{35}{87}/Potrzebujemy chirurga urazowego|/do możliwej amputacji. {89}{113}Ile czasu do przybycia chirurga? {115}{137}Musimy cię wycišgnšć. {140}{162}To się zawali. {252}{285}/Poprzednio w "Chicago Fire"... {287}{326}Tak. {328}{354}Cieszę się, że wróciłe, Herrmann. {358}{389}Jestemy lepszš remizš| majšc cię tutaj. {392}{413}Dzięki, komendancie. {415}{450}Oto Nicki Rutkowski. {453}{470}A niech mnie! {475}{518}/Będzie pracowała z nami |/w przyszłym miesišcu. {520}{558}Jej ojciec jest jednym| z moich najstarszych przyjaciół. {658}{679}- Hej.|- Hej. {682}{719}Może chciałaby wyskoczyć|gdzie na piwo? {722}{759}- Peterze Mills, jeste gejem?|- Ja? Nie. {763}{791}Bo ja jestem. {816}{849}Słyszała o Hallie i Casey'u? {851}{879}Co? {881}{952}Możliwe, że się rozstali. {955}{1013}Tak sobie mylałem. {1015}{1073}/A jeli to wszystko uprocimy? {1075}{1112}Zaczniemy od nowa? {1114}{1154}/Odłóżmy to wszystko na bok. {1157}{1200}Przeżyjmy każdy dzień, |jakby miał być ostatnim. {1331}{1400}- Czeć.|- Czeć. {1402}{1455}Potrzebuję czego. {1458}{1490}To ostatni. {1492}{1538}- Tak.|- Mówię poważnie. {1905}{1942}Co się stało, do diabła? {2010}{2059}Cholerstwo się usmażyło. {2061}{2123}Dwie godziny do końca zmiany|i żadnych wezwań. {2126}{2235}/Często się tak zdarza? {2238}{2313}On tego nie powiedział. {2359}{2420}/Wypadek, wóz strażacki 81, |/ekipa 3. {2674}{2716}Mills. {2718}{2781}Miotacz nie dopucił |do zdobycia bazy przez 90% meczu. {2783}{2822}Podchodzisz do niego i mówisz, {2824}{2863}"wyglšda na to, |że nie dopuciłe do zdobycia bazy"? {2866}{2899}Nie, ale... {2902}{2940}To nie rób tego również| w cholernej remizie. {2943}{3054}Dobrze, załapałem. {3357}{3439}Ustabilizujcie furgonetkę! {3441}{3482}Zaklinował się. {3562}{3605}Czy kto wypadł? {3607}{3644}/Vargas, sprawd puls! {3647}{3682}Jeden wyczuwalny! {3751}{3809}Jestem cały. |Jest w porzšdku! {3811}{3868}Sprawd tego idiotę. {3918}{3958}Otwarte puszki. {3961}{3989}Zajmę się tym. {3991}{4058}Przemieszcza się!|Przemieszcza! {4061}{4109}Co się stało? {4207}{4277}Stabilizatory! {4303}{4367}Podkład! {4475}{4524}Jedziemy. {4685}{4722}Dajcie nam jeszcze |dziesięć sekund, chłopcy. {4724}{4759}Macie osiem. {4761}{4806}Niech pan siedzi spokojnie, dobrze? {4809}{4837}I nie odpina się. {4840}{4879}Nic mu nie jest?|Mojemu synowi? {4881}{4924}Nic nie mówi. {4926}{4980}- Tak, żyje.|- Dzięki Bogu. {4982}{5009}Potrzebujemy drugš karetkę. {5012}{5038}Jeszcze dwie! {5040}{5072}Kierowca pierwszego samochodu jest tam. {5074}{5099}Potrzebuję dwie deski. {5101}{5149}Gdzie szczęki? {5378}{5426}- Za ciasno?|- Tak! {5428}{5468}Dostaniemy się przez przednia szybę. {5470}{5536}- I dajcie mi kilof.|- Robi się. {5577}{5609}Co się stało? {5611}{5667}Będzie dobrze, kolego.|Fan hokeja, co? {5669}{5719}Jechalimy do Evanston|na jego turniej. {5721}{5780}- W porzšdku, Mikey?|- Tak sšdzę. {5782}{5825}Co się stało? {6257}{6324}/Pojazd ustabilizowany. {6326}{6374}Zaraz wrócę. {6376}{6413}Pan wychodzi pierwszy, dobrze? {6542}{6583}Gdzie jest kierowca? {6585}{6638}Funkcjonariusze zabrali go do szpitala. {6640}{6676}Żartujesz sobie. {6678}{6718}Nie, skarżył się na ból nogi, {6721}{6764}a wy bylicie zawaleni robotš, więc... {6766}{6796}Powinien mieć założony| kołnierz ortopedyczny {6798}{6847}i odpowiedni transport. {6849}{6891}Mój błšd. {6979}{7027}Zapakowałe puszki po piwie? {7029}{7083}Słuchaj. {7085}{7167}Detektyw Voight... ten za mnš,|goć w kurtce... {7249}{7325}To jego syn prowadził ten wóz. {7760}{7800}/CHICAGO FIRE |/ODCINEK 1x03 {7810}{7900}/PROFESSIONAL COURTESY |/ ZAWODOWA UPRZEJMOĆ {7910}{8000}/TŁUMACZENIE: STRAŻAK SAM {8004}{8031}Czeć, chcesz kawy? {8036}{8092}Nie, idę do siłowni.|Zobaczymy się w remizie. {8094}{8120}W porzšdku.|Jak twoja ręka? {8123}{8182}Dobrze. {8185}{8229}- wietnie.|- W porzšdku. {8232}{8279}Kto powinien jš obejrzeć, Kelly. {8282}{8331}Może cię zawieć w złym momencie. {8334}{8405}Jasne.|Ja... {8408}{8476}Zamierzam to zrobić.|Dobra, do zobaczenia póniej. {8522}{8574}Pa. {8589}{8623}Proszę. {8680}{8720}Kolego, przepraszam. {8723}{8820}Ale zamawiałem chrupišcy bekon,|a ten nie jest chrupišcy. {8822}{8872}A gdzie seksowna kelnerka? {8939}{8984}To znaczy, ty też jeste uroczy. {9097}{9172}Zaraz wrócę z bekonem... |Proszę pana. {9455}{9497}Elise, nie mogę czekać na mamę.|Muszę ić. {9500}{9541}To id! {9544}{9590}Stolik ósmy. {9593}{9639}- Dokšd idziesz?|- Do pracy, mamo. {9642}{9667}Mojej prawdziwej pracy. {9670}{9703}Samantha zadzwoniła, |że jest chora. {9706}{9769}Mamo, zajmę się tym.|Poradzimy sobie. {9772}{9832}Możesz zamienić się zmianami |z kim w remizie. {9835}{9878}Mamo, jestem stażystš. {9881}{9958}Wiesz, że mogš mnie tak przerzucać. {9961}{9998}Muszę lecieć. {10001}{10040}Dobra, leć. {10559}{10596}Spóniłe się! {10640}{10690}/Przyjmiemy w darze telewizor. {10767}{10839}Dzień dobry, stażysto. {10842}{10880}- Wybaczcie.|- Najpierw wykrakał wypadek. {10883}{10921}A teraz przychodzi| pięć minut spóniony. {10923}{10960}Pracownik tygodnia. {10963}{11032}To się już więcej nie powtórzy.|Obiecuję. {11035}{11083}Przebierz się.|No dalej. {11250}{11305}Sam byłe stażystš {11308}{11344}jeszcze dwa tygodnie temu. {11347}{11377}Dlaczego jedzisz po nim tak ostro? {11380}{11432}Odreagowuję. {11435}{11472}Cruz. {11538}{11585}Dzień dobry. {11628}{11687}Albo mamy kłopoty,|albo czego chce. {11690}{11725}Masz chwilkę? {11727}{11770}Na razie. {11789}{11829}Co tam? {11831}{11877}Twój brat nadal pracuje w policji? {11880}{11913}Tak. {11915}{11965}Mógłby tu szybko zajrzeć? {11967}{12023}Jasne. {12026}{12068}Wszystkie twoje dziwki| przymknięto zeszłej nocy? {12071}{12118}Tak, cały harem. {12148}{12203}Mam do niego pytanie. {12206}{12234}Dobra, zadzwonię do niego. {12236}{12278}- Dobrze.|- Wszystko w porzšdku? {12281}{12322}Tak, tak. {12398}{12442}No dobra. {12631}{12665}- Hej, poruczniku.|- Czeć. {12668}{12724}Chciałem, żeby wiedział,| że włanie ukończyłem {12727}{12756}ostatni kurs techniczny {12759}{12807}i uzyskałem certyfikat ratownika. {12810}{12848}To wietnie.|Dobra robota. {12851}{12889}Tak, trzy lata harowałem jak wół, {12892}{12930}ale dokonałem tego. {12933}{12984}Składam więc wniosek |o przeniesienie ze straży {12987}{13027}i chciałbym uzyskać |twoje błogosławieństwo. {13097}{13140}Dlaczego chcesz przejć| do ekipy ratunkowej? {13176}{13229}Dla tego, co chcę osišgnšć,|ekipa ratunkowa jest najlepszym miejscem {13230}{13269}i odskoczniš do awansu. {13272}{13307}Pozwól, że ci teraz przerwę, |Vargas. {13310}{13346}Jeli to jest powód,| że tu jeste... {13348}{13413}Nie!|le się wyraziłem. {13415}{13474}Awans leży na ulicy. {13477}{13514}Zależy od pracy na ulicy. {13517}{13562}Oczywicie. {13731}{13761}Nie da się go uruchomić. {13764}{13793}Tablica jest przed wejciem. {13796}{13861}To tylko kwestia czasu,|kiedy pojawi się dobry Samarytanin. {13864}{13910}- Możemy tak robić?|- O tak. {13913}{13985}/Nie jest to dobrze widziane, |/ale nie zakazujš tego {13987}{14021}standardy i procedury. {14024}{14097}/W zeszłym roku dostalimy nowš...|Co to było? {14099}{14122}Mikrofalówka. {14125}{14166}W taki sposób dostalimy| nowš mikrofalówkę. {14168}{14211}Zajęło nam trzy miesišce| zdobycie nowej mikrofalówki. {14213}{14240}A mecz Niedwiedzi jest w niedzielę. {14242}{14271}A ile mamy w kasie? {14273}{14297}Gówno. {14300}{14349}Wydalimy wszystko| na maszynę do ćwiczeń, {14351}{14389}żeby Shay mogła utrzymać| zgrabny tyłek. {14391}{14426}Herrmann, proszę cię. {14429}{14517}Wszyscy korzystajš na tym, |że mam zgrabny tyłek. {14520}{14596}Mills, odpowiadasz za zbiórkę| na nowy telewizor. {14599}{14638}Zamiast gotowania? {14641}{14690}Łšcznie z gotowaniem. {14693}{14741}Mylę, że nazywa się to| "wielozadaniowociš". {14744}{14814}I wymyl co jak najszybciej. {14817}{14851}Casey. {14939}{14965}- Jest w rodku?|- Rozmawia przez telefon. {14967}{15060}Możesz zostawić to u mnie. {15063}{15096}/Hej. {15099}{15155}Jutro wieczorem,|nie wiem, czy masz jakie plany, {15158}{15191}ale ja i kilka dziewczšt {15193}{15224}wybieramy się zobaczyć |Kaskade w "Vic", {15227}{15252}jeli jeste zainteresowany. {15255}{15289}Co to jest Kaskade? {15291}{15373}To didżej. {15375}{15472}- Sławny.|- Tak... {15510}{15577}Nie jestem znany |ze swojej wstrzemięliwoci. {15579}{15626}A więc musimy spotkać się |w połowie drogi tutaj {15629}{15681}i uszanować życzenia Bodena i twojego taty. {15863}{15900}Kto chce zasłynšć |jako strażak-kapu, {15903}{15941}który wydał syna gliniarza? {15943}{16001}- Jak nazywa się ten gliniarz?|- Detektyw Voight. {16063}{16089}Co za problem? {16091}{16166}Voight udzielał się aktywnie |w jednostce zwalczania gangów przez 15 lat. {16169}{16237}Prowadzono przeciwko niemu |dochodzenie o przyjmowanie łapówek. {16239}{16313}Zrozum, to brudny gliniarz. {16315}{16375}Typ faceta, który szarga| reputację nam wszystkim. {16377}{16426}W porzšdku. {16429}{16511}Widziałem, co widziałem.|Pytanie brzmi... {16514}{16537}czy kto inny |to jeszcze widział? {16539}{16586}Popytam. {16589}{16645}Wybadam sprawę.|Czekaj na wiadomoci ode mnie. {16648}{16694}Bo powiem ci jako przyjacielowi| mojej siostry, {16697}{16737}nie chcesz zadzierać z tym facetem. {16739}{16780}/Poruczniku Casey! {16783}{16821}Komendant chce cię widzieć| w swoim biurze! {16824}{16906}OK, cokolwiek zrobisz,|będę wdzięczny. {17120}{17201}Jak długo spotykasz się |z tym facetem? {17203}{17241}Co... |Antonio, co ty...? {17244}{17277}Skšd ci to przyszło do głowy? {17279}{17325}Mylisz się. {17328}{17404}Ja nie... Ja nie... {17407}{17445}On jest zajęty. {17458}{17498}Więc... {17501}{17541}Dobra. {17543}{17569}Będę w kontakcie. {17572}{17601}Hej, byłe z nim szc...
tazo1