratorium konserwacji jest jaki protestujšcy. {3047}{3086}A może zmienimy czcionkę? {3095}{3141}Co macie zamiar tu zrobić? {3148}{3210}Urzšdzamy tu hol pamięci Nathana Starka. {3227}{3309}Miałem nadzieję, że będzie skończony|przed powrotem doktor Blake, ale... {3316}{3333}Blisko. {3340}{3371}Allison już wróciła? {3376}{3417}Powiedziała, że czuje się lepiej. {3421}{3484}Henry, pójdę po próbki innego koloru. {3488}{3534}Pokażę panu, gdzie jest Thorne. {3541}{3592}Nic nie rób, póki nie wrócę. {3613}{3643}Nawet bym nie miał. {3647}{3656}Dobrze. {3831}{3853}Jestemy. {3858}{3883}Nareszcie, szeryfie. {3887}{3966}Też miło paniš widzieć. W czym problem? {3970}{4035}Ludzie nie szanujš przeszłoci.|W tym włanie problem. {4042}{4074}Wie pan, że to nieprawda. {4078}{4162}Zajmujemy się tym projektem|z powodu fascynacji historiš. {4167}{4249}A dr Wilding dosłownie|stoi na drodze do postępu. {4253}{4282}Proszę go aresztować. {4289}{4318}A kim pan jest? {4323}{4383}Dr Sebastian Marx, archeolog. {4397}{4441}Jestem pewien, że widział pan|moje filmy dokumentalne. {4445}{4481}Przynosisz wstyd nauce. {4486}{4548}Dr Wilding to nasz egiptolog. {4560}{4618}Szeryfie, nie można im pozwolić|na otwarcie tego grobowca. {4644}{4683}To jest grobowiec? {4718}{4752}Królowej Nyota. {4793}{4846}Eureka miała królowš. {4872}{4908}Nie, szeryfie Carter. {4913}{4965}Sprowadzilimy grobowiec w całoci z Egiptu. {4977}{5049}Musielimy użyć nadprzewodników,|by wytworzyć potężne pole antygrawitacyjne. {5071}{5133}Jest chroniony przez termoplastyczny|wielofilamentowy polimer. {5152}{5174}Poduszki powietrzne. {5196}{5217}Dziękuję. {5222}{5268}Nie moglicie po prostu|otworzyć go, będšc w Egipcie? {5272}{5327}Nie w idealnie kontrolowanych warunkach. {5337}{5374}Tu używamy promieni metasomatycznych {5378}{5457}w celu ochrony składu skał,|by grobowiec się nie zawalił. {5464}{5524}To będzie osišgnięcie,|jakiego jeszcze nie było. {5529}{5594}Zrobimy z nim interaktywnš wiatowš trasę w 3D, {5598}{5649}przy której Tutanchamon|będzie mógł się schować. {5764}{5789}Doktorze Wilding... {5793}{5848}Jeli nie słuchacie mnie,|to posłuchajcie ich. {5853}{5903}Wiadomoć na drzwiach to ostrzeżenie. {5910}{5972}To sš symbole niebezpieczeństwa i mierci. {6004}{6035}Co jak klštwa? {6056}{6095}Klštwa, legenda, {6099}{6121}mšdroć ludowa. {6126}{6169}To wszystko jest w tym grobowcu. {6174}{6236}Wewnštrz spoczywa przeklęta królowa, {6251}{6291}spowita w chmurę ciemnoci. {6298}{6370}Królowa, która przysięgła,|że pewnego dnia powstanie. {6404}{6457}Chyba przyprawiłem się o dreszcze. {6514}{6579}Bardzo, bardzo mi przykro, {6591}{6644}ale oni muszš co zrobić. {6661}{6711}A ja nie chcę pana aresztować. {6776}{6797}Dobrze. {6816}{6857}Przekazałem ich ostrzeżenie. {6893}{6929}Stanowczo sugeruję, {6943}{6967}bycie posłuchali. {7102}{7121}Ostrzegłem was. {7145}{7186}Dziękuję.|Wiedziałam, że mogę na pana liczyć. {7195}{7222}Po prostu bšdcie ostrożni. {7226}{7298}To czysta zabawa,|póki kogo nie dotknie klštwa. {7502}{7531}Słyszałem, że wróciła. {7572}{7620}Tak, próbuję... {7634}{7675}nadrobić wszystko. {7739}{7816}Jeste pewna, że jeste gotowa?|Minęło tylko kilka tygodni. {7833}{7867}Tak, czuję się dobrze. {7902}{7950}Bycie zajętš pomaga. {7970}{8026}Ale miło mi, że się troszczysz. {8030}{8054}Posłuchaj... {8099}{8173}Mam co dla ciebie, ale nie wiem,|czy to właciwy moment. {8181}{8207}Co to jest? {8236}{8260}To... {8288}{8339}prezent lubny od Starka. {8356}{8375}Nathan... {8437}{8480}poprosił, bym ci to dał. {8571}{8593}Powinienem był poczekać. {8619}{8646}Nie, to... {8703}{8725}Dziękuję. {8862}{8873}Dobrze. {9914}{9957}Zasilanie włšczone. {10046}{10089}Metasomatyczny promień włšczony. {10384}{10425}Cinienie w grobowcu wyrównane. {10875}{10952}Grobowiec nie był ruszony 3000 lat. {10967}{11017}Musimy z dużš uwagš {11024}{11055}chronić to więte miejsce {11060}{11108}przed zanieczyszczeniem|wynikajšcym z naszej obecnoci. {11118}{11190}By ciało i duch królowej Nyota {11194}{11271}zostały na zawsze zachowane. {11295}{11314}Chod ze mnš. {11343}{11391}Tak, tak, spójrzcie na to. {11472}{11521}To cudowne, cudowne! {11525}{11588}- Eileen, masz to?|- Wyszedłe ze wiatła. {11595}{11616}Co? {11633}{11664}Dlaczego nie powiedziała? {11688}{11729}Musimy zaczšć od poczštku. {11753}{11789}Czy on tak naprawdę? {11799}{11914}Należy podziwiać kogo, kto potrafi|pokazać cuda nauki masom. {11928}{12000}Zwłaszcza jeli te masy|niele za to zapłacš? {12010}{12036}To nie zaszkodzi. {12060}{12105}Włanie usunęlimy pokrywę. {12120}{12153}A oto i ona. {12168}{12230}Królowa Nyota, zupełnie nietknięta. {12264}{12340}Całun, w który była zawinięta,|całkiem się rozpadł, {12345}{12381}ale sama królowa {12396}{12420}żyje... {12424}{12477}w całej swojej okazałoci. {12506}{12549}Czy legenda stanie się prawdš? {12578}{12640}Czy królowa powstanie, by przemierzać noc? {12666}{12724}Przyszłoć pokaże. {14465}{14534}.:: Grupa Hatak - Hatak. pl::. {14556}{14650}odc.05 "ZOBACZYĆ MUMIĘ" {14654}{14707}Tłumaczenie: Grupa Hatak, korekta: Biesiad {14827}{14895}Fargo, przysięgam, jeli to żart... {14899}{14961}To mumia królowej. Próbowała mnie udusić. {14968}{15007}Widziałe zbyt dużo horrorów. {15038}{15054}Halo? {15122}{15153}Sš tu jakie mumie? {15206}{15299}Zbezczecilimy jej grobowiec i zbudzilimy jš,|więc będzie się mcić. {15313}{15364}Znajd Zane'a! To jego potrzebujesz. {15385}{15409}Uspokój się, Fargo. {15436}{15508}Nie możesz obudzić zmarłego,|o ile nie pucisz mu muzyki mojej siostry. {15685}{15721}O Boże! Królowa Nyota go dopadła. {15726}{15755}Nie, to dr Marx. {15858}{15884}Żyje. {15913}{15949}Nie tylko on. {16026}{16088}Sarkofag. Nie ma mumi! {16517}{16541}Czy to ty? {16570}{16613}Zawsze będę cię kochał. {16824}{16843}Dobrze. {16853}{16872}Przestań. {17236}{17251}Eva... {17330}{17397}- Co się stało?|- Zemdlałe, Sebastianie. {17416}{17452}To pewnie odwodnienie. {17457}{17510}Po dwóch tygodniach na pustyni {17514}{17565}i całym dniu w grobowcu, to nic dziwnego. {17586}{17625}Czy mogę dostać wody? {17653}{17692}Czy to była mumia? Widział jš pan? {17697}{17718}Fargo, daj spokój. {17735}{17788}O, nie. Mumia. {17819}{17872}- Moja królowa zniknęła.|- Tak. {17886}{17927}Zatem nie wie pan, gdzie jest? {17994}{18037}Nie. Poszedłem na kolację. {18061}{18126}Gdy wróciłem nakręcić jeszcze trochę materiału,|sarkofag był pusty. {18150}{18205}To pewnie ten egiptolog, Wilding. {18219}{18298}- Musimy jš odzyskać.|- Mówię wam, to ta klštwa. {18308}{18375}Fargo twierdzi, że widział mumię {18385}{18421}w korytarzu pamięci Starka. {18426}{18493}To nie miało nic wspólnego.|Wiem, co widziałem. {18497}{18543}Królowa żyje i udowodnię to. {18648}{18682}Marx mnie oskarżył. {18711}{18748}Powinien aresztować go pan za pomówienie. {18752}{18795}Odstawił pan niezłš scenę. {18809}{18881}Bezczeszczenie szczštków królowej Nyota|przeczy wszystkiemu, co dla mnie ważne. {18891}{18927}Tak, ale Marx i tak to zrobił. {18934}{19003}To nie znaczy, że uciekałbym się do tego,|by postawić na swoim. {19020}{19080}Zbyt wielkim szacunkiem|darzę starożytnych Egipcjan. {19099}{19138}Wie pan, że nie żyjš, prawda? {19142}{19214}Byli pierwszymi naukowcami i powinni|zostać uhonorowani za swoje osišgnięcia, {19219}{19257}a nie zamieniani w atrakcję w cyrku. {19296}{19375}Co może mi pan powiedzieć|o Sebastianie Marx? {19380}{19418}To nawet nie jest jego prawdziwe nazwisko. {19430}{19519}Nazywa się Paco Lopez.|I był zamieszany w wiele skandali. {19540}{19616}Włanie widzę.|"Przekupstwo celników." {19620}{197...
SERIALE--CHOMIKUJ