passion.txt

(423 KB) Pobierz
     _________________________________________________________________

           Title: The Dolorous Passion of Our Lord Jesus Christ.
      Creator(s): Emmerich, Anne Catherine (1774-1824)
     Print Basis: London: Burns and Lambert, [1862]
   CCEL Subjects: All; Mysticism; Classic
     _________________________________________________________________

                 The Dolorous Passion of Our Lord Jesus Christ

   From the Meditations of

Anne Catherine Emmerich

    London, Burns and Lambert

    [1862]

   Scanned at sacred-texts.com, September, 2004. John Bruno Hare, redactor.
   This text is in the public domain. These files may be used for any
   non-commercial purpose, provided this notice of attribution is left intact
   in all copies, subject to the sacred-texts.com Terms of Service
   (http://www.sacred-texts.com/tos.htm).
     _________________________________________________________________

                      PREFACE TO THE FRENCH TRANSLATION.

  BY THE ABBÉ DE CAZALÈS.

   THE writer of this Preface was travelling in Germany, when he chanced to
   meet with a book, entitled, The History of the Passion of our Lord Jesus
   Christ, from, the Meditations of Anne Catherine Emmerich, which appeared to
   him both interesting and edifying. Its style was unpretending, its ideas
   simple, its tone unassuming, its sentiments unexaggerated, and its every
   sentence expressive of the most complete and entire submission to the
   Church. Yet, at the same time, it would have been difficult anywhere to meet
   with a more touching and life-like paraphrase of the Gospel narrative. He
   thought that a book possessing such qualities deserved to be known on this
   side the Rhine, and that there could be no reason why it should not be
   valued for its own sake, independent of the somewhat singular source whence
   it emanated.

   Still, the translator has by no means disguised to himself that this work is
   written, in the first place, for Christians; that is to say, for men who
   have the right to be very diffident in giving credence to particulars
   concerning facts which are articles of faith; and although he is aware that
   St. Bonaventure and many others, in their paraphrases of the Gospel history,
   have mixed up traditional details with those given in the sacred text, even
   these examples have not wholly reassured him. St. Bonaventure professed only
   to give a paraphrase, whereas these revelations appear to be something more.
   It is certain that the holy maiden herself gave them no higher title than
   that of dreams, and that the transcriber of her narratives treats as
   blasphemous the idea of regarding them in any degree as equivalent to a
   fifth Gospel; still it is evident that the confessors who exhorted Sister
   Emmerich to relate what she saw, the celebrated poet who passed four years
   near her couch, eagerly transcribing all he heard her say, and the German
   Bishops, who encouraged the publication of his book, considered it as
   something more than a paraphrase. Some explanations are needful on this
   head.

   The writings of many Saints introduce us into a now, and, if I may be
   allowed the expression, a miraculous world. In all ages there have been
   revelations about the past, the present, the future, and even concerning
   things absolutely inaccessible to the human intellect. In the present day
   men are inclined to regard these revelations as simple hallucinations, or as
   caused by a sickly condition of body.

   The Church, according to the testimony of her most approved writers,
   recognises three descriptions of ecstasy; of which the first is simply
   natural, and entirely brought about by certain physical tendencies and a
   highly imaginative mind; the second divine or angelic, arising from
   intercourse held with the supernatural world; and the third produced by
   infernal agency. [1] Lest we should here write a book instead of a preface,
   we will not enter into any development of this doctrine, which appears to us
   highly philosophical, and without which no satisfactory explanation can be
   given on the subject of the soul of man and its various states.

   The Church directs certain means to be employed to ascertain by what spirit
   these ecstasies are produced, according to the maxim of St. John: ‘Try the
   spirits, if they be of God.’ When circumstances or events claiming to be
   supernatural have been properly examined according to certain rules, the
   Church has in all ages made a selection from them

   Many persons who have been habitually in a state of ecstasy have been
   canonised, and their books approved. But this approbation has seldom
   amounted to more than a declaration that these books contained nothing
   contrary to faith, and that they were likely to promote a spirit of piety
   among the faithful. For the Church is only founded on the word of Christ and
   on the revelations made to the Apostles. Whatever may since have been
   revealed to certain saints possesses purely a relative value, the reality of
   which may even be disputed—it being one of the admirable characteristics of
   the Church, that, though inflexibly one in dogma, she allows entire liberty
   to the human mind in all besides. Thus, we may believe private revelations,
   above all, when those persons to whom they were made have been raised by the
   Church to the rank of Saints publicly honoured, invoked, and venerated; but,
   even in these cases, we may, without ceasing to be perfectly orthodox,
   dispute their authenticity and divine origin. It is the place of reason to
   dispute and to select as it sees best.

   With regard to the rule for discerning between the good and the evil spirit,
   it is no other, according to all theologians, than that of the Gospel. A
   fructibus eorum, cognoscetis eos. By their fruits you shall know them. It
   must be examined in the first place whether the person who professes to have
   revelations mistrusts what passes within himself; whether he would prefer a
   more common path; whether far from boasting of the extraordinary graces
   which he receives, he seeks to hide them, and only makes them known through
   obedience; and, finally, whether he is continually advancing in humility,
   mortification, and charity. Next, the revelations themselves must be very
   closely examined into; it must be seen whether there is anything in them
   contrary to faith; whether they are conformable to Scripture and Apostolical
   tradition; and whether they are related in a headstrong spirit, or in a
   spirit of entire submission to the Church.

   Whoever reads the life of Anne Catherine Emmerich, and her book, will be
   satisfied that no fault can be found in any of these respects either with
   herself or with her revelations. Her book resembles in many points the
   writings of a great number of saints, and her life also bears the most
   striking similitude to theirs. To be convinced of this fact, we need but
   study the writings or what is related of Saints Francis of Assissium,
   Bernard, Bridget, Hildegarde, Catherine of Genoa, Catherine of Sienna,
   Ignatius, John of the Cross, Teresa, and an immense number of other holy
   persons who are less known.. So much being conceded, it is clear that in
   considering Sister Emmerich to have been inspired by God’s Holy Spirit, we
   are not ascribing more merit to her book than is allowed by the Church to
   all those of the same class. They are all edifying, and may serve to promote
   piety, which is their sole object. We must not exaggerate their importance
   by holding as an absolute fact that they proceed from divine inspiration, a
   favour so great that its existence in any particular case should not be
   credited save with the utmost circumspection.

   With regard, however, to our present publication, it may be urged that,
   considering the superior talents of the transcriber of Sister Emmerich’s
   narrations, the language and expressions which he has made use of may not
   always have been identical with those which she employed. We have no
   hesitation whatever in allowing the force of this argument. Most fully do we
   believe in the entire sincerity of M. Clèment Brentano, because we both
   know and love him, and, besides, his exemplary piety and the retired life
   which he leads, secluded from a world in which it would depend but on
   himself to hold the highest place, are guarantees amply sufficient to
   satisfy any impartial mind of his sincerity. A poem such as he might
   publish, if he only pleased, would cause him to be ranked at once among the
   most eminent of the German poets, whereas the office which he has taken upon
   himself of secretary to a poor visionary has brought him nothing but
   contemptuous raillery. Nevertheless, we have no intention to assert that in
   giving the conversations and discourses of Sister Emmerich that order and
   coherency in which they were greatly wanting, and writing them down in his
   own way, he may not unwittingly have arranged, explained, and embellished
   them. But this would not have the effect of destroying the originality of
   the recital, or impugning either the sincerity of the nun, or that of the
   writer.

   The translator professes to be unable to understand how any man can write
   for mere writing’s sake, and without considering the probable effects which
   his work will produce. This book, such as it is, appears to him to be at
   once unusually edifying, and highly poetical. It is perfectly clear that it
   has, properly speaking, no literary pretensions whatever. Neither the
   uneducated maiden whose visions are here related, nor the excellent
   Christian writer who has published them in so enti...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin