[0][23]Muszę się stšd wydostać|i wam radzę to samo. [36][67]/Poprzednio w "Żywych trupach"... [68][86]Strzelajcie, gdy pojawi się Michonne. [88][109]/Zabijcie pozostałych,|/ale ona ma przeżyć. [119][136]Nie zamierzam skomleć. [152][184]Możemy zostać i walczyć|albo możemy odejć. [189][218]- Wiedziałe, że planuje odejć?|- Powiedziała mi o tym. [540][570]Muszę przyznać,|że mi zaimponowałe. [580][635]Podjšłe ryzyko,|brudzšc sobie ręce. [669][734]Ci Kšsacze byli przeznaczeni|dla naszej Michonne i... [736][785]Wykorzystałby ich na kogokolwiek,|kto by się pojawił. [785][802]Zgadza się. [832][888]Z racji tego, że już ich nie mamy,|jako że ich spaliłe, [891][914]omiu moich ludzi zginęło. [983][1012]Znałe tych ludzi, prawda? [1016][1049]Zapewniali ci bezpieczeństwo.|Karmili cię. [1063][1097]Tak długo|jak się nie wychylałem. [1120][1196]Dłużej tak być nie może.|Czas dorosnšć. [1311][1334]Zdradzę ci pewien sekret. [1362][1379]Istnieje zagrożenie,|a ty je zażegnasz. [1379][1408]Nie będziesz czuć wyrzutów|z tego powodu. [1440][1479]Poczujesz zapach prochu, ujrzysz krew.|Wiesz, co to znaczy? [1509][1533]To znaczy, że żyjesz. [1549][1582]Że zwyciężyłe. [1583][1618]Wemiesz sprawy w swoje ręce,|aby nigdy nie zapomniał. [1636][1660]Zabijesz albo zginiesz. [1717][1768]Co pomylałaby o tobie twoja córka?|O tym kim jeste? [1796][1829]Obawiałaby się mnie. [1832][1870]Ale gdybym był taki od poczštku,|żyłaby do dzi. [1982][2011]Zabiłe Andreę? [2044][2088]- Milton.|- Widzisz? Wcišż żyje. [2094][2113]Jeszcze będzie mi potrzebna. [2115][2164]Słyszałam was. Nie musisz już|tracić żadnego ze swoich ludzi. [2168][2186]Po prostu zakończ to. [2196][2237]Twoi przyjaciele z więzienia...|Zabiję ich wszystkich. [2248][2274]A ludzie mi w tym pomogš. [2279][2308]Musiałem nagišć prawdę,|ale tylko troszeczkę. [2324][2388]Teraz piana leci im z ust.|Pozbieraj te narzędzia. [2391][2422]Nie będš mi już potrzebne.|No dalej. [2506][2533]Ostrożnie.|Pozbieraj to. [2606][2636]Dalej, z życiem.|Idziemy. [2708][2724]Zaczekaj. [2745][2777]Wezmę to.|Zostaw je. [2881][2951]Teraz jš zabijesz. Pokażesz mi,|że czego się dzi nauczyłe. [2978][3004]Milton... [3008][3056]Nie ma mowy, aby opucił|to pomieszczenie bez wykonania polecenia. [3060][3090]Nie utrudniaj tego. [3104][3124]Po prostu to zrób. [3160][3182]Włanie tak. [3456][3481]Mówiłem ci, że to zrobisz. [3512][3578]A teraz umrzesz|i się przemienisz. [3580][3610]I będziesz obdzierać|jej koci ze skóry. [3695][3737]W dzisiejszym wiecie|zabijasz albo giniesz. [3779][3805]Albo giniesz i zabijasz. [3817][3873].:: GrupaHatak.pl ::.|>> Release24.pl << [3874][3935]{Y:b}{C:$aaeeff}facebook.com/GrupaHatak [3954][4003]{y:u}{c:$aaeeff}Tłumaczenie:|StrozeR [4008][4058]{y:u}{c:$aaeeff}Korekta:|Igloo666 [4063][4110]{y:u}{c:$aaeeff}Dopasowanie:|Bohen02 [4122][4167]{y:u}{c:$aaeeff}ŻYWE TRUPY 3x16 Welcome To The Tombs|Witamy w grobowcu [5161][5184]Nigdy nie widziałem go|tak wciekłego. [5184][5226]Nawet z Lori.|Po prostu zamknšł się w sobie. [5237][5280]To wcišż dzieciak.|Łatwo o tym zapomnieć. [5503][5537]Merle nigdy nie zrobił|nic podobnego przez całe życie. [5538][5563]Dał nam szansę. [5751][5768]Jestemy gotowi. [5820][5868]Umowa z Gubernatorem odnonie mnie...|Musiałe to rozważyć. [5875][5904]Musiałe.|Rozumiem to. [5949][5992]- Wybacz. Prawie się zdecydowałem.|- Ale tego nie zrobiłe. [6065][6097]- Nigdy ci nie podziękowałam.|- Za co? [6114][6162]Za zgarnięcie mnie tamtego dnia. [6194][6249]Gdyby nie miała pokarmu dla niemowlšt,|nie zrobiłbym tego. [6253][6318]- Mogłe wzišć sam pokarm.|- Więc nie chodziło tylko o to. [6349][6414]Wiesz, że to Carl podjšł decyzję?|Powiedział, że możesz być jednš z nas. [6421][6445]Że jeste jednš z nas. [6538][6587]Pamiętajcie, zabili tam osiem osób.|Ostatnim razem tutaj pištkę. [6589][6613]Niczym nie różniš się od Kšsaczy. [6614][6639]Nie poprzestanš,|zanim nie zabijš nas wszystkich, [6640][6669]zabierajšc wszystko,|na co tak ciężko pracowalimy. [6670][6694]Zakończymy to|raz i na zawsze. [6695][6740]Gubernatorze.|Niełatwo mi to mówić. [6759][6800]- Nie możesz na nas liczyć.|- To nie nasza bitwa. [6801][6842]Będziemy walczyć z Kšsaczami,|nie z ludmi. [6845][6865]Zostaniemy tu|i będziemy bronić dzieci. [6866][6914]Kiedy wrócisz, i będziesz chciał|abymy zniknęli, nie poczujemy urazy. [7131][7151]Dziękuję. [7257][7273]Zwijać się!|Jedziemy! [8003][8020]Ruszajcie! [9421][9453]/"A ci, którzy pełnili dobre czyny,|/pójdš na zmartwychwstanie życia; [9454][9492]/ci, którzy pełnili złe czyny,|/na zmartwychwstanie potępienia". [9663][9677]Daj mi latarkę. [9678][9710]Rozdzielmy się.|Idcie tam. [9711][9739]Zbierz ludzi|i chod za mnš. [9883][9899]Idziemy. [9960][9999]- Milton?|- Kiedy spadły narzędzia, [10001][10058]zostawiłem kombinerki|na podłodze za tobš. [10076][10109]Jeli się przesuniesz... [10109][10148]Jeli przesuniesz swojš prawš stopę,|dosięgniesz ich. [10287][10308]To one. [10309][10334]- O Boże.|- Prawie. [10351][10387]Wydostanę nas stšd.|Nic ci nie będzie. [10398][10454]Kiedy już się uwolnisz,|znajdziesz co bardzo ostrego [10471][10498]i wbijesz mi to prosto w głowę. [10537][10564]Musisz to zrobić. [10590][10615]Nie przestawaj. [10859][10892]Spójrz tam. [10941][10967]Co to było? [11093][11111]Tędy. [11263][11287]Zdjšłem kilku Kšsaczy|przy południowym murze. [11288][11320]Poza tym,|wszystko jest w porzšdku. [11321][11339]Wezmę następnš wartę. [11366][11385]Jak mylisz, co się stanie,|jak już wrócš? [11386][11414]Być może będziemy musieli czmychnšć.|Andrei się udało. [11415][11451]Jeli jest w więzieniu,|to raczej nie wyjdzie jej to na dobre. [11457][11472]Zaraz wracam. [11473][11508]- Moja kolej.|- Poradzę sobie. [11578][11601]Mam je. [11930][11970]- Milton.|- Dlaczego została... [11993][12030]nawet wtedy, kiedy dowiedziała się,|że twoi przyjaciele żyjš? [12055][12079]Chciałam ocalić wszystkich. [12108][12133]Przez pewnš chwilę|nawet i Gubernatora. [12154][12198]- Miałam szansę go zabić.|- Co cię powstrzymało? [12200][12259]To było dawniej.|Spał, a ja miałam nóż. [12276][12320]Chciałam to wszystko|powstrzymać w inny sposób... [12342][12384]ponieważ nie chciałam,|aby ktokolwiek zginšł. [12510][12569]Wcišż tu jestem.|Wcišż żyję. [12610][12634]Zgadza się. [12654][12687]Musisz się popieszyć. [12973][12994]Nie cofać się! [13061][13080]Uciekać! [13204][13226]Wynocie się stamtšd! [13304][13321]Powinienem tam być. [13550][13571]Strzelaj! [13572][13593]- Nie działa!|- Jazda, człowieku! [13594][13612]Kurwa.|Zaklinował się! [13657][13690]I tak nie pomagali!|Spadamy! [13817][13861]- Udało się nam?|- Udało. Zejd na dół. [14002][14027]- Nie strzelajcie.|- Rzuć broń, synu. [14033][14078]W porzšdku.|We jš. [14301][14342]- Udało się nam. Przegonilimy ich.|- Powinnimy udać się za nimi. [14344][14362]- Powinnimy to zakończyć.|- To jest zakończone. [14363][14386]- Nie widziałe, jak stšd zwiewali?|- Mogli się przegrupować. [14387][14403]Nie możemy ryzykować.|On nie przestanie. [14403][14422]Majš rację.|Nie możemy żyć tak dalej. [14423][14452]Więc zaatakujemy Woodbury?|Ostatnim razem ledwo uszlimy z życiem. [14453][14468]Nie dbam o to. [14503][14532]Sprawdmy, co z pozostałymi. [14762][14792]Tato, idę z wami. [14793][14831]Zrobiłem swoje.|Tak jak wy wszyscy. [14837][14856]Zabiłem jednego|z żołnierzy Gubernatora. [14857][14879]Jednego z żołnierzy? [14880][14907]Uciekajšcego dzieciaka?|Natknšł się na nas. [14908][14923]Wycišgnšł broń. [14940][14980]- Przykro mi, że musiałe to zrobić.|- Włanie po to tu jestem. [14981][15006]Idę z wami. [15049][15102]Ten dzieciak był przerażony.|Zamierzał rzucić broń. [15117][15186]Powiedział, że wycišgnšł broń.|Carl mówił, że musiał się bronić. [15187][15225]Byłem tam. Nie musiał strzelać.|Nie miał najmniejszego powodu, aby... [15225][15267]- Może dla ciebie tak to wyglšdało.|- Rick! [15293][15331]Mówię ci,|zastrzelił tego dzieciaka. [15441][15493]Zjeżdżać na pobocze!|Zatrzymajcie ten samochód! [15575][15596]Co wy do diabła wyprawiacie? [15597][15615]- Musimy się przebić.|- Nie ma sensu. [15616][15637]- To była rzenia.|- Banda cip. [15637][15653]Powinnimy|sami się tym zajšć. [15653][15680]Mamy doć walki z o dziurę|z pół tuzinem psycholi wewnštrz. [15681][15708]- Mogš jš zatrzymać.|- Zaatakowali nas. [15709][15739]- Zabili mojego dzieciaka. Wracamy.|- Nie jestemy żołnierzami. [15740][15760]Mamy zabijać Kšsaczy?|Żaden problem. [15760][15779]- To jest chore.|- Wracajcie więc do domu. [15779][15803]- Mylicie, że będziecie tam bezpieczni?|- Wracam do Woodbury. [15803][15841]Nie jestemy tutaj,|aby się kłócić. [17235][17286]Wcišż tu jeste|Wcišż żyjesz. [18184][18236]- Hershel powiedział mi o tym chłopaku.|- Miał broń. [18292][18322]Nie chciał jej oddać? [18332][18386]- Napadł na nas.|- Rozumiem. [18419][18445]Czy zamierzał jej oddać? [18479][18507]Nie mogłem ryzykować. [18511][18528]Nie zabiłem Szwendacza,|który zabił Dale'a. [18529][18547]- Zobacz, co się stało.|- Synu, to nie to samo. [18548][18597]Nie zabiłe Andrew,|a on wrócił i zabił mamę. [18614][18663]Byłe z Gubernatorem w jednym miejscu|i pozwoliłe mu odejć. [18668][18713]Następnie zabił Merle'a.|Zrobiłem, co musiałem. [18748][18770]A teraz id sobie. [18786][18806]Aby nie musiał zabijać|już nikogo z nas. [18993][19043]Rick, zostajemy.|Nie wiemy, gdzie jest Gubernator. [19044][19106]- Jeli wróci, powstrzymamy go.|- Tylko wasza trójka? W porzšdku. [19120][19152]- Doceniam wasze powięcenie.|- Nie ma sprawy. [20443][20467]Nie! No dalej! [20565][20596]/Zostaw mnie! [20876][20904]- To ja! Nie...|- Padnij! [20912][20945]Karen!|Wszystko w porzšdku? [20947][20976]- Jestem cała!|- Gdzie jest Gubernator? [20977][21013]Strzelał do wszystkich...
miodus.miodus