Dzień Pięćdziesiątnicy (gr. tłumaczenie pl.).pdf

(36 KB) Pobierz
- Tekst dla gr I.pdf
Dzieńpięćdziesiątnicy
Η ηερα της πεωτηκοστης
Nom.sg Gen. sg.
PowiedziałPiotrwDuchuŚwiętym:
Ειπεν ο Πετρος εν τω Πνευατι Αγιω.
3 os. sg nom. sg. przyim Dat. sg.
ind. aor. activi
MęŜowieIzraelscy,słuchajciesłówtych
Ανδροες Ισραηλιται, ακουσατε τους λογουσ τουτους.
Nom pl. 2 os. pl. Acc. pl. zaim wzk.
imp. aor. activi Acc.
JezusawskrzesiłBógktóregowszyscymyjesteśmyświadkami
Τον Ιησουν ανεστησεν ο Θεος, ου παντες ηεις εσεν αρτυρες.
Acc sg. 3 os. sg. nom sg. Gen 1 os. sg orzecz. imien. Dat pl.
aor. ind .activi zaim. wzgl. zaim. osobowy 3 os. pl.
NiechwiecałydomIzraela,ŜeiPanemJegoiMesjaszem
Γινωσκετω ουν πας οικος Ισραηλ οτι και Κυριον αυτον και Χριστον
3 os. sg. Nom sg Gen sg. Acc sg. Acc sg Acc sg.
imp. aor act zaim os.
uczyniłBógtegoJezusaktóregowyprzytwierdziliściedosłupa
εποιησεν ο Θεος, τουτον τοω Ιησουν ον υεις εσταυρωσατε.
3 os. sg. Nom sg zaim Acc sg. Acc zaim. os 2 os. pl.
aor. ind. activi wzk. zaim wzgl. 2 os. pl. aor. ind. activi
NawóćciesięiochrzeczenibądźciewynaimięJezusaChrystusa
Μετανοησατε και βαππισοθητω υκασος υων επι τω ονοατι Ιησου Χπιστου.
2 os pl. 2 os. pl. zai os Dat sg Gen sg.
aor. imp activi aor ipm pass. Gen 2 os pl.
22445871.001.png
Zgłoś jeśli naruszono regulamin