{1}{1}23.976 {10}{84}/Wtapiać się w tło... {97}{208}/Nie macie pojęcia, jak to jest,|/zawsze być tłem. {241}{283}/Zapominasz, kim jeste. {287}{378}/A nawet,|/kim kiedykolwiek byłe. {392}{473}/Coraz bardziej|/spychajš cię na margines. {477}{559}/Traktujš jak miecia,|/odbierajš człowieczeństwo. {563}{622}/Umniejszajš. {626}{687}Kto musiał co z tym zrobić. {691}{731}/Rozumiem cię, Hollis. {735}{845}/Wykorzystali twojš pracę|/i pozbyli się ciebie, to parszywe. {849}{937}/Ale moi szefowie już rozważajš|/wejcie tam razem z drzwiami. {941}{973}/Posłuchaj. {977}{1041}/Obaj tego teraz nie chcemy. {1045}{1087}Załatwię ci czas,|tylko wypuć pracowników. {1091}{1156}- Nie, to się nie uda.|/- Daj mi skończyć. {1160}{1224}Ja ich przejmę,|a ty zatrzymasz Lydeckera. {1228}{1286}/Tylko o niego ci chodzi. {1290}{1382}/Utrzymasz przewagę,|ale niech moi szefowie co dostanš. {1386}{1473}/Wszyscy pożyjemy trochę dłużej. {1614}{1709}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1710}{1746}Dobra. {1750}{1862}Wszyscy poza Lydeckerem - wypad.|Ruszać się, jazda! {2075}{2142}Tędy, szybciej! {2167}{2268}- Hej, zostalimy już sami?|- Stul pysk! {2354}{2435}Uznam to za potwierdzenie. {2518}{2545}Ken Lydecker? {2549}{2576}Tak. {2580}{2678}Jeli pan jest tutaj,|to kim jest ten w rodku? {2745}{2773}Gdzie Lydecker? {2777}{2860}Nie piesz się,|sam na to wpadniesz. {2864}{2923}Już cię widziałem, kręciłe się tu. {2927}{2961}Jeste rewidentem. {2966}{3006}Nie bardzo. {3010}{3044}Dam ci radę,|nie stosuj pogróżek. {3048}{3101}Zrób to, co planujesz,|bez ględzenia. {3105}{3139}Że co? {3143}{3229}Słałe mu groby tygodniami,|przygotował się, no i masz. {3233}{3324}Groby wszystko komplikujš.|Koniec grób, trzeba działać. {3328}{3418}Popełniasz samobójstwo|dla tego padalca, tego szczura, wiesz? {3425}{3507}Primo, nie można być|szczurem i padalcem jednoczenie. {3511}{3604}Secundo, jeste handlowcem wylanym z roboty.|Nie rób z siebie niewolnika. {3608}{3724}Zmarnował mi osiem lat życia!|Zostawił bez niczego, bez oszczędnoci. {3728}{3755}Zniszczył mnie! {3759}{3803}- Zasługuje na mierć.|- Wcale nie. {3807}{3820}Włanie że tak. {3824}{3887}Wcale że nie! {3891}{3979}Nikt na to nie zasługuje,|a widzšc na twoje zachowanie dzisiaj, {3983}{4060}przyznałbym mu chyba medal|za użeranie się z tobš tyle czasu. {4064}{4078}Co robisz? {4082}{4142}Zabieram ci spluwę, jest grona.|Dosyć tych wygłupów. {4146}{4174}Ja się wygłupiam? {4178}{4245}Jestemy tu z 7 godzin,|jestem zmęczony i burczy mi w brzuchu. {4249}{4312}Starczy już. {4326}{4366}Nienormalny jeste? {4370}{4421}Czy jestem nienormalny? {4425}{4517}Zakładam,|że to pytanie retoryczne. {4801}{4865}Nie chcesz tak chyba skończyć? {4869}{4901}Nie. {4905}{5010}Wyjdę na zewnštrz.|Podejdę jak najbliżej Lydeckera. {5014}{5140}I wtedy skończę, co zaczšłem.|Stój sobie i gadaj co chcesz. {5148}{5252}Że robię co złego,|że mogę z tego jako wybrnšć. {5256}{5340}To niczego nie zmieni.|I tak to zrobię. {5344}{5423}Hollis, co ja ci mówiłem? {5445}{5516}Koniec z grobami. {6017}{6063}{C:$0057cc}Human Target [1x01]|Tłumaczyła: Aith {6070}{6111}{C:$0057cc}.:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::. {6115}{6192}CZTERY TYGODNIE PÓNIEJ {6306}{6368}KAMERA NR 3 {6466}{6509}Czeć, Karma. {6513}{6596}Co tam dzi u twojego pana? {6600}{6637}/Cieszy się z powrotu do domu. {6641}{6709}Siema, Winston.|Sprawdzasz, co u mnie? {6713}{6774}A co, stało się co? {6778}{6811}Mógłbym się nie wysilać. {6815}{6891}Kto niby karmił to bydlę,|gdy ty byłe w szpitalu? {6895}{6953}Nie wiem, mylałem,|że w końcu dorwał listonosza. {6957}{7021}I jego zeżarł. {7025}{7116}- Lydecker przysłał zapłatę.|- To? {7219}{7252}Whisky? {7256}{7304}To nie jest jaka whisky. {7308}{7396}To 25-letnia butelka Takagi.|900 dolców za sztukę. {7400}{7502}Gdy mówiłem, że zamiast gotówki|bezpieczniej będzie przyjmować towar, {7506}{7593}mylałem, że wiesz,|że musi on mieć znaczšcš wartoć. {7597}{7644}Nie jest łatwo to dostać. {7648}{7710}Przechowasz przez 10 lat|i będzie warte 10 razy tyle. {7714}{7793}- Więc to inwestycja?|- Dokładnie. {7797}{7890}Jak kto wysadza budynek, w którym stoi,|ciężko go uznać za dobrego inwestora. {7894}{7949}Nadal musimy o tym gadać? {7953}{8044}Tylko tak mogłem uchronić przed mierciš|Lydeckera i dziesištki przechodniów. {8048}{8084}Tak twierdzisz. {8088}{8193}Ale cišgle nie mogę pojšć,|jak sprawy mogły zajć tak daleko. {8197}{8240}Czemu nie przycisnšłe go wczeniej? {8244}{8353}Nie uzbroił ładunku do samego końca.|Czemu go nie rozbroiłe? {8357}{8416}A co, uważasz,|że zwlekałem dla draki? {8420}{8477}Nie wiem, ty mi powiedz. {8481}{8587}To ty mi powiedz|o co ci naprawdę chodzi? {8599}{8673}Powinęła ci się noga? {8757}{8827}Zwlekałem, bo nie zagrażał|Lydeckerowi bezporednio. {8831}{8921}Mylisz, że nacisnšłbym spust|nie wiedzšc, że obok jest ciana nona {8925}{9038}i że zapalnik domowej roboty|zadziała z opónieniem? {9184}{9247}- Gdzie leziesz?|- Peale podesłał nam klienta. {9251}{9271}Też mogę ić. {9275}{9319}Nie możesz. {9323}{9410}Zamknšłem interes do czasu,|aż wydobrzejesz. {9414}{9473}Bez dyskusji. {9477}{9536}Dzięki za troskę. {9540}{9627}Ale nie ma się czym przejmować. {9707}{9750}To było jaki tydzień temu. {9754}{9812}Wsiadłam do auta,|nie chciało zapalić. {9816}{9914}Mechanik w serwisie wyszedł do mnie|z dziwnym wyrazem twarzy. {9918}{9978}Miał dwie wiadomoci.|Po pierwsze, padł mi akumulator. {9982}{10078}A po drugie znalazł pod maskš|250 gramów Primasheet 2000. {10082}{10115}Materiał wybuchowy. {10119}{10172}Nie mam pojęcia,|dlaczego kto chciałby mnie zabić. {10176}{10241}Nigdy mi nie grożono,|nie mam wrogów. {10245}{10304}Nie wiem, o co chodzi,|i dlatego potrzebuję was. {10308}{10362}Policja nie chce|objšć pani ochronš? {10366}{10412}Wiesz, jak jest. {10416}{10473}Mam dwóch gliniarzy|i zakaz robienia nadgodzin. {10477}{10524}W tej sytuacji|to zdecydowanie za mało. {10528}{10567}W jakiej znów sytuacji? {10571}{10643}- Proszę mu opowiedzieć.|- Pracuję w McNamara Engineering. {10647}{10709}Jestem szefem zespołu projektowego|kolei jednoszynowej. {10713}{10744}Kalifornijskiego pocišgu-pocisku? {10748}{10832}Masz przed sobš osobę odpowiedzialnš|za najdroższš państwowš inwestycję {10836}{10865}w historii USA. {10869}{10946}McNamara nie chce teraz|żadnych sensacji dotyczšcych projektu. {10950}{11026}Ale nie chodzi mi o dobro firmy,|tylko o dobro żony. {11030}{11096}Jutro pocišg odbędzie|swojš pierwszš podróż. {11100}{11175}Dlatego chcemy,|by to pozostało w tajemnicy. {11179}{11236}Jeli załatwicie to|szybciej i bezpieczniej niż policja, {11240}{11402}to włanie was potrzebujemy. {11406}{11435}No tak... {11439}{11506}W tej chwili|nie przyjmujemy nowych klientów. {11510}{11561}- Mogę polecić państwu...|- Nie. {11565}{11626}Powiedziano mi,|że wiadczycie specyficzne usługi. {11630}{11660}Że tego mi potrzeba. {11664}{11740}/Dlaczego akurat mnie? {11904}{11956}Potrafisz tego kogo wypłoszyć, tak? {11960}{12052}Sprawić, że się ujawni...|I usunšć? {12070}{12142}Działam pod przykryciem.|Wtapiam się w tło. {12146}{12240}Gdy wyglšdasz na bezbronnš,|pozwalam, by zagrożenie się ujawniło i... {12244}{12299}Eliminuję je. {12303}{12380}Nie chcę żyć w strachu. {12395}{12501}Ktokolwiek za tym stoi,|nie powinien mieć nade mnš takiej władzy. {12505}{12589}Jak szybko ten pocišg jedzi? {12605}{12691}Bezpieczna prędkoć|to ponad 300 km/h. {12695}{12782}Będę się mógł nim przejechać? {12792}{12853}Tak sšdzę. {12911}{12984}Dobra.|Wchodzę w to. {12989}{13043}LINIA MONTEREY.|STACJA SAN FRANCISCO {13047}{13110}Omówmy to jeszcze raz.|Kim jestem? {13114}{13175}Tony Graham, mój nowy tłumacz. {13179}{13238}Dobrze,|a co się stało z poprzednim? {13242}{13298}Firma miała tłumaczkę|z powodu tokijskich finansistów, {13302}{13390}ale robiła za dużo błędów,|więc zatrudniłam ciebie. {13394}{13463}Mam nadzieję,|że mówisz biegle po japońsku? {13467}{13534}Przekonamy się. {13612}{13732}Pan Saito gratuluje|i czuje się zaszczycony zaproszeniem. {13736}{13837}Dziękuję, cieszę się,|że mógł pan przybyć. {14655}{14674}No co? {14678}{14733}To nasi najwięksi inwestorzy,|co powiedziałe? {14737}{14812}Pytał, skšd wiedziałem,|że mówi dialektem Satsuma-ben. {14816}{14858}Powiedziałem, że mój dziadek|stacjonował w Tokio. {14862}{14950}Zaprzyjanił się ze stewardem|z rybackiej wioski na Kiusiu. {14954}{15020}Gdy ten przyjechał Stanów,|zapłacił mu za studia. {15024}{15122}Został przyjacielem rodziny|i nauczył mnie japońskiego. {15128}{15158}To chociaż prawda? {15163}{15216}Nie. {15224}{15303}/Mylisz, że zabójca|/będzie w tym pocišgu? {15307}{15399}/Trzy godziny w zamkniętej przestrzeni|/bez ochrony i możliwoci ucieczki? {15403}{15450}/Zrobi tu następny ruch. {15454}{15549}/- To dlaczego pozwalasz mi nim jechać?|/- Bo on też nie będzie mógł uciec. {15553}{15607}/Gdy on wykona ruch,|/ja będę tuż obok ciebie. {15611}{15735}/Co by się nie działo,|/za trzy godziny będzie po wszystkim. {15990}{16049}PRĘDKOĆ... 80 KM/H {16053}{16097}Gdy mój ojciec zakładał tę firmę... {16101}{16206}Nie mógł podejrzewać,|że Kalifornia osišgnie co takiego. {16210}{16270}Ale za trzy godziny|będziemy w Los Angeles. {16274}{16352}Dzięki wam,|nic już nie będzie takie samo. {16367}{16418}Wasze zdrowie. {16713}{16737}PRĘDKOĆ... 220 KM/H {16741}{16799}Nie słuchaj, co o niej gadajš.|Pewnie miło się wam współpracuje. {16803}{16865}- A co gadajš?|- Że straszna z niej jędza. {16869}{16938}Że jak nie dorównujesz jej mšdrociš,|to widać brak ci kompetencji. {16942}{16986}I że pomyłki karze mierciš. {16990}{17030}Ale to nieprawda? {17034}{17092}Ależ nie, to prawda. {17096}{17165}Skoro jest taka trudna,|dlaczego jš znoszš? {17169}{...
DevilDrom