[0][15]/Była mojš matkš. [15][45]/Musisz sobie przypomnieć, co widziała,|/zanim będzie za póno. [45][67]Cztery miesišce|przed otwarciem tamy [67][88]klęska żywiołowa dopadła Gedawar. [88][134]Polyhedrus wybił 600 osób.|Pracujemy dla ludobójcy? [134][160]- Co jest w walizce, doktorze?|- Dowód. [160][173]Turner dał mu przynętę. [174][197]/Prawdziwa walizka jest nadal|/w bibliotece. [197][236]Podobno Jack Turner ma dowód|obcišżajšcy Polyhedrusa. [237][254]Musi zostać wyeliminowany. [255][275]/Stawianie czoła miertelnoci|/jest zatrważajšce. [275][308]/Ale to także szansa|/na znalezienie sensu życia. [312][335]- Prawie skończyłem ksišżkę.|- Podoba ci się? [335][358]- Jak się kończy?|- Nie mogę ci powiedzieć. [358][372]Zepsułabym ci całoć. [373][387]Czemu ja, a nie Aidan? [388][417]Skrytka depozytowa.|Jego akta MI6 sš w rodku. [417][453]Przepraszam, zaufała mi.|Przez to stracilimy dziecko. [461][489]To ja miałem na niš polować. [499][522]/Wparowała do mojego domu.|/Czego ode mnie chcesz? [522][552]Przyprowad do mnie Sam,|żeby on o tym nie wiedział. [552][571]Posuwa cię, bo jej płacš. [572][594]/To szpicel. Profesjonalista. [594][637]/- Ale nie rób jej krzywdy.|/- Obiecuję. [1116][1173]..::// Wonder Direwolves \\::.. [1175][1203]CIGANA 1x08|"nieżynka" [1204][1239]Tekst polski - CMP [1249][1264]/Dawno, dawno temu, [1264][1292]/żyła sobie biedna i opuszczona|/żona żołnierza. [1293][1338]/Pewnego dnia podczas zbiórki drewna,|/żona ulepiła pannę ze niegu. [1339][1367]/"Gdyby tylko była prawdziwa",|/westchnęła. [1367][1398]/"Niezmiernie bym cię kochała". [1400][1426]/Królowa Mrozu|/usłyszała życzenie żony. [1427][1458]/Obiecała przemienić nieżynkę|/w prawdziwš dziewczynkę. [1458][1474]/Lecz tylko|/pod jednym warunkiem: [1474][1511]/zamiast serca|/będzie miała sopel lodu. [1512][1547]/Godzšc się na to,|/Królowa magicznie ożywiła pannę. [1548][1586]/"Ale jeli opuci ten las",|/Królowa Mrozu ostrzegła, [1586][1621]/"lód się roztopi|/i dziewczynka umrze". [1625][1657]/Przez wiele lat nieżynka i żona|/żyły sobie razem. [1658][1689]/Lecz pewnego dnia|/żona zmarła. [1696][1726]/nieżynka błškała się po lesie|/pełna smutku, [1726][1768]/aż nagle napotkała zagubionego|/chłopczyka z wioski. [1772][1809]/Współczujšca nieżynka zaprowadziła|/chłopczyka na skraj lasu. [1811][1860]/Wiedziała, że gdyby poszła dalej,|/serce z lodu by stopniało. [1860][1909]/nieżynka spoglšdajšc chłopczykowi w oczy,|/wiedziała, co musi zrobić. [1917][1940]/Zaprowadziła go do ojca. [1940][1991]/Kiedy patrzyła tak na te szczęliwe dusze,|/jej serce z lodu stopniało. [1993][2010]/I umarła. [2299][2320]Wypucie mnie! [2553][2580]- Czemu zmienili rozkazy?|- Nie wiem. [2581][2614]Tylko nie wsiadaj do samochodu|po przyjęciu. [2615][2646]- Nie mów, że szkoda ci Jacka Turnera.|- Nie on. Tylko... [2647][2665]ten chłopczyk przechodzi piekło. [2665][2685]Zależy ci na nim. [2689][2708]Co ze sprawš? [2716][2745]Masz potem natychmiast|jš przejšć. [2745][2776]Według Zoe musi tu być|skrytka. [2781][2802]Trzy pary oczów|i żadne jej nie znalazły. [2803][2820]Co za niefart. [2822][2848]Wiesz, że tylko dzięki tej misji|nadal żyjesz. [2849][2863]Tak. [2868][2889]Dzisiaj się kończy, Sam. [2898][2923]Musisz sobie przypomnieć,|co widziała. [2944][2957]Kiedy... [2975][3002]Kiedy dowiedziałam się,|że będę matkš... [3025][3045]Zaczęłam rozmylać [3057][3100]o rzeczach, o których już|dawno nie mylałam. [3117][3145]Które na zawsze|chciałam wymazać z pamięci. [3151][3190]A teraz mam sobie przypomnieć,|kiedy ja chcę zapomnieć. [3231][3259]Rzeczy, które ci się przytrafiły... [3281][3305]raniš głęboko. [3312][3329]Proces przypominania [3329][3356]to jak przeżycie ich|drugi raz. [3359][3378]To przerażajšce. [3406][3425]Ale to przeszłoć. [3427][3457]Jeli sobie jš przypomnisz,|możesz zostawić jš za sobš. [3457][3489]Nie będziesz już nigdy|się jej obawiać. [3846][3859]Co się dzieje? [3913][3928]Nic takiego. [4034][4046]Zoe, czekaj. [4114][4126]Przestań. [4138][4156]- Przestań!|- Co jest? [4174][4205]- Musimy porozmawiać.|- O bzykanku? [4208][4234]O bzykanku, żeby uniknšć|rozmowy. [4292][4308]Co cię dręczy? [4380][4419]Wczoraj przyszły nowe rozkazy.|Mamy sporš robotę. [4425][4442]Spora robota. [4460][4488]Nie chodzi o twojš|przyjaciółkę z wczoraj? [4499][4522]Powiedziałabym ci, Andrew. [4551][4579]Nie mogę już chodzić, [4580][4599]- ale jeszcze widzę.|- Co chcesz powiedzieć? [4599][4625]Dostrzegam, kiedy|co cię dręczy. [4631][4642]Otwórz się. [4642][4684]Nie mogę mówić o pracy,|więc po co cišgle pytasz? [4916][4944]- Ile?|- Tylko, żeby jš spowolnić. [4944][4978]Lepiej nie alarmować jej koleżków,|obserwujšcych bibliotekę. [4983][5002]- Lepiej jej tam nie wpuszczać.|- Nie. [5003][5035]Chcę, aby jej pracodawca mylał,|że wszystko jest w porzšdku. [5036][5057]Sprawd, czy jeszcze tam|nie wykitowała. [5057][5089]- Długo to cišgniemy?|- Nie tak długo. [5092][5121]Dopóki Soomro nie podpisze umowy. [5174][5187]Dobry, Alex. [5187][5213]- Gotowy na przyjęcie?|- Bardzo. [5237][5262]- Już nie może się doczekać.|- Tak. [5319][5348]- Co się dzieje?|- Co masz na myli? [5355][5390]Wczoraj wychodzilimy razem.|Dzi nie możesz spojrzeć mi w oczy. [5391][5414]Wybacz, powinienem|ci wyjanić. [5415][5433]Co z twoim ojcem? [5433][5459]Tak. To bardziej skomplikowane,|niż mylałem. Nie martw się. [5460][5483]/To nie byłaby niespodzianka. [5485][5503]- Wszyscy gotowi?|- Tak. [5504][5517]No to jedmy. [5534][5571]- Zapisałe się do szkoły jazdy?|- Mam 11 lat. [5727][5751]Jak ci się wydaje? [5752][5784]Wiesz, dokšd idziemy?|Jaki pomysł? [5819][5839]Elvis w budynku. [5857][5870]Robi się. [5883][5895]Dawaj, Eddie! [5939][5954]Szybciej, Eddie! [5989][6023]- Pani Kent. Szampan.|- Dziękuję. [6024][6038]Zdrowie. [6446][6486]Co za bezczelnoć|wykorzystywać chłopca. [6487][6512]Po co jš trzymamy?|Dajmy jej odejć. [6513][6550]Odejdzie, kiedy nadejdzie pora. [6639][6660]Cel opuszcza budynek. [6662][6678]/Bšdcie w gotowoci. [6689][6715]/Cel będzie w twoim|/polu widzenia [6726][6738]/w tej chwili. [6747][6779]/- Cel wkracza do strefy.|/- Uzbrojone. [6780][6795]Poczekaj chwilę. [6796][6826]/- Czekaj, oddala się od pojazdu.|- Cholera. [6863][6886]Czemu nie wrócisz|z dziadkiem? [6886][6903]Mamy dużo miejsca. [6903][6928]Moglibymy po drodze|pójć na lody. [6929][6949]- Mogę?|- Raczej tak. [6958][6986]- Dopiero co zjadł tort.|- To nic. [7001][7015]Chodmy, synu. [7016][7035]/Niedobrze, dzieciak wsiada|/do innego auta. [7036][7054]- Deacon?|- Cholera. [7089][7119]/- Cel wkracza do strefy.|/- Co mamy robić? [7192][7204]Cholera! [7216][7233]Zrób to teraz. [7236][7251]Cel się oddala. [7263][7275]Teraz. [7364][7381]/Nie żyje? [7388][7401]/Bšdcie w pogotowiu. [7402][7439]- Nic ci nie jest?|- Tak. [7530][7560]- Nic pani nie jest?|- Tak. [7586][7623]Proszę go zostawić.|Nic nie możemy zrobić. [7660][7681]Wynomy się stšd. [7682][7711]Nic nie możemy zrobić,|musimy jechać. [7813][7839]- Pistolety przed domem.|- Tak jest. [7842][7870]- Pistolety maszynowe w ogrodzie.|- Tak jest, panie Bingham. [7873][7902]- Powiniene jechać do szpitala.|- Nie. [7963][7994]- Wszystko w porzšdku?|- Nic mi nie jest. [7996][8040]- Jak kostka, pani Kent?|- To nic. Lekko skręcona. [8042][8054]Na pewno? [8063][8103]To dobrze. Zawdzięczamy pani|nasze życia. Prawda, Eddie? [8104][8126]- Wszyscy jestemy wstrzšnięci.|- Bzdura. [8127][8146]Eddie'emu nic nie jest. [8154][8170]Tak. [8170][8199]I to najlepsze fajerwerki,|jakie kiedykolwiek zobaczysz. [8199][8232]Dobrze, że nie było|tam prezentów. [8235][8280]Bingham, dopilnujesz, aby prezenty|zaniesiono do biblioteki. [8280][8311]- Oczywicie.|- Pani Kent pomoże ci je odpakować. [8312][8321]Prawda? [8321][8346]To chcesz robić? [8356][8382]- Chyba tak.|- No pewnie, że tak. [8431][8453]Co tam się stało? [8461][8484]Najwyraniej chciano mnie zabić. [8494][8514]Omal nie zginšł mój syn. [8514][8543]Sš zdesperowani.|O to nam chodziło. [8544][8579]- To przez tę tamę.|- To koniec, Stevie. [8584][8610]Nie zbliżš się już do mnie.|Wygralimy. [8611][8628]- Zabieram Eddie'ego.|- Wykluczone. [8629][8651]- Jest miertelnie wystraszony.|- To niebezpieczne. [8651][8673]Sš tu ludzie z broniš! [8673][8691]Dla naszego bezpieczeństwa. [8692][8715]To najbezpieczniejsze miejsce|na wiecie, [8716][8742]dopóki kontrakt nie zostanie|podpisany. [8758][8782]Ocaliła ci życie. [8806][8831]Ocaliła chłopca. [8848][8876]To dowodzi, że jest szpiegiem. [8885][8916]Bo skšd wiedziałaby|o bombie? [9072][9092]Tak, obserwuję cię. [9099][9120]Gdzie położyć prezenty? [9121][9153]- Może być na tym stoliku, Eddie?|- Tak. [9211][9233]Mogę prosić na słówko? [9287][9323]Muszę poprosić o pani telefon. [9359][9372]Po co? [9373][9414]Dla ochrony domowników,|w zaistniałej sytuacji. [9437][9450]Dobrze. [9495][9511]No dalej. [9522][9543]/PAMIĘĆ TELEFONU WYCZYSZCZONA [9545][9574]Proszę też nie wychodzić|z domu. [9580][9598]Jestem aresztowana? [9603][9630]Przepraszam za kłopot,|pani Kent. [9639][9661]To nie potrwa długo. [9732][9766]Cały dom roi się od strażników.|Zabrali jej komórkę. [9767][9779]Wiedzš? [9779][9809]Ratujšc dziecku życie,|skazała się na mierć. [9809][9831]- Musiała to wiedzieć.|- To czemu to zrobiła? [9832][9853]Mylałem, że Sam ma lód|zamiast krwi. [9853][9881]- Musimy jš wydostać.|- Taa. [9892][9924]Będš jš torturować,|tak jak Hasana. [9946][9969]Chcesz stracić|kolejnego agenta? [9981][10022]- Mówisz, że to moja wina?|- Ty tu dowodzisz. To twoja decyzja. [10023][10037]Moja decyzja? [10051][10091]Wywaliłbym cię stšd,|gdy dowiedziałem się, że kłamiesz. [10091][10110]- Teraz mówimy o Sam.|- Puszczaj. [10110][10137]Nie, dopóki nie rozkażesz|jej uwolnić. [10139][10153]Wystar...
LaCandy