{1}{1}23.976 {83}{178}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {180}{223}Oglšdaj legalnie, polecaj i zarabiaj Vodeon.pl {227}{356}Mam Redis. Dwa w cenie jednego.|Mam Rasheed i Beno. {395}{514}Przyłóż mu do kutasa lód.|Sprawdzona metoda, przywraca czarnucha do życia. {516}{644}Skšd my wytrzaniemy tutaj lód?|Odprowadzimy go do Bon Secours. {794}{899}- Dostaniemy eight-ball?|- Eight-ball? {910}{1021}- Co słychać?|- Bez obrazy, ale czy dostaniemy eight-ball? {1024}{1136}Spoko, chciałem być towarzyski. {1221}{1350}Słyszałe, że w nocy obrabowano jubilera Mack Man?|Cały towar mam w tamtym domu. {1352}{1453}Tam dalej. Trzeba szybko to opchnšć.|15 centów na dolarze. {1455}{1569}Jeli potrzebujecie błyskotek, to id tam|i powiedz mojemu ziomkowi, że przysłał cię Rafiq. {1573}{1699}Zapalniczki, lufki, zapałki. Lufki, zapalniczki.|Mam tu wszystko, czego potrzebujecie. {1855}{1963}Zapytaj, czy załadowany. {2134}{2333}- Co się działo?|- Trochę. Trzy przedawkowania. {2235}{2349}Ostatni raczej nie doczekał się karetki. {2676}{2837}- Jest ich więcej w rodku, Carv.|- Cholera. Czy możecie raz być tam, gdzie jestecie potrzebni? {5134}{5239}Czołgaj się, id, a potem biegnij.|Clay Davis {5262}{5419}Co do tego burnera, zadzwoniłem do Trac, podałem im numer seryjny.|Powiedzieli mi, że wysłali go do Northland, {5421}{5548}korporacji, która ich kupiła. Oni za mówiš,|że wysłali to do ich centrum dystrybucyjnego w Hagerstown. {5554}{5788}Hagerstown odsyła mnie do Mondo Mart przy Propane Road 1440|w Falls Church, Wirginia, stamtšd wszystko idzie na ulicę. {5805}{5924}- No co?|- Czy w Mondo mieli to po lewej czy prawej na wywietlaczu kasy? {5953}{6071}Skšd miałbym to wiedzieć? {6122}{6231}Z numerów ze szybkiego wybierania w telefonie,|wydobylimy jeden lokalny, {6233}{6380}który prowadzi do domu babci Bodiego przy West Baltimore Street,|a szeć innych numerów jest przypisana {6382}{6503}jednorazowym telefonom Trac.|Które kupiono poza miastem. {6512}{6617}Po jednym w Catonsville, Laurel, Bethesda {6619}{6754}i miastach Wirginii,|Springfield, Dumfries i Lakeside. {6764}{6884}Wszystkie leżš wzdłuż I-95,|stšd prawie aż po Richmond. {6897}{6997}Jeżdżš ponad 300 kilometrów co kilka tygodni,|wszystko z najczystszej ostrożnoci. {6999}{7090}Pięknie. {7092}{7206}- Co w tym pięknego?|- Dyscyplina. {7273}{7385}Uwierzyłby, gdyby zobaczył Mount i Fayette|w takim stanie? {7395}{7505}- To nie naganiaczy słyszysz, tylko ptaki.|- Ale jak? {7545}{7643}- Pokażę ci.|- Miało nie być strzelania, mięniaków, nic. {7645}{7737}- Mielicie mieć wszystko pod kontrolš.|- Mówilicie, że to będzie Eden. {7739}{7833}- Służyć i bronić, skurwiele.|- Nazwij to poetyckš niesprawiedliwociš. {7835}{7908}- Chcę złożyć skargę.|- Że co? {7910}{8032}Chcesz na nas złożyć skargę,|bo sprzedawałe prochy i kto zwinšł ci forsę? {8221}{8308}- Fredericksburg?|- Jadš tak daleko, by kupić komórki? {8310}{8431}- Jeden tu, dwa tam. Byle nie hurtowo.|- Wyrzucajš telefony co jakie dwa tygodnie {8433}{8599}i nadal bojš się podsłuchu. To, że masz paranoję,|nie znaczy, że kto cię nie dorwie, prawda? {8627}{8736}Dobrze byłoby wiedzieć,|kto kupuje te telefony. {9375}{9489}- Kupujesz, staruszku?