Eureka S03E05 PROPER.HDTV.XviD-SAiNTS.txt

(32 KB) Pobierz
{22}{50}W poprzednich odcinkach:
{55}{101}Przy drzwiach jest nieoczekiwany goć.
{105}{144}- Ciocia Lex!|- Mam jš wpucić?
{151}{180}- Nie!|- Tak!
{189}{230}lubny prezent dla Ally.
{283}{329}Nikt z nas nie przetrwa|najbliższej pętli czasowej.
{333}{376}Do zobaczenia, Jack.
{436}{460}Zniknšł.
{645}{679}Dusisz co?
{683}{743}Przepraszam. Muzyka jest za głona?
{748}{777}To jest muzyka?
{796}{882}Tak. Skomponowałam jš w Indiach. Ma łagodzić stres.
{887}{930}Naprawdę? Nie działa.
{942}{1002}Daj jej szansę.|Czasami musisz poddać się sztuce,
{1007}{1069}zanim jš docenisz.|Zrobię ci kopię do samochodu.
{1086}{1117}Nie spiesz się.
{1127}{1175}Możesz to robić w twoim stanie?
{1180}{1220}Joga dobrze wpływa na cišżę.
{1225}{1281}A skoro nie mam partnera...
{1285}{1326}Mogłaby mieć, gdyby powiedziała ojcu dziecka.
{1335}{1396}Jest po drugiej stronie wiata.|Leczy chorych na cholerę.
{1400}{1453}Tam, gdzie jego miejsce. Dziecko to mój wybór.
{1458}{1482}W porzšdku.
{1491}{1527}Chcesz trochę kawy?
{1582}{1619}- Nic ci nie jest, tato?|- Nic!
{1623}{1674}Przepraszam. Przestawiłam parę rzeczy.
{1678}{1739}Jak na inteligentny dom,|stosowanie Feng Shui było cienkie.
{1743}{1775}Bez obrazy, SARAH.
{1779}{1829}Nie ma sprawy.|To naprawdę otworzyło moje przepływy.
{1834}{1871}- Co jest w mojej kawie?|- Mleko sojowe.
{1875}{1942}Ciocia Lexi twierdzi, że laktoza powoduje wzdęcia.
{1973}{2038}Lex mówi też, że jej kot to babcia Lil.
{2050}{2106}Stary, dobry Jack. Nigdy nie lubiłe zmian.
{2110}{2165}A ty zawsze starasz się naprawić to,co nie jest zepsute.
{2170}{2223}Chcesz powiedzieć, że twoje życie jest idealne?
{2227}{2278}Niczego nie dałoby się nawet troszkę ulepszyć?
{2287}{2311}Cóż, nie.
{2338}{2374}Kiedy wyjeżdżasz?
{2388}{2431}Boże, chciałabym mieć rodzeństwo.
{2443}{2479}Problem w GD.
{2484}{2539}I koniec z Feng lub Shui.
{2707}{2764}Nie wydaję mi się, by litery były doć duże.
{2776}{2836}Fargo, gdyby były ciut większe,|to pokryłyby cały budynek.
{2853}{2901}- I co z tego?|- Hej, chłopaki.
{2906}{2937}Widzielicie Thorne?
{2942}{2986}Sekcja trzecia.|Jest przy otwarciu wielkiego grobowca.
{2990}{3038}W laboratorium konserwacji jest jaki protestujšcy.
{3047}{3086}A może zmienimy czcionkę?
{3095}{3141}Co macie zamiar tu zrobić?
{3148}{3210}Urzšdzamy tu hol pamięci Nathana Starka.
{3227}{3309}Miałem nadzieję, że będzie skończony|przed powrotem doktor Blake, ale...
{3316}{3333}Blisko.
{3340}{3371}Allison już wróciła?
{3376}{3417}Powiedziała, że czuje się lepiej.
{3421}{3484}Henry, pójdę po próbki innego koloru.
{3488}{3534}Pokażę panu, gdzie jest Thorne.
{3541}{3592}Nic nie rób, póki nie wrócę.
{3613}{3643}Nawet bym nie miał.
{3647}{3656}Dobrze.
{3831}{3853}Jestemy.
{3858}{3883}Nareszcie, szeryfie.
{3887}{3966}Też miło paniš widzieć. W czym problem?
{3970}{4035}Ludzie nie szanujš przeszłoci.|W tym włanie problem.
{4042}{4074}Wie pan, że to nieprawda.
{4078}{4162}Zajmujemy się tym projektem|z powodu fascynacji historiš.
{4167}{4249}A dr Wilding dosłownie|stoi na drodze do postępu.
{4253}{4282}Proszę go aresztować.
{4289}{4318}A kim pan jest?
{4323}{4383}Dr Sebastian Marx, archeolog.
{4397}{4441}Jestem pewien, że widział pan|moje filmy dokumentalne.
{4445}{4481}Przynosisz wstyd nauce.
{4486}{4548}Dr Wilding to nasz egiptolog.
{4560}{4618}Szeryfie, nie można im pozwolić|na otwarcie tego grobowca.
{4644}{4683}To jest grobowiec?
{4718}{4752}Królowej Nyota.
{4793}{4846}Eureka miała królowš.
{4872}{4908}Nie, szeryfie Carter.
{4913}{4965}Sprowadzilimy grobowiec w całoci z Egiptu.
{4977}{5049}Musielimy użyć nadprzewodników,|by wytworzyć potężne pole antygrawitacyjne.
{5071}{5133}Jest chroniony przez termoplastyczny|wielofilamentowy polimer.
{5152}{5174}Poduszki powietrzne.
{5196}{5217}Dziękuję.
{5222}{5268}Nie moglicie po prostu|otworzyć go, będšc w Egipcie?
{5272}{5327}Nie w idealnie kontrolowanych warunkach.
{5337}{5374}Tu używamy promieni metasomatycznych
{5378}{5457}w celu ochrony składu skał,|by grobowiec się nie zawalił.
{5464}{5524}To będzie osišgnięcie,|jakiego jeszcze nie było.
{5529}{5594}Zrobimy z nim interaktywnš wiatowš trasę w 3D,
{5598}{5649}przy której Tutanchamon|będzie mógł się schować.
{5764}{5789}Doktorze Wilding...
{5793}{5848}Jeli nie słuchacie mnie,|to posłuchajcie ich.
{5853}{5903}Wiadomoć na drzwiach to ostrzeżenie.
{5910}{5972}To sš symbole niebezpieczeństwa i mierci.
{6004}{6035}Co jak klštwa?
{6056}{6095}Klštwa, legenda,
{6099}{6121}mšdroć ludowa.
{6126}{6169}To wszystko jest w tym grobowcu.
{6174}{6236}Wewnštrz spoczywa przeklęta królowa,
{6251}{6291}spowita w chmurę ciemnoci.
{6298}{6370}Królowa, która przysięgła,|że pewnego dnia powstanie.
{6404}{6457}Chyba przyprawiłem się o dreszcze.
{6514}{6579}Bardzo, bardzo mi przykro,
{6591}{6644}ale oni muszš co zrobić.
{6661}{6711}A ja nie chcę pana aresztować.
{6776}{6797}Dobrze.
{6816}{6857}Przekazałem ich ostrzeżenie.
{6893}{6929}Stanowczo sugeruję,
{6943}{6967}bycie posłuchali.
{7102}{7121}Ostrzegłem was.
{7145}{7186}Dziękuję.|Wiedziałam, że mogę na pana liczyć.
{7195}{7222}Po prostu bšdcie ostrożni.
{7226}{7298}To czysta zabawa,|póki kogo nie dotknie klštwa.
{7502}{7531}Słyszałem, że wróciła.
{7572}{7620}Tak, próbuję...
{7634}{7675}nadrobić wszystko.
{7739}{7816}Jeste pewna, że jeste gotowa?|Minęło tylko kilka tygodni.
{7833}{7867}Tak, czuję się dobrze.
{7902}{7950}Bycie zajętš pomaga.
{7970}{8026}Ale miło mi, że się troszczysz.
{8030}{8054}Posłuchaj...
{8099}{8173}Mam co dla ciebie, ale nie wiem,|czy to właciwy moment.
{8181}{8207}Co to jest?
{8236}{8260}To...
{8288}{8339}prezent lubny od Starka.
{8356}{8375}Nathan...
{8437}{8480}poprosił, bym ci to dał.
{8571}{8593}Powinienem był poczekać.
{8619}{8646}Nie, to...
{8703}{8725}Dziękuję.
{8862}{8873}Dobrze.
{9914}{9957}Zasilanie włšczone.
{10046}{10089}Metasomatyczny promień włšczony.
{10384}{10425}Cinienie w grobowcu wyrównane.
{10875}{10952}Grobowiec nie był ruszony 3000 lat.
{10967}{11017}Musimy z dużš uwagš
{11024}{11055}chronić to więte miejsce
{11060}{11108}przed zanieczyszczeniem|wynikajšcym z naszej obecnoci.
{11118}{11190}By ciało i duch królowej Nyota
{11194}{11271}zostały na zawsze zachowane.
{11295}{11314}Chod ze mnš.
{11343}{11391}Tak, tak, spójrzcie na to.
{11472}{11521}To cudowne, cudowne!
{11525}{11588}- Eileen, masz to?|- Wyszedłe ze wiatła.
{11595}{11616}Co?
{11633}{11664}Dlaczego nie powiedziała?
