00:00:01:movie info: DIV3 384x288 23.976fps 695.2 MB 00:00:14:TOHO CO. LTD., JAPAN MCMLV 00:00:29:SAMURAI II | POJEDYNEK W WIĽTYNI ICHIJOJI 00:00:39:Przekład z angielskiego - Dominika 00:00:42:Poprawki naniósł - Lebiu i Tompi 00:01:14:Występujš 00:01:17:Musashi Miyamoto - Toshiro Mifune | Kojiro Sasaki - Koji Tsurata 00:01:23:Otsu - Kaoru Yachigusa | Akemi - Mariko Okada | Lady Yoshino - Michiyo Kogure 00:01:27:Oko - Mitsuko Mito|Seijuro - Akihiko Hirata | Toji - Daisuke Kato | Takuan - Kuroemon Onoe 00:01:35:Matahachi Honiden - Sachio Sakai | Koetsu - Ko Mihashi | Nikkan - Kunimori Kodo 00:02:04:Reżyseria | Hiroshi Inagaki 00:02:10:Takezo z wioski Miyamoto, | to ambitny młody człowiek, 00:02:15:który opucił dom ze swym przyjacielem Matahachi 00:02:18:i ruszył na wojnę by stać się | wielkim samurajem. 00:02:22:Takezo przyjšł imię Musashi i został | mistrzem miecza. 00:02:26:Przekonany przez swojego nauczyciela mnicha Takuan, 00:02:30:podróżował w poszukiwaniu wiedzy 00:02:34:by ukończyć swe szkolenie jako | szanowany samuraj 00:02:38:oraz by doprowadzić do perfekcji swe umiejętnoci. 00:02:43:Do celu miał go prowadzić pojedynek... 00:03:20:Odejd. Tu jest niebezpiecznie. 00:03:23:Ty jeste Musashi Miyamoto, | nieprawdaż? 00:03:27:Skšd wiesz? | -Idziesz na pojedynek ze Starym Baiken'em. 00:03:33:Musisz uważać. | - Odejd. 00:03:37:Ja tu mieszkam. | To ty musisz odejć. 00:03:45:A więc dobrze. | Więc nie ruszaj się stšd. 00:03:52:Nadchodzi! 00:04:35:Musashi | -Baiken 00:04:40:Gotowy? | -Przegrasz! 00:07:17:Mylisz że jestem biednym rolnikiem? | -Jak najbardziej. 00:07:23:Bez wštpienia. | -Ale to ja wygrałem pojedynek. 00:07:28:Oczywicie, wygrałe walkę. 00:07:31:Ale przegrałe jako samuraj. | -Też wygrałem. 00:07:36:Nie jestem nawet zadranięty. 00:07:40:Pokaże Ci. 00:07:46:Wyglšda na to że bardzo ufasz swym umiejętnociš. 00:07:50:Pozwól, że zadam ci pytanie. 00:07:54:Dlaczego zaczšłe pomimo spotkania | tej diabelskiej maski? 00:07:59:Jaka jest twoja odpowied? 00:08:03:Jeste naprawdę silny. | Ale nie masz spokojnego umysłu. 00:08:11:To znaczy, że mogłe wygrać | w tej walce ale... 00:08:16:nie jeste jeszcze prawdziwym samurajem. 00:08:20:Zawsze będziesz jedynie | twardym człowiekiem. 00:08:38:Z całym szacunkiem, kim jeste? 00:08:42:Bšd moim nauczycielem. 00:08:44:Wszystko, co mogę ci powiedzieć... 00:08:50:Jeste za silny. 00:08:54:Rozumiesz, Musashi? 00:08:57:Być szermiermierzem oznacza być rycerskim. 00:09:02:Pamiętaj: człowiek nie może być | wiecznie silny. 00:09:08:Jeste zbyt silny. | Zdecydowanie zbyt silny. 00:09:29:Zrezygnuj. Nie możesz być moim uczniem. | -Dlaczego? 00:09:34:Poznaje sam siebie. | Sam jestem uczniem. 00:09:37:W porzšdku. Pouczę się z tobš. 00:09:41:To może długo potrwać. | Może nawet całe życie. 00:10:04:Hej, chłopcze. | -Nazywaj mnie Jotaro. 00:10:09:Co z twoimi rodzicami? | -Zginęli podczas Wielkiej Bitwy. 00:10:39:Kyoto, | Stolica ówczesnej Japonii 00:10:48:Wiele wody zdšżyło upłynšć pod mostem, 00:10:51:w czasie gdy Otsu cierpliwie czekała, 00:10:54:wierzšc głęboko, że znowu spotka Takezo. 00:11:02:Wachlarze. Kup wachlarze. 00:11:08:Wachlarze na sprzedaż. 00:11:26:Potrzebujesz czego? | -Przepraszam. 