|- Majš jednak trochę racji. {9495}{9688}- Powiedzielimy, by przyszli tu bez broni, a zapewnimy im ochronę.|- Młodzi czujš to, co owce okršżane przez wilki. {9709}{9813}Zobaczymy jeszcze jakš broń,|a wiat Ghandiego się rozpadnie, gwarantuję. {9815}{9915}- Co robicie w tym kierunku?|- Wysłałem Herca ze wiadkami na posterunek. {9917}{10024}Niech spróbujš identyfikacji, ale wiemy,|jak to się zakończy. Mogę być szczery? {10034}{10155}Nie chodzi tylko o wilki biegajšce wokół zagrody.|Mamy tutaj około 50, 60 dzieciaków, {10157}{10249}które walczš lub ćpajš, bo zostali odsunięci od koryta|i siedzš bez zajęcia. {10251}{10399}Wszyscy ci byli gońcy, czujki.|To martwi mnie bardziej, niż wszyscy zebrani tu mięsożercy. {10435}{10543}Chcesz zneutralizować zagrożenie?|Daj im pracę. {10559}{10674}- Jakš?|- Pomocnik policjanta. Niech majš oko na drapieżcach. {10686}{10821}Przecież kazałe dilerom im płacić?|Dwie pieczenie na jednym ogniu. {10831}{10942}- Damy im rowery, może krótkofalówki.|- To jest do załatwienia. {10973}{11098}- Pan mówi poważnie?|- Co ty tutaj zrobił, na miłoć boskš? {11253}{11407}Jak leci? Szukamy faceta, który był tutaj 10, 11 dni temu|i kupił kilka jednorazowych telefonów. {11409}{11507}- 10, 11 dni temu?|- Tak. Najprawdopodobniej czarny. {11509}{11618}- Teraz to zawęzilicie kršg.|- A może obejrzymy kasety z monitoringu? {11620}{11745}Sprzed 10 dni? Co tydzień nagrywamy kasety na nowo,|chyba że co się wydarzy w sklepie. {11748}{11837}- Co tydzień?|- Taka jest polityka Mondo Mart. {11839}{11955}- Niele nam poszło.|- Brianna Barksdale cię szukała. {11957}{12027}- Kto?|- Matka D'Angelo Barksdale'a. {12029}{12133}- Masz jej numer?|- Masz długopis? {12135}{12259}410 718 943. Masz? {12271}{12374}- Zadzwonisz do niej? To twoja sprawa.|- Dzięki, Jay. {12376}{12476}Rzuć okiem.|Wszędzie Mondo Mart. {12478}{12597}Jestemy ujebani, aż dojedziemy tutaj,|Baba Jani Food Mart w Dumfries, Wirginia. {12613}{12713}Zrobimy 160 kilometrów bez szans na to,|że zachowało się jakie nagranie wideo? {12715}{12824}Chcesz wrócić do domu wczeniej|i zawieć Lestera Freamona? {12840}{12954}- Kto dzwonił?|- Zgadnij, kto mnie szukał w sprawie D'Angelo Barksdale'a? {12961}{13108}Jego mama. Już zapomniałem, że się tym zajmowałem,|a ona chce się spotkać i zadać kilka pytań. {13110}{13208}To strata jej i mojego czasu. {13210}{13316}Podobnie jak ta wycieczka. {13415}{13524}Wyglšda jak żywy. {13537}{13676}Ten skurwysyn Marlo?|Musimy się wzišć za czarnucha. {13756}{13871}Wyglšda na to, że nie zmieniło się nic,|prócz zwiększajšcej się pustki w moim portfelu. {13873}{13992}Gdzie moje potwierdzenie od tych skurwieli z rezerwatu?|Gdzie moje porozumienie? Podpisy? {13994}{14162}Chwila, chwila, będš lada moment. Jutro pojawia się|inspektorzy od kanalizacji i elektryki, {14164}{14283}we wtorek przyjedzie straż pożarna|i wszystko będzie grało, String. {14304}{14405}A przy okazji, gratulacje. {14408}{14563}Jeste głównym dostawcš żarówek|wydziału edukacji miasta Baltimore. {14594}{14716}- Co ja, kurwa, wiem o żarówkach?|- Umiesz pisać na swoim papierze firmowym? {14737}{14887}Spokojnie, biali wykonajš całš robotę.|A ty dostaniesz dotację na uprawnienia pracowników. {14889}{15017}To dodatkowe pięć patyków miesięcznie.|Widzisz, jak to działa? {15023}{15136}String, tego nie da się załatwić w jeden dzień. {15153}{15279}Cały ten rok negocjowalimy z miastem,|w następnym będziemy robić interesy ze stanem. {15285}{15414}Jednakże w trzecim roku pójdziemy po złoto. {15418}{15549}Sprawa robi się federalna.|Wtedy zobaczymy faceta, który trzyma rękę na kranie. {15551}{15667}- Jakim kranie?|- Na kranie z forsš. {15669}{15784}Czemu mamy na to czekać trzy lata?|Ja już jestem gotowy. {15786}{15875}Nie jeste. {15878}{15975}Nie obra się,|ale nadal ukazujesz odrobinę ulicznej mentalnoci. {15977}{16120}Wkurza cię każdy wydany cent,|czekanie na pozwolenia, ustawienia komitetu, {16122}{16285}sypnięcie gotówkš na fundusze reelekcji,|przy okazji, ja tak zarabiam. {16300}{16416}Potrzeba forsy, by zarabiać forsę, String,|inaczej każdy nędzarz byłby królem. {16422}{16543}- Rozumiesz mnie? Ja już jestem gotowy.|- Trzy lata. {16545}{16676}Czołgaj się, id, a potem biegnij. {16679}{16792}- Zrób większš czuprynę.|- I te oczy. {16797}{16918}- Miał małe jak fasolki.|- Jakie, kurwa, fasolki? {16920}{17048}- Takie, jak ma szczur.|- Dobra. Wstaw tu pieprzyk. {17051}{17208}- Nie miał żadnego pieprzyka.|- Za bardzo byłe zesrany, by przyjrzeć się skurwielowi. {17210}{17305}- Jasne.|- Skšd wiesz, jak to się robi? {17307}{17419}- Jak można tego nie wiedzieć?|- Zrób mu spiczaste uszy. {17421}{17533}- Czemu?|- Bo ja ci tak każę. {17571}{17679}Rozjanij mu oczy.|Bo ci tak, kurwa, każę. {17715}{17822}Dobra, możesz je trochę przybliżyć? {17831}{17944}Zajebiste.|Zobacz, co oni potrafiš z tym programem. {18134}{18258}- Jebać to gówno.|- Chcę, żeby w moim okręgu dało się żyć. {18264}{18416}- Powięcę kilka przecznic w kilku miejscach, ale ocalę resztę.|- Bez urazy, ale przypominasz mi historię o lepcu i słoniu. {18418}{18515}- To, na czym trzymasz dłonie, jest o wiele większe, niż mylisz.|- Czyli? {18517}{18616}To wielka wioska bólu,|a ty jeste jej burmistrzem. {18618}{18757}Gdzie tam masz wodę pitnš?|Toalety, ogrzewanie, elektrycznoć? {18780}{18908}Gdzie masz strzykawki, dystrybucję prezerwatyw,|leczenie narkomanii? {18911}{19015}Połowa tych ludzi umiera na własne życzenie,|a druga połowa biega za tym, co ich zabija. {19017}{19122}Wcale nie jest gorzej, niż kiedy byli rozproszeni po całym okręgu.|Teraz sš po prostu w jednym miejscu. {19124}{19236}A to miejsce jest piekłem. {19393}{19524}Jestem policjantem. Więc mogę przymknšć kogo,|lub usunšć go z narożnika. {19560}{19673}Jeli chcesz czego więcej, to le trafiłe. {19688}{19804}- Wyprostuj jej trochę te włosy.|- Zrób je długie. {19807}{19907}- Dodaj grzywkę.|- O tym włanie mówię. {19909}{20043}- Zrób jej chińskie oczy, jak u Beyoncé.|- Podnie też koci policzkowe. {20048}{20147}Nie, za bardzo.|Zaczyna wyglšdać jak blacha na ciasto z włosami. {20149}{20264}- Chwila.|- Wypełnij jej bardziej usta. {20270}{20376}Niezła rzecz. {20401}{20500}Dopadlicie którego z tych dupków? {20502}{20611}- Co?|- Tak, o to chodziło. {20785}{20909}Jak leci? Interesuje nas pewien zakup,|dokładnie to telefony Trac, kupione jaki tydzień temu. {20911}{21038}- Najpewniej czarny kole.|- Jasne. Jest tu co dwa tygodnie. Ostatnio kupił osiem telefonów. {21040}{21149}Zapłacił około 900 dolarów.|Pewnie...
serek.serek