[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [149][172]Teraz zobaczysz jak młodszy brata Darnella|wychodzi z koszem na bieliznę. [196][235]- I z kasš w koszu?|- Raz w południe, raz w nocy. [236][259]Za każdym razem ten sam kosz na bieliznę. [269][283]Skšd to wiesz? [284][311]Ta kasa musi jakos stamtšd wychodzić, człowieku. [318][341]Więc, nie musimy się fatygować|na górę. [342][375]Po prostu zaczekamy, aż znajdš się na ulicy|ze swoim gównem. [383][421]Obrobimy ich dzi w nocy|Zaraz po zmroku. [479][495]Jak mówisz. [498][524]Postaw kosz na ziemi, postaw! [525][559]- Kurwa, powiedziałam:postaw kosz na ziemi!|- Spokojnie dziewczyno, wyluzuj. [560][581]No, czarnuchy, zostalicie złapani. [582][612]Przykro mi, ze tak wyszło,|bo niezłe z ciebie ciacho. [613][630]Ale zostalicie oskubani. [631][650]Niele. [722][734]Suki! [735][757]Takich rzeczy się nie widuje na codzień. [1944][1954]Angielski nie... [2008][2019]Kunta Kinte... [2032][2047]yabba dabba dabba doo. [2070][2106]Mishy gishy gushy gushy|mishy meshy mushy, skurwysynu. [2140][2169]Murzynku, nie możesz żeglować|dookoła wiata... [2170][2191]i nie znać pierdolonego angielskiego. [2218][2239]Angielski, skurwysynu! [2249][2278]Dwóch zaginęło, a reszta|nie mówi nic, co dałoby się zrozumieć. [2279][2312]Próbowałem wam powiedziec,|w kwestii waszych pytań. [2313][2342]Jak tylko opuscimy statek,|Angielski znowu da się tutaj usłyszeć, prawda? [2343][2360]Jasne. [2385][2421]Oto co pozostało po Osmanie.|Dołšczył do nas w Trieste. [2428][2456]Choksey zabrał cały swój sprzęt kiedy wyskoczył. [2461][2490]- Wielu macie kolesi pryskajšcych ze statku?|- Kilku. [2491][2521]Zazyczaj po wypłacie,|która dajemy w Norfolk. [2522][2556]Choksey poprosił o wypłatę z góry,|której udzielilimy w oparciu o swiadetwo udziałowe. [2566][2611]Nie zostawił żadnych dokumentów,|czy pieniędzy. Zdšzył zabrać. [2615][2644]Kto jeszcze prosił o wypłatę z góry|kiedy bylicie na pełnym morzu? [2645][2671]- Więcej , niż zazwyczaj.|- Tak? [2672][2714]Kilku z nich wracało|dzień po dniu, pobierajšc więcej i więcej gotówki. [2716][2740]Pomylelimy,że |uprawiajš hazard w ładowni. [2741][2759]A może nie, prawda? [2801][2831]Kontener z dziewczynami znajdował się w zatoce 9,|na samym końcu, na zewnštrz. [2832][2854]- Sprawdziła jš?|- Tak. [2855][2881]Jest pełna kontenerów eksportowych,|załadowanych w Hampton Roads. [2882][2906]Nie ma ladu po niczym,|poza wieżutkim stosem kontenerów. [2907][2946]Nie będę was oszukiwał. Jesli zatrzymacie nas|jeszcze jeden dzień i wrócicie z tłumaczem... [2947][2965]nadal niewiele dowiecie się od załogi. [2966][3009]Niepisanš zasada jest to, że cokolwiek dziej się|pod pokładem, tam zostaje. [3087][3118]Siadaj, Nicky,|płacšcy klienci czekajš. [3150][3166]Ashley, siadaj. [3190][3212]Mocno skrócić? [3221][3243]Po prostu zrób tak, bym nie wyglšdał miesznie. [3272][3291]Dzwoniła przedszkolanka Ashley. [3292][3321]- Chcš więcej pieniędzy?|- Tylko te, które jestemy im winni. [3325][3350]- A jej nauczyciel mówi...|- Nauczyciel? [3355][3384]- To tylko opiekunki do dzieci.|- Nieważne. [3385][3419]Ashley mówiła w klasie o tym,|że jej mama i tata nie zyjš razem. [3421][3435]Kto jš o to wypytywał? [3439][3468]Nikt, po prostu sama to powiedziała. [3474][3497]Dzieci sš spostrzegawcze, jeli idzie o te sprawy.|Potrafiš też mówić, wiesz? [3498][3525]do czasu jak pojdzie do podstawówki ,|to stanie się problemem. [3526][3554]do tego czasu zamieszkamy pod jednym dachem. [3558][3575]Mówiłe to samo w Boże Narodzenie. [3576][3607]Chryste, Aimee!|Ty je wyrywasz, czy tniesz [3634][3668]Zechcesz poszukać lepszego miejsca,|jadę z tobš. [3678][3716]Chcesz, by wszystko wyglšdšło jak teraz,|to ja się nad nami musze głęboko zastanowić. [3747][3763]Rób, co uważasz za właciwe. [3778][3821]Jak tylko dostanę więcej godzin,|pierwsze, co zrobię, to poszukam jakiego mieszkania. [3822][3846]Jesli zechcesz wprowadzić się tam ze mnš, wietnie. [3847][3879]Nie chcesz,|przynajmniej robiłem, co w mojej mocy. [3991][4032]Chcesz może pasek, lub co w tym stylu?|Mogłabym go zafarbowac na purpurowo. [4041][4055]Tak, i zaraz po tym... [4056][4092]Pójdę|i wepchnę swój język w dupsko jakiego faceta. [4394][4409]Dopiekli ci? [4451][4468]Mylisz? [4469][4489]Nie, znaczy.... [4490][4522]Nie, jeli Ewidencja|jest miejscem, do którego chciałe być wysłany. [4545][4569]- Przepraszam, Poruczniku.|- Jebac to, prawda? [4574][4611]W końcu wnielimy sprawę.|Słyszałem, że wysłali cię na łód. [4625][4639]Nie jest zle. [4667][4682]Jak się ma Kima? [4690][4705]Jest w rodku. [4707][4738]Konfiskata Majštku.|No i na drugim roku przygotowań do studiów prawniczych. [4742][4771]Kot domowy. To nie dla niej. [4797][4816]- To wraca?|- Tak. [4827][4843]Zbliża się sprawa Ganta. [4844][4861]Nathan przejrzała nasz gówniany materiał dowodowy... [4862][4887]powiedziała, że mam znaleć Omara w tym tygodniu,|albo wycofa zarzuty. [4888][4910]- Wiesz, jak go znaleć?|- Nie mam pojęcia. [4911][4943]Ostatnia rzecz, jakš zrobiłem,|to wsadzenie go do autobusu jadšcego w kierunku N.Y. [5000][5018]Trzymaj głowę nisko, Poruczniku. [5019][5044]Rok, lub dwa,|i wróci pan do łask, prawda? [5045][5069]Rok, lub dwa i będę prawnikiem. [5073][5107]Mam za sobš 22 lata pracy.|Składam papiery w tym tygodniu. [5112][5126]Odchodzi pan? [5137][5174]Co ja tu, do diabła, robię|ze studiami prawniczymi, prawda? [5196][5209]Uważaj na siebie, McNulty. [5216][5229]Pan również. [5479][5520]Kimmy, co chcę powiedzieć,|że jeli przestaniesz wiecić przez cały cholerny czas ... [5521][5549]- może zrozumiesz...|- Mimo to zamierzam wiecić. [5550][5578]- Wiesz, ze cię kocham, ale jeli twój tyłek... [5579][5607]nie skończy liczyć|całej mojej pieprzonej kasy... [5608][5645]- Cholera, wiesz, ze cię kocham, ale cholera.|- Prawie 5. [5646][5668]Zrobiłymy ich konkretnie. [5721][5737]Kim, do kurwy, jeste? [5738][5774]- Omar przyszedł na wezwanie.|- Omar? Cholera. [5775][5809]Czy ten czarnuch nie jest przypadkiem martwy?|Słyszałam, zę czarnuchy z ruin go dopadły. [5810][5839]Nie, ja słyszałam, że wykurzyli|jego dupsko z tego miasta. [5857][5890]Powiedz wszystkim, słodziutka,że Omar wrócił. [5964][5987]Zerknij, jak|Crutchfield napisał "twarzš do ziemi." [5988][6000]Spójrz na to. [6005][6034]"Wyżej wspomniana osoba|była zwrócona prostatš do ziemi." [6060][6089]"Prostatš do ziemi?"|To jest prawdziwa ofiara. [6090][6105]To bardzo boli. [6124][6143]Uwielbiam tę robotę, serio. [6144][6174]- Chce pan usłyszeć, czego dowiedzielimy się w Filadelfii, Sierzancie?|- Tylko brudnš częć. [6175][6207]Statek, to lepy zaułek.|ładownia, w której stał nasz kontener... [6208][6231]jest pełna nowych kontenerów,|nic nie dało się znaleć. [6233][6269]A ci wszyscy marynarze, kłamali nam|w każdym możliwym języku, prócz angielskiego. [6270][6283]Bełkoczšce skurwysyny. [6284][6305]Płynš sobie dalej,|miejšć się z nas. [6315][6326]To wszystko? [6327][6354]Dwóch goci zerwało się ze statku.|Zabezpieczylimy maszynę do pisania... [6355][6376]na wypadek, gdyby miała co|wspólnego z czymkolwiek. [6377][6397]Jeden z nich zostawił swoje ciuchy, i zatrzymalimy je. [6399][6433]- Brzmi mi to jak jakie mało znaczšce gówno.|- Bo tak jest. [6437][6466]Ale wasz podejrzany|musiał być na statku, prawda? [6467][6482]a wasz statek odpłynšł. [6483][6515]Jay, co, do kurwy, mielimy zrobić? [6516][6552]Trzymac statek rozmawiajšc|z załogš w 53 dialektach? Daj spokój. [6560][6583]Jesli to jest słaby plan plan, to wymyl lepszy? [6690][6711]- Funkcjonariuszko...|- Russell. [6731][6755]Poinformowano mnie, ze została pani przydzielona do tej sprawy... [6756][6780]i jest zarazem łšcznikiem z policjš portowš. [6801][6839]Rozumiem również,|że jest pani jedynš pomocš... [6840][6855]wysłanš nam przez pani wydział. [6856][6867]Więc? [6868][6907]Mimo, że kobiety w mundurze majš w sobie|niezaprzeczalny urok... [6908][6939]faktem jest, że|w Wydziale Zabójstw pracujemy w cywilnych ubraniach. [6944][6969]Co nie znaczy znowu|że ciuchy majš być całkowicie cywilne. [6970][7009]Dla Pani, sugerowałbym garsonkę,|w raczej stonowanych kolorach. [7010][7050]Co, co zrównoważy |cieniutkie paski o prawniczych konotacjach Detektywa Morelanda ... [7051][7086]i zuchwałš, tweedowš impertynencję | Detektywa Freamona. [7095][7118]Rawls się temu przyglšda. [7129][7159]Przynajmniej udawajmy, ze mamy jaki trop. [7183][7201]Tweedowa impertynencja? [7230][7257]- Podoba mi się to.|- Wiesz o czym mówię? [7274][7306]- Nie ma go tu.|- Włanie widzę. Gdzie to jest? [7308][7330]Jednostka mobilna Squad uzywała go w ostatni wtorek. [7331][7362]Papiery mówiš,|że zaparkowali go tutaj o 22... [7363][7381]i zwrócili klucze do OIC. [7383][7404]- I?|- Mamy klucze. [7413][7429]Ale nie ma furgonetki? [7443][7477]Chcesz mi powiedzieć, ze w pełni wyposażonego... [7478][7513]wartego $120,000 vana... [7514][7549]przekazanego południowowschodniemu dystryktowi |nie da się zlokalizowac? [7733][7756]- Dookoła wiata...|- W 880 dni. [7933][7963]- Mamy plan?|- Plan? [7967][8002]- na namierzenie tego gocia, Sobotka.|- Nie mam pojęcia. [8011][8044]może dowiedz się, gdzie sš jego zwišzki... [8045][8076]przejd się tam z informatorem, lub dwoma,|zrób kilka zakupów kontrolowanych. [8077][8107]- A może załozymy kilka nagrywarek wybieranych numerów?|- Co? [8108][8137]Zobaczymy kto dzwoni,|poszukamy jakiegolkolwiek schematu. [8138][8161]Mylę, że na poczatek wystarczy zakupów kontrolowanych. [8490][8510]Seria 600, i tyle. [8549][8570]Ten blok wyglšda na drogi, jak dla zwykłego pracownika więziennictwa. [8571][8602]Cholera, nie ma kasy, za którš|poszedłbym do pracy w pierdlu. [8603][8631]Tak, racja, nie ma,.|Chcę, bycie ...
darko85