00:11:45:Szukasz kogo? 00:11:49:Obserwowałam cię. 00:11:55:Podziwiam Cię. 00:11:58:Czekasz tu na kogo, | i sprzedajšc zarabiasz na chleb. 00:12:04:Czy to mężczyzna? Twój ukochany? 00:12:12:Wybacz mi mojš ciekawoć. 00:12:15:Czuję się, jakby mnie to także dotyczyło. 00:12:20:Jest człowiek, którego chce zobaczyć. | Gotowa jestem za to umrzeć! 00:12:28:Czy to nie zabawne? 00:12:31:Oczywicie, że nie. | -Czy on na pewno przyjdzie? 00:12:39:Kto mi powiedział, że to możliwe. | -Zwykła plotka? 00:12:46:Mojš jedynš nadziejš w życiu | jest to że go tu kiedy spotkam. 00:12:51:Mam nadzieje, że go spotkasz. 00:12:58:Dzięki tobie | powróciła mi nadzieja. 00:13:07:Poddałam się dawno temu. 00:13:11:Chciałabym go spotkać. 00:13:16:Będę się za was modlić. | -Dziękuję. Ja również. 00:13:23:Tu jeste, Akemi. 00:13:26:Nauczyciel czeka. 00:13:44:Młodę kobiety sš jak | słoma na wietrze. 00:13:48:Wszystko zależy od człowieka. 00:13:54:Gdzie się podziewała? 00:13:57:Młody mistrz czeka. | -Póniej! 00:14:12:Gdzie była, Akemi? 00:14:17:Chod, nalej mi co do picia. 00:14:23:On jest zbyt naiwny. Zbyt niedowiadczony! 00:14:27:Złoty młodzieniec. Cały on. 00:14:30:Nie tak wiatowy jak ty i ja... 00:14:35:Co z pieniędzmi? | -Tak. 00:14:38:Poczekaj, aż się zwišżš. |Idealna okazja. 00:14:43:Zły wychowawca. | -Jeste niezbyt dobrš matkš. 00:14:58:Znowu wrócił? 00:15:02:Dlaczego go nie wyrzucisz? 00:15:06:Może nadal ci na nim zależy? 00:15:49:Nie lubisz mnie? | Mów! 00:15:53:Nie lubisz mnie. Ale l... 00:16:02:Nie żartuj. 00:16:07:Nie żartuję. | Mówiłem poważnie. 00:16:13:Szkoła Yoshioka 00:16:50:Dwoje umarło.| - Nieprawdopodobne. 00:16:54:Nie powinnimy byli gardzić nim. 00:16:56:Znależlicie młodego mistrza?| - Cišgle szukamy. 00:17:02:Nie pozwól mu odejć żywemu! | Zhańbił nas! 00:17:11:Chwilę. 00:17:14:Nie ma sensu tego kontynuować. 00:17:17:Żšdam pojedynku z samym mistrzem | Seijuro Yoshioka. 00:17:22: -Zaczekać! 00:17:28:Mistrz!| Młody mistrz powrócił! 00:17:41:Co to ma znaczyć? 00:17:44:Pokonani przez bezimiennego| szermierza z kresów. 00:17:48:To twoja wina! | Nie powinnicie walczyć podczas gdy mistrz był na imprezie. 00:17:52:W czasie Kenpo, | nic takiego się nie wydarzyło. 00:17:56:Cisza! Co za język! 00:17:59:Co za bezczelnoć! | -Zamknij się. 00:18:03:Gdzie on jest? | -Czeka na twój powrót. 00:18:08:W tym pokoju. 00:18:11:Przyprowad go. 00:18:15:Zaczekaj chwilę. 00:18:17:On nie jest wystarczajšco dobry na |młodego Mistrza. 00:19:00:Proszę! | -To takie tchórzliwe. Nie! 00:19:05:Nie może wyjć z tego żywy! | -Przegram? 00:19:10:To bez znaczenia! 00:19:17:Miyamoto. | Mogę cię prosić na chwilę? 00:19:30:Nie ma go! 00:19:42:"To wielkie zrzšdzenie losu, że | mistrz Yoshioka jest dzisiaj nieobecny. 00:19:49:Powinienem być zawsze gotowy | do demonstracji swoich umiejętnoci. 00:19:55:Zawsze,| i w każdym miejscu. 00:20:00:Powinienem skorzystać | na twojej sławie. 00:20:05:Umieć swojš odpowied na | mocie Sanjuro jutro o 6 rano. 00:20:11:W innym wypadku | obwieszczę. 00:20:14:że pokonałem | szkołę Yoshioka. Z poważaniem" 00:20:24:Co się z tobš dzieje? 00:20:27:Napijmy się mistrzu. 00:20:31:Nadal zmartwiony? | To głupie. 00:20:36:Zostaw to. 00:20:38:Spójrz na kimono, które kupiłe Akemi. 00:20:48:Zajmiemy się Musashim. 00:20:54:Dlaczego nie mogę przyjšć | tego wyzwania? 00:20:57:Jestem aż tak słaby? | -Bzdura! 00:21:00:On nie zasługuje na to, by | osobicie się nim zajšł 00:21:04:Pozwólmu zrobić to komu innemu. Na przykład | twojemu bratu Denshichiro. 00:21:10:Chod, Akemi. Zrób co. | Zagraj co. 00:21:15:Zapomnij o | Musashim. 00:21:18:" Miyamoto Takezo". | -Co? Takezo? 00:21:23:Nie! Nie! | Tu pisze "Musashi" 00:21:27:Czy on jest nie pochodzi z Mimasaku? | -Tak, ten samuraj jest stamtšd. 00:21:31:Czy przypadkiem Takezo nie był od Miyamoto z prowincji Mimasaku? | - Tak. 00:21:38:Musashi Miyamoto. | To musi być Takezo. 00:21:42:Znasz go? | -Tak. To osoba, z którš chciałam się spotkać. 00:21:48:Muszę powiedzieć Matahachi. 00:21:51:Przyprowad jš, Oko. 00:21:58:Wszystkie chwyty sš dozwolone w miłoci i na wojnie. 00:22:02:Popieszmy się, | w innym wypadku Musashi cię pobije. 00:22:06:Co? Takezo cišgle żywy? | -Szermierz Musashi. 00:22:11:Co się z tobš dzieje? | Szybko do mistrza. 00:22:15:Powięciła Akemi? | -Zamknij się. 00:22:21:Przerwij ten absurd! 00:22:25:Słabeusz! | Spójrz na siebie! 00:22:28:Takezo jest wielkim samurajem! | A kim ty jeste? 00:22:44:"Wypolerowana dusza samuraja" 00:22:49:Produkt szkoły Hizen. 00:22:55:Doskonały miecz. 00:23:00:Krawęd jest wyszczerbiona. | Przez łańcuch i sierp? 00:23:05:Tak. Podczas pojedynku w prowincji lga. 00:23:11:Łańcuch Igi i mistrzowski sierp | należały do Baiken. 00:23:15:To byłe ty? | - Przepraszam za niego. 00:23:20:Zostałem wyzwany. 00:23:23:Jak bardzo ma być wypolerowany miecz. 00:23:28:Jak? Wystarczajšco, by cišć głowę. 00:23:37:Odmawiam.| Przeczytaj tš inskrypcje. 00:23:42:Poleruję dusze samurajów. 00:23:48:A nie broń zabójcy. 00:23:51:Okreliłe mój miecz morderczš broniš? | - Tak. 00:23:55:Odmawiam współpracy z zabójcami | skrywajšcymi się pod szatami samuraja. 00:24:54:Mógłbym jeszcze o co poprosić? 00:24:58:Możesz na powrót odmienić | moja prymitywnš duszę? 00:25:03:Jeste wspaniały! | Podziwiam twojego ducha. 00:25:08:Wstyd mi z powodu tego, co powiedziałem. | Nie potrafię tego zrobić. | -Dlaczego? 00:25:14:To mnie przerasta. 00:25:17:Tylko jeden mistrz może się tym zajšć. 00:25:23:On zrobi to doskonale. | -Kim on jest? 00:25:28:Mój nauczyciel. | Mistrz Koetsu Honami. 00:25:35:To najbardziej oddany sporód moich uczniów. | On tak powiedział? 00:25:41:Znam twoje imię od lat. | - Przesadzona reputacja. 00:25:48:Włanie skończyłem ostrzyć | ten długi miecz. Zrobię to. 00:25:55:Wspaniały miecz.| - Właciciel zwie go "Wzorzysta Klinga". 00:26:00:Naprawdę dobry miecz. | - Mylę, że Właciciel jest niezłym szermierzem. 00:26:06:Powinien być. Właciwie wyglšda bardziej jak aktor |aniżeli samurai. 00:26:12:Stanie się kiedy sławnym człowiekiem. 00:26:17:Chciałbym go zobaczyć. | Kim on jest? 00:26:21:Nazywa się Kojiro Sasaki. | Słyszałe o nim kiedykolwiek? 00:26:27:Przybędzie tu dzisiaj. | Spotkasz się z nim? 00:26:32:Chciałbym, ale...| - Obietnica? 00:26:35:Muszę spotkać się z kim na mocie o 6 rano. 00:26:38:Naprawdę? | Nie masz więc zbyt wiele czasu. 00:27:16:Nie tym razem. | - Pomyłka! 00:27:33:Co za pomyłka. 00:27:43:Fatalna sprawa. | Czego sobie życzysz? 00:27:50:Dziękuję . Oddaj to... | ...
awamwb