{1}{1}23.976 {418}{513}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {514}{545}Ja pierdolę. {554}{579}Wymiękam. {583}{658}Poczekaj, przejdę na 2 stronę.|Złapię tam. {706}{736}Raz, dwa. {740}{767}- Trzy.|- Trzy. {1033}{1058}Gówno. {1088}{1120}Pomóc? {1231}{1338}Jasne. Na trzy, skurwysyny.|Raz, dwa, trzy. {1535}{1575}Wstyd mi za was. {1636}{1731}Yo, Herc, jak tylko złapię oddech,|powyjmuję zaraz te pieprzone szuflady. {1735}{1784}Zaczepiło się o coś, Poruczniku. {1815}{1853}Idź do Carvera. {2107}{2165}Raz, dwa, wiecie co robić. {2288}{2318}Co, do kurwy? {2580}{2653}Jezu. Zaraz wyzionę ducha. {2658}{2757}Przesunąłem je jakoś kiedy byłem sam.|Musiało się przyblokować w drzwiach. {2760}{2844}Biurko jest puste, tak? Sprawdzałeś? {2899}{2967}Jak tak dalej pójdzie, nigdy jej tam nie wepchniemy. {3120}{3146}Co? {3165}{3190}Do środka? {3225}{3249}Do środka. {3292}{3363}Nie do wiary, nie do-kurwa-wiary. {3425}{3452}Chryste. {3781}{3861}1x04 "Old Cases"|"Stare Sprawy" {3961}{4056}tłumaczył... joozeek {6155}{6202}Ta sprawa jest nie do wygrania. {6213}{6302}Wiem, że nie wygląda imponująco,|ale zobacz co da się wskórać. {6490}{6554}- Poznajesz nowych przyjaciół?|- Jeszcze nie. {6585}{6642}Spędziłam cały ranek w sądzie dla nieletnich, {6646}{6720}ale dzieciaki wiedzą,|że z takimi zarzutami nic im nie zrobimy, {6724}{6762}więc wiele nie osiągnęłam. {6766}{6789}Próbowałaś? {6802}{6883}I usłyszałam|"spierdalaj" od 14-latka. {6902}{6953}- To nasza największa szansa.|- Ten? {6984}{7076}Sprzedawał towar Bubblesowi|i ma długą kartotekę. {7080}{7166}Dobrze. Kto pierwszy? Pani Dawkins? {7173}{7221}Stan przeciw Marvin Browning, Wysoki Sądzie. {7226}{7300}Zarzut rozprowadzania|substancji odurzajacych, czyli heroiny i kokainy. {7386}{7457}- W ilości?|- Jedna pigułka i jedna ampułka, Wysoki Sądzie. {7469}{7500}Kaucja? {7504}{7595}Stan domaga się zatrzymania oskarżonego,|gdyż jest częścią prowadzonego dochodzenia, {7599}{7674}a w przyszłości zatrzymania na obowiązkowe|pięć lat bez mozliwości zwolnienia warunkowego {7678}{7709}za wcześniejsze wykroczenia. {7713}{7779}Czy popełnione przestępstwa|kwalifikują się do obowiązkowych 5 lat? {7783}{7816}Absolutnie, Wysoki Sądzie. {7850}{7916}Świetnie, wezmę to pod uwagę. {7978}{8026}Przynajmniej przyciągnęliśmy jego uwagę. {8194}{8239}Poruczniku, proszę się częstować. {8255}{8298}Mamy małe święto. {8328}{8361}Patricks idzie na zwolnienie. {8365}{8460}Słodko, przedramię. {8502}{8551}Bezwład ramienia. {8555}{8644}Moje palce czują się jakby należały|do jakiegoś bydlaka z innego hrabstwa. {8648}{8730}To mój bilet wyjścia|z tego gównianego departamentu. {8734}{8824}66 2l3% pensji,|i nie muszę czekać do 30 lat pracy. {8828}{8893}- Odchodzę.|- Pieprzony gnojek wyświadczył ci przysługę. {8898}{8938}Ma porządny cios. {8942}{9024}Odpocznij kilka dni.|Zastanów się, nim pójdzie to do papierów. {9028}{9096}Mój szwagier ma sklep z video. {9112}{9216}Zarabia $6,000 w tygodniu,|kolejne $8,000 za porno. {9226}{9249}Szuka wspólnika. {9253}{9308}Ale zabiorą ci większość na służbę zdrowia. {9312}{9391}Jeśli to zgłoszę jako przychód, wtedy tak.|Czy ja wyglądam na takiego głąba? {9421}{9462}Słodkiego miłego życia, poruczniku. {9735}{9773}Co z tobą? {9786}{9832}Będziesz tęsknił, Augs? {9842}{9905}Co mam, kurwa, robić, Paddy? {9913}{9947}Już mówię. {9960}{10033}- Co ty na to, byśmy odeszli razem?|- To znaczy? {10037}{10139}To chwila bólu.|Nie musi być nawet w czasie akcji. {10147}{10229}Serio. Pamiętasz te schody|do piwnicy w której pracujemy? {10233}{10277}Ciemno tam jak w dupie. {10292}{10386}Robisz 8 lub 9 kroków,|puszczasz poręcz, robisz mały skok-- {10390}{10477}- Skręcę jebany kark.|- Nic nie złamiesz. {10487}{10586}Trochę potańczysz na tych schodkach|i odchodzisz ze mną na emeryturkę. {10598}{10657}Potem możesz pozwać miasto.|Zawsze coś szarpniesz. {10716}{10757}Przyznaj, że nam się to należy. {10822}{10896}Piątka. Za "dilerkę". {10910}{10964}Aż tyle za "dilerkę"? {10968}{11050}Bo teraz pańska kolej, panie Browning.|Kiedyś nadchodzi pora na każdego. {11055}{11123}Wszyscy tutaj oszaleli.|Myślę, że sędzia zechce {11127}{11179}się temu przyjrzeć|i ostudzić wasze zapędy. {11183}{11273}No nie wiem, Marvin.|Zerkam w twoje akta i widzę, {11303}{11373}że nie bardzo pasuje tu|ten termin. {11386}{11414}Prędzej nazwałbym to "książką". {11418}{11480}Rzecz w tym, że jesteśmy tu|by trochę się z tobą zabawić. {11484}{11525}Jak mówiła ta pani, twoja kolej. {11538}{11619}Opowiesz nam jakieś historyjki,|wtedy przyjdzie kolej kogoś innego. {11670}{11699}Historyjki. {11706}{11746}Avon Barksdale. {11804}{11826}Znasz to imię? {11830}{11896}Każdy skurwiel na blokach zna to imię. {11900}{11959}Nigdy nie miałem okazji|zamienić z nim słowa. {11963}{12001}A Stringer Bell? {12024}{12120}Wee-Bey? Savino?|Stinkum? C.C.O.? Roc-Roc? {12155}{12205}Kogo nam wystawisz, Marvin? {12216}{12298}Nie będziesz chciał gadać,|będziesz sądzony. {12307}{12336}W porządku. {12356}{12397}W porządku, co? {12414}{12462}Odsiedzę swoje. {12766}{12807}Cholera, dzieciaku. {12862}{12897}Załatwiłeś tego gliniarza. {12908}{12966}Jak będziesz gotów wstać, załóż to. {12983}{13067}- Dajesz do A-7.|- A-7. {13073}{13118}I lepiej bądź tam przed śniadaniem. {13208}{13290}Kto jeszcze tu jest?|Ktoś z Westside? {13297}{13356}Głównie chłopaki z D.C. {15542}{15629}Kurewsko długa droga.|Znowu przydzielili nam gównianą fuchę. {15639}{15698}- Wcale nie.|- Nie? {15705}{15801}Jesteśmy w Górnym Marlboro, Maryland,|a przed nami droga na południe. {15824}{15865}Patrz. Kolejna krowa. {15955}{15987}Użyj wyobraźni. {15991}{16074}Ten mały sraluch, kiedyś już|przez nas załatwiony... {16078}{16146}widzi nas, prawda?|I zaczyna płakać jak mała dziwka, {16150}{16216}bo wie, że jedziemy|do Prince George po to, {16220}{16247}by mu mocniej dojebać, nie? {16251}{16350}Wyobraż sobie jak go dopadamy,|zaciągamy do małego pokoiku {16363}{16446}i mówimy, że detektyw Mahone|prawie umarł po ciosie jaki dostał. {16450}{16537}Bez jaj. Ten stary pierdziel|zapadł w śpiączkę. {16543}{16629}I teraz komisarz|i pani Mahone stoją przy jego łóżku w w ICU. {16633}{16738}A nam przykazano przyjechać,|wyrwać mu jaja, wrzucić do słoika, {16742}{16834}po czym przywieźć do Baltimore,|by mogły staćzaraz obok trofeów z kręgielni {16838}{16884}na specjalnej półce FOP Lodge. {16936}{16985}W porządku? Po czym... {16995}{17060}pieprzony czubek przestaje cwaniakować... {17064}{17133}i zaczyna wydawać innych. {17138}{17212}Stringer Bell. Avon Barksdale. {17257}{17398}Mały kutas wydaje wszystkich,|a my rozwiązujemy sprawę. {17415}{17480}- Fajnie.|- Prawda? {17890}{17950}Co z tą "dilerką",|ktoś zmiękł? {17971}{18041}Nie, w tej części miasta,|Barksdale ma o wiele większy posłuch, niż my. {18045}{18105}Jak wszyscy pieprzeni zabójcy. {18122}{18212}Kłamstwa świadków, przekupywanie świadków,|świadkowie zmieniający zeznania. {18216}{18282}- Winisz ich?|- Nie. {18298}{18371}My wpadamy tam z wizytą.|Oni muszą tam żyć. {18398}{18452}- Ten twój Dee, tak?|- D'Angelo. {18456}{18508}Stąd wynika, że ten Dee może być potencjalnym zabójcą. {18522}{18594}- Jest powiązanie.|- Nie gadaj. {18610}{18669}Ja je widzę. {18685}{18791}- Diedre Kresson, jedna ze spraw Keeleysa.|- Jay, to studentka {18795}{18858}zastrzelona w kuchni|mieszkania w Northeast. {18862}{18928}Jak to się łączy z głąbami z Westside? {18931}{18991}- Nie mają samochodów?|- To nie pasuje, Jay. {18994}{19041}Gra. Zerknij na swój raport. {19045}{19110}Świadek widział ją razem z Dee w noc zabójstwa. {19114}{19172}Ilu "Dees" mamy w systemie, Jay? {19176}{19198}Sprawdzając po ksywkach. {19202}{19242}Pozwól, że zapytam, Jimmy. {19246}{19316}Ile masz|na Barksdale'a? {19330}{19390}- Jakiś tuzin.|- Tuzin spraw. {19394}{19451}Jak wiele z nich prowadzilliśmy? {19474}{19534}Jedną. Gerard Bogue. {19538}{19636}Jedną? Twoja ekipa chce pogrążyć|kolesia od tygodni, Jimmy. {19640}{19708}Odbieramy telefony z twoimi sprawami,|przejmujemy je {19712}{19802}skacząc jak jednonoga|dziwka w dzień wypłaty, i po co? {19806}{19889}Abyś ty mógł przeżyć swoją wielką przygodę|i rozwiązał czyjąś sprawę? {19893}{19940}Tylko tyle masz do powiedzenia? {19946}{19988}Ma rację, Jimmy. {20020}{20086}Gdzie jest miłość, McNulty?|Pokaż mi trochę pierdolonej miłości. {20090}{20196}- W porządku.|- Dobry chłopiec. Mój synek. {20353}{20402}Dlaczego nie podrzucisz|tego typka dla Santangelo? {20406}{20457}Powinien być tutaj|i pomagać. {20461}{20566}Gdybym tylko mógł znaleźć jebańca.|Musi mieć inną pracę. {20570}{20650}- Co na to Daniels?|- Nic, kryję go. {20654}{20731}Fruwał gdzieś cały wczorajszy dzień,|pół dnia wcześniej. {20735}{20792}Keeley naprawdę odwalił chujnię. {20796}{20900}Widzę tylko 24,|kilka zdjęć z miejsca zbrodni i tym. {20921}{21036}"Dzwoniła Tywanda.|N.F.D., bez nazwiska, adresu. {21040}{21140}"Ofiara została zabita po wizycie|podejrzanego o pseudonimie Dee." {21164}{21207}Brak opisu. {21229}{21278}Ale jest jakiś numer telefonu. {21282}{21313}Dzwoń. {21775}{21834}Abonent niedostępny. {21850}{21884}Niedostępny. {21918}{21957}"Ma rację, Jimmy." {21981}{22034}Dobra, skurwielu, ty też mnie masz. {22073}{22160}Zadzwonię do Verizon,|sprawdzę czyj to był numer. {22174}{22213}Zadowolony teraz, suko? {22270}{22323}Jesteś pewien co do tych blach, Bubs? {22339}{22371}Widziałem vana. {22375}{22453}Objechał Court|i wykręcił w Amity przez Lexington. {22458}{22538}Ktoś zgłosił kradzież tablic z fury|zaparkowanej przy tym bloku. {22543}{22610}Myślisz, że są stąd? {22614}{22641}Może. {22650}{22714}Na blokach mówi się,|że to był Omar i jego ekipa. {22718}{22805}- Omar? Kto to?|- Nie znasz go? {22818}{22908}Omar, Oprych. Napada i okrada|tę okolicę o...
levi91