{11688}{11729}Musimy zaczšć od poczštku.
{11753}{11789}Czy on tak naprawdę?
{11799}{11914}Należy podziwiać kogo, kto potrafi|pokazać cuda nauki masom.
{11928}{12000}Zwłaszcza jeli te masy|niele za to zapłacš?
{12010}{12036}To nie zaszkodzi.
{12060}{12105}Włanie usunęlimy pokrywę.
{12120}{12153}A oto i ona.
{12168}{12230}Królowa Nyota, zupełnie nietknięta.
{12264}{12340}Całun, w który była zawinięta,|całkiem się rozpadł,
{12345}{12381}ale sama królowa
{12396}{12420}żyje...
{12424}{12477}w całej swojej okazałoci.
{12506}{12549}Czy legenda stanie się prawdš?
{12578}{12640}Czy królowa powstanie, by przemierzać noc?
{12666}{12724}Przyszłoć pokaże.
{14465}{14534}.:: Grupa Hatak - Hatak. pl::.
{14556}{14650}odc.05 "ZOBACZYĆ MUMIĘ"
{14654}{14707}Tłumaczenie: Grupa Hatak, korekta: Biesiad
{14827}{14895}Fargo, przysięgam, jeli to żart...
{14899}{14961}To mumia królowej. Próbowała mnie udusić.
{14968}{15007}Widziałe zbyt dużo horrorów.
{15038}{15054}Halo?
{15122}{15153}Sš tu jakie mumie?
{15206}{15299}Zbezczecilimy jej grobowiec i zbudzilimy jš,|więc będzie się mcić.
{15313}{15364}Znajd Zane'a! To jego potrzebujesz.
{15385}{15409}Uspokój się, Fargo.
{15436}{15508}Nie możesz obudzić zmarłego,|o ile nie pucisz mu muzyki mojej siostry.
{15685}{15721}O Boże! Królowa Nyota go dopadła.
{15726}{15755}Nie, to dr Marx.
{15858}{15884}Żyje.
{15913}{15949}Nie tylko on.
{16026}{16088}Sarkofag. Nie ma mumi!
{16517}{16541}Czy to ty?
{16570}{16613}Zawsze będę cię kochał.
{16824}{16843}Dobrze.
{16853}{16872}Przestań.
{17236}{17251}Eva...
{17330}{17397}- Co się stało?|- Zemdlałe, Sebastianie.
{17416}{17452}To pewnie odwodnienie.
{17457}{17510}Po dwóch tygodniach na pustyni
{17514}{17565}i całym dniu w grobowcu, to nic dziwnego.
{17586}{17625}Czy mogę dostać wody?
{17653}{17692}Czy to była mumia? Widział jš pan?
{17697}{17718}Fargo, daj spokój.
{17735}{17788}O, nie. Mumia.
{17819}{17872}- Moja królowa zniknęła.|- Tak.
{17886}{17927}Zatem nie wie pan, gdzie jest?
{17994}{18037}Nie. Poszedłem na kolację.
{18061}{18126}Gdy wróciłem nakręcić jeszcze trochę materiału,|sarkofag był pusty.
{18150}{18205}To pewnie ten egiptolog, Wilding.
{18219}{18298}- Musimy jš odzyskać.|- Mówię wam, to ta klštwa.
{18308}{18375}Fargo twierdzi, że widział mumię
{18385}{18421}w korytarzu pamięci Starka.
{18426}{18493}To nie miało nic wspólnego.|Wiem, co widziałem.
{18497}{18543}Królowa żyje i udowodnię to.
{18648}{18682}Marx mnie oskarżył.
{18711}{18748}Powinien aresztować go pan za pomówienie.
{18752}{18795}Odstawił pan niezłš scenę.
{18809}{18881}Bezczeszczenie szczštków królowej Nyota|przeczy wszystkiemu, co dla mnie ważne.
{18891}{18927}Tak, ale Marx i tak to zrobił.
{18934}{19003}To nie znaczy, że uciekałbym się do tego,|by postawić na swoim.
{19020}{19080}Zbyt wielkim szacunkiem|darzę starożytnych Egipcjan.
{19099}{19138}Wie pan, że nie żyjš, prawda?
{19142}{19214}Byli pierwszymi naukowcami i powinni|zostać uhonorowani za swoje osišgnięcia,
{19219}{19257}a nie zamieniani w atrakcję w cyrku.
{19296}{19375}Co może mi pan powiedzieć|o Sebastianie Marx?
{19380}{19418}To nawet nie jest jego prawdziwe nazwisko.
{19430}{19519}Nazywa się Paco Lopez.|I był zamieszany w wiele skandali.
{19540}{19616}Włanie widzę.|"Przekupstwo celników."
{19620}{197...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin