{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {11}{97}Witajcie! Tu Carlene Cockburn.|Witajcie z powrotem w Dallas! {99}{138}Nie jestecie jedynymi,|którzy wrócili. {141}{201}Smutna, bez grosza przy duszy,| zhańbiona Amanda Vaughn {203}{241}Wróciła do swojej mamusi,| Gigi, {244}{312}po tym jak jej mšż,|złodziej i kobieciarz zginšł w wypadku {314}{370}Amanda to diabeł wcielony. {373}{401}Nasze dziewczyny nie sš zadwolone| z ponownego oglšdania {403}{464}byłej złej królowej cheerleaderek. {467}{551}Twierdzi, że się zmieniła| ale już tydzień po powrocie, {554}{592}całowała się z mężem|mojej przyjaciółki ... {595}{644}Nie! Zack, musisz wzišć się w garć. Żegnaj! {647}{685}Dostała pracę w barze Boobylicious. {687}{721}Jestem wdzięczny mojemu pracodawcy. {723}{763}... i upkorzyła mnie i mojego ukochanego. {765}{797}Boże pobłogosław Ripp'a i Carlene. {800}{842}Tylko dlatego, że mamy to miejsce. {845}{916}Jak wileki to grzech? |Policz sam. {918}{947}Amen. {1370}{1410}Carlene? Dalej kotku. {1412}{1464}Nie wyszała z tego łóżka| od tygodnia. {1466}{1517}Nie mogę, Ripp. {1519}{1557}Wiesz, nigdy nie opuciła mszy {1560}{1616}a jak mniemam, piewasz solo podczas ofiary. {1618}{1647}Nie mogę pokazać swojej twarzy| i talentu {1649}{1686}przed tymi wszystkimi ludmi, {1688}{1765}nie po tym jak Amanda wyjawiła|,że boobylicious jest nasze. {1828}{1861}Przypowieć 31. {1863}{1940}"Jeste cnotliwš kobietš,|cenniejsza od pereł." {1943}{1978}Wiem, {1980}{2022}ale co z naszš |pozycjš społecznš, {2024}{2090}naszš postawš,|jako uosbienie dobroci? {2092}{2129}W tej księdze nie ma nic o tym, {2132}{2165}nie możesz mieć "Booby Bar". {2168}{2223}Zmieńmy Amandzie zarobki, {2225}{2270}wtedy odechce się jej|znowu mnie zranić. {2273}{2306}Nie zwolnię Amandy. {2308}{2348}Dalimy potrzebujšcej kobiecie|pracę. {2350}{2394}Tak robiš prawdziwi cherzecijanie. {2426}{2468} {2470}{2510} {2512}{2548}Będziesz żałować. {2660}{2704} {2707}{2771}Sharon, nie jestem w stanie|przyjć dzisiaj do kocioła. {2774}{2806}Może przyjdziesz do mnie|na małš modlitwę, {2808}{2853}Małe oddanie, może babeczki? {2855}{2887}Nie mogę pucić Zack'a {2890}{2950}do kocioła gdzie|będzie Amanda. {2952}{3031}Muszę chronić moje małżeństwo|od jej knowania. {3033}{3068}Dobra. Rób co chcesz. {3070}{3109} {3112}{3161}Carlene, kochana, chciałam wpać {3164}{3193}do Ciebie z jakim dobrym|pocieszeniem, {3195}{3243}ale Carmelita powiedziała, że|nikogo nie przyjmujesz. {3246}{3279}Przyjd teraz. {3281}{3314}Oh. Nie mogę opucić mszy. {3316}{3367}Były kowboj opuszcza Dallas, {3370}{3439}i chce sprzedać swojš kawalerkę. {3441}{3474}Muszę dorwać go {3477}{3551}zanim inny agent nieruchowmoci|zrobi to przede mnš. {3553}{3586}Coż, oczywicie, masz swoje priorytety. {3588}{3613} {3615}{3640}Może to będzie przyjaciółka. {3643}{3669} {3672}{3707}Cricket? {3709}{3759}Carmelita mówiła Consueli,|że nic nie jesz od tygodnia. {3761}{3787}Pani Carlene? {3789}{3836}To prawda. Jestem zmarnowana. {3838}{3868}Słuchaj wiem, że miała piewać {3870}{3895}specjalne offertorium {3897}{3931}powięcone Amandzie. {3933}{3988}Wiem. Po prostu nie dam rady. {3990}{4050}Cóż, nie zadręczaj się, kochanie. {4053}{4078}Ja zapiewam. {4080}{4121}Carmelita, chod tu! {4123}{4185}Show musi się toczyć.|Gdzie sš moje perły?! {4319}{4347}Dzień dobry, mamo. {4350}{4376}Dzień dobry. {4378}{4404} {4406}{4436}Idziesz do kocioła? {4438}{4492}Domowe zasady. Jeli tu mieszkam,|chodzę do kocioła. {4494}{4538}i... podoba mi się to. {4540}{4597}Rozkoszny. Gucci? {4599}{4640}Nie. Targ Armadillo. {4642}{4667} {4670}{4708}Will! Laura! niadanie! {4710}{4785}To wietny sklep,|stylowy, tani. {4788}{4854}Cóż, pewnie sš na czasie,|bo sš z ... {4856}{4888}Uzbekistanu, {4890}{4934}Nie chcę żeby kupowała ubronia|dla moich wnuków {4936}{5009}w miejscu, gdzie sprzedajš sałatę. {5012}{5036}Dzień dobry. {5039}{5068}Dzień dobry!|Dzień dobry. {5070}{5108}Oh, spójrz! {5111}{5148}Armadillo. {5150}{5182}Stylowe, prawda? {5184}{5209}Witam. {5211}{5253}Witaj, Lupe. {5256}{5310}Oh. Um, jedzcie niadanie. {5312}{5347}Hej, Lupe. We dzień wolny. {5350}{5391}miało. {5393}{5433}Mówię o ubraniach, że {5435}{5522}Twoje dzieci powinny |nosić ubrania z "haute couture". {5524}{5566}Na pewno nie chcesz aby |Twojš córkę napiętnowano {5568}{5623}jako "javelina," jak mylisz? {5625}{5661}Co to javelina? {5663}{5756}Teksańska dzika winia, obrzydliwa.|Nie można się ich pozbyć. {5759}{5808}Kiedy Twoja matka była w liceum, {5811}{5878}Nazywała wszystkie słodkie |dziewczyny, "lisice" {5880}{5961}a pozostałe "javelinas". {5963}{6012}Oni już tego nie robiš, prawda? {6014}{6061}Oh, tak, robiš. {6063}{6099}wietnie. {6101}{6126}Gigi, co robisz? {6128}{6154}Ustawiam miejsca. {6167}{6215}Kiedy 18 lat temu opuciła mnie |wasza matka {6217}{6282}i odebrała mi szanse| bycia na balu abslowentów, {6285}{6323}czekałam tyle oby zorganizować |przyjęcie na jej czeć {6325}{6365}aby wprowadzić jš do społecznoci. {6367}{6397}Słodko. {6400}{6429}Będzie dobra okazja na |poznanie ludzi {6432}{6476}i może znalezienie przyzwoitej pracy. {6478}{6545}Mamo, przestań.|Ona jest przyzwoita. {6547}{6633}Dlaczego do diabła zaprosiła |Carlene, Cricket i Sharon? {6635}{6660}Mamo! {6662}{6709}Oh, Carlene prawdopodobnie nie przyjdzie, {6711}{6741}zwłaszcza po tym {6743}{6781}jak upokorzyła jš w ostatniš niedziele|w kociele. {6784}{6818}Ah, widok jej zadufanej twarzy {6821}{6871}kiedy wyjawiłam całemu wiatu, że|jest włacicielkš boobylicious... {6873}{6912} {6914}{6945}Boże, ale z niej faryzeusz. {6947}{6993}Proszę, kto czytał jej |nowy testament. {6996}{7036}Wygooglowałam "hipokryzja." {7038}{7070}Jako nic się nie działo {7072}{7123}w tym tyodniu w naszym Cockburn. {7125}{7174}Może tak już zostanie. {7177}{7230}Carlene nic ot tak nie zostawia. {7233}{7313}Bšd czujna. Bšd bardzo czujna. {7340}{7421}d Jezu przejmij kierownicę d {7423}{7497}d We ja z moich ršk d {7500}{7614}d Ponieważ nie poradzę sobie z tym wszystkim sama d {7616}{7689}d Odpuszczam d {7691}{7760}d Daj mi jeszcze jednš szansę d {7762}{7950}d Chroń mnie przed tš drogš na której jestem d {7952}{8107}d Jezu przejmij kierownicę d {8109}{8142} {8144}{8187} {8221}{8246}d oh d {8248}{8308}Wiesz, to na prawdę słodko|z jej strony {8310}{8350}że zadedykowała tobie ten utwór. {8352}{8425}"Jezu przejmij kierownicę"?|Mamo, mój mšż zginšł w wypadku. {8427}{8511}d Powiedziała: Przepraszam d {8513}{8584}d za to, jak żyłam d {8587}{8648}d Wiemm że muszę się zmienić d {8651}{8719}d Wiec od tej nocy d {8721}{8775}Id. {8778}{8853}d Jezu przejmij kierownicę d {8856}{8932}d We ja z moich ršk d {8934}{9041}d Ponieważ nie poradzę sobie z tym wszystkim sama d {9044}{9113}d Odpuszczam d {9115}{9186}d Daj mi jeszcze jednš szansę d {9188}{9354}d Ocal mnie z tej drogi na której jestem d {9357}{9582}d Jezu przejmij kierownicę d {9585}{9639}O, tam jest panna Chessy.|Pamiętasz jš? {9641}{9692}Jest przewodniczšcš grupy muzealnej. {9694}{9742}Bardzo wpływowa. {9745}{9811}Frusannah i Boofie|też jeszcze żyjš. Przywitaj się. {9813}{9856}Kogo my tu mamy! {9858}{9901}Czy nie jest wspaniała? {9904}{9955}Twoja mama mówiła,|że szukasz pracy. {9957}{10031}Pannp Chessy, to bardzo miłe,|ale ja już mam pracę. {10034}{10082}Wybaczš nam panie na chwilę? {10085}{10150}Dziękuję. Zaraz wracamy. {10153}{10190}Mamo, pamiętasz 18 lat temu {10193}{10224}jak biegałam wrzeszczšc po miecie {10227}{10255}bo próbowała mnie controlować {10258}{10318}jak matka z jednego z filmów|z Tennessee Williams'em? {10321}{10365}Nie wracajmy do tego. {10367}{10407}Ja..|- Mamo. {10409}{10469}Masz co na krawacie. {10471}{10515}Wyglšda na sos pomidorowy. {10517}{10565} {10567}{10600} {10602}{10641}Ocet. {10644}{10669}Kajenna? {10671}{10711}Bršzowy cukier. {10713}{10747}Na pewno sos barbecue. {10791}{10848}Ser Bleu? {10851}{10876} {10878}{10916}Skrzydełka kurczaka. {10918}{10996}Klienci lubiš chodzić | do boobylicious na lunch. {10998}{11029}Puć mnie. {11032}{11076}Może napijesz się kawy? {11079}{11104}Nie. {11106}{11180}Ale może nalejesz filiżankę|Amandzie? {11182}{11214}Dobry pomysł, skarbie. {11217}{11244} {11302}{11344}Oh, muszę zmienić miejsce. {11347}{11373} {11375}{11428}Nie, Zack. {11430}{11516}Amanda, Amanda...|i Heather. {11518}{11557}Miło, żę jeste teraz|przyjaciółkš Amandy. {11560}{11592} {11594}{11645}Twój piew był cudowny, Carlene! {11648}{11690}Dziękuję!|O tak! {11692}{11716}Tak. {11719}{11756}Dziękuję ci bardzo za |przypomnienie moim dzieciom, {11758}{11838}że ich ojciec zginšł |w wypadku samochodowym. {11840}{11929}Amanda. Kochanie mylisz się.|le zrozumiała. {11932}{11973}Przesłaniem tej piosenki było to, że {11975}{12051}Jezus powinien kierować naszym życiem. {12053}{12110}W twoim wypadku, chodziło o to| aby Pan {12113}{12179}przejšł kierownicę i... zawrócił. {12182}{12227}On będzie kierował cię,|dokšd masz się udać... {12230}{12284}Wyjechać z Dallas. Wyjechać z Teksasu nawet. {12287}{12370}Nie walcz z tym. Po porstu odejd... z bogiem. {12373}{12410} {12412}{12464}Panie, wydaje mi się, że|Carrie Underwood piewała o tym {12467}{12558}jak Jezus pomaga nam| w trudnych momentach życia. {12561}{12646}"Wszystko mogę w Tym, który mnie umacnia." {12649}{12681}List do Filipian 4:13. {12684}{12788}Z niecierpliwociš będę czekała| na kolejne występy, Carlene. {12790}{12864}Boże pobłogosław. {12952}{13014}No cóż Carlene. {13017}{13078}Chyba Amanda włanie| cię rozchrzecijaniła. {13636}{13710}Nie słuchaj Amandy|zniszczyła twojš reputacje. {13713}{13741}Ale nie kłamała. {13744}{13792}Ludzie mówili nieprzyjemne rzczy|o Tobie! {13795}{1...
cirelly