[42][80]/Glejak, włókniak, blastoma. [81][117]/Ludzie zakładajš, że każdego guza|/leczy się tak samo. [118][156]/Znajdujesz, gdzie się ukrywa,|/otwierasz pacjenta... [162][185]Co ty robisz?|Jest 4 rano. [186][239]Co tu mierdzi, co się psuje... [242][277]- Ja nic nie czuję.|- Znam mojego syna. [277][342]Zanim pojechał do ojca,|zostawił tu jakie jedzenie. [344][362]Wracajmy do łóżka,|przepijmy się jeszcze. [362][378]Jutro wielki dzień. [378][408]Wracasz do swojej starej pracy.|Nie dasz rady zrobić tego we nie? [424][466]- Mam pomóc ci poszukać?|- Jak, skoro nawet nie czujesz? [488][509]/I wycinasz tego gnojka. [543][574]/Ale nie walczysz|/tylko z jednym guzem. [631][641]Stary, jeste Jago. [642][658]We go z półobrotu,|to go dobije. [658][680]Nie mogę się skoncentrować,|gdy pan obserwuje. [691][729]Czemu nie pisz?|Martwisz się o jutrzejszš operację? [729][745]Nie. [746][769]Nie mogę spać,|bo za cianš płacze dziecko. [785][820]A obrazki żaby i małpy|nieco mnie przerażajš. [832][861]- To poziom 7?|- Tak. A co z panem? [861][892]Nie powinien pan wypoczywać|przed operowaniem z dr Grey? [893][917]Gry wideo sš wietnym|treningiem chirurgicznym. Dawaj. [922][943]Pokażę ci, jak pokonać Sabrewulfa. [943][972]/A tak naprawdę jeste|/na wojnie z milionem komórek. [999][1024]- Niele.|- Mówiłem. [1095][1114]Miałam paniš obudzić, gdy... [1115][1137]- I jak?|- Nabiera kształtu. [1157][1169]Proszę zobaczyć. [1265][1295]Mijała włanie|czwarta godzina na sali [1295][1321]i nagle mówię:|"To nie zrosty, tylko moczowód"! [1321][1334]- Hej, ludzie...|- Cicho! [1334][1363]- Opowiadam historię!|- mietanki. [1364][1391]- Powiedział pan to asystentowi?|- Tak, olał mnie. [1393][1434]Nie przerwał, aż szef rezydentów|wprowadził zasadę dwukrotnego zakwestionowania. [1444][1466]To zasada lotnicza.|Wyobra sobie, że jestem pilotem, [1467][1483]a ty drugim pilotem. [1485][1502]Nie zgadzasz się z tym,|jak pilotuję samolot. [1503][1524]Mówisz mi o tym,|ale ja dalej lecę tak samo. [1529][1564]Jeli kto jeszcze co powie|i nadal to ignoruję, [1565][1582]to przegrywam.|Muszę oddać stery. [1582][1599]Zasada dwukrotnego zakwestionowania. [1599][1618]Lekarze stosujš to|na salach operacyjnych. [1650][1683]- Co chcesz?!|- Zostało pół godziny. [1684][1694]Dokończcie obchód. [1695][1722]Będziecie chcieli patrzeć,|kiedy wiat będzie się zmieniał. [1744][1762]Dr. Webber,|chce pan ić z nami? [1763][1781]Dr Grey mówi,|że powinien pan chodzić. [1782][1801]Nie, nie, idcie. [1801][1833]Ale wróćcie, musicie usłyszeć|koniec tej historii. [1844][1886]/Wszyscy znajš koniec tej historii,|/bo już jš opowiadałe! [1886][1929]Może nie powinna podsłuchiwać rozmów,|które toczš się w innych salach, CJ! [1929][1978]/Nie moja wina, że pracujesz|/w szpitalu ze cianami jak papier! [1978][2010]- Id się przejć!|/- Pójdę, jeli ty pójdziesz! [2088][2125]- Mam wyniki waszego testu zgodnoci.|- Na pewno poszło nam wietnie. [2125][2141]A jeli nie,|to zrobimy go raz jeszcze. [2142][2159]Dwa razy zdawałam egzaminy,|więc to nic takiego. [2159][2186]Na pewno dobrze nam poszło.|Poszło dobrze, prawda? [2187][2213]Gdybym was nie znał,|pomylałbym, że cišgalicie. [2235][2260]90 procent!|Rozwalilimy go! [2261][2279]- Tak!|- Lubi wygrywać. [2282][2299]To dobrze,|bardzo dobrze. [2301][2317]Przyniosę wam|zadania na ten tydzień. [2386][2422]Jest pewien problem,|którego nie przedyskutowalimy. [2423][2429]Jaki? [2435][2470]Jestemy dopasowani,|ale na pewno nie... równi sobie. [2475][2488]O to chodzi!|No tak. [2489][2518]Nie byłam pewna,|czy ci to przeszkadza. [2518][2543]Oczywicie,|że mi to przeszkadza. [2544][2576]- Więc trzeba to naprawić.|- Teraz...? [2583][2613]- Przed lubem?|- Tak, rozwišzanie jest proste. [2614][2647]- Zacznijmy uprawiać seks.|- Założymy wspólne konto. [2703][2716]Rekinek, referuj. [2716][2743]Sprawdziłem pooperacyjnych|i zapisałem wczorajsze notatki. [2744][2759]Pani Ott z wrzodem aorty? [2759][2785]Echo wykazało poprawę|frakcji wyrzutowej na 65%. [2785][2805]A Nathan Glazier,|dziecko z zespołem hipoplazji? [2805][2835]Saturacja spadła do 67.|Jest na OIOM-ie. [2839][2860]Pan Wu, operacja zastawki. [2860][2884]Nie ma żadnego pana Wu|z operacjš zastawki. [2885][2909]- Bardzo dobrze, proszę.|- A to za co? [2911][2950]Podczas gdy ja smacznie spałam,|ty zajmowałe się moimi pacjentami. [2950][2971]A więc kawa. [2983][2996]Idzie pani na dół? [2996][3014]Dr Grey prezentuje|drukarkę trójwymiarowš. [3014][3031]Póniej tam zajrzę. [3031][3053]Chcę spojrzeć na wyniki|dziecka Glazierów. [3053][3064]Za godzinę na OIOM-ie. [3096][3114]To mój guz? [3114][3148]Tak, a to pana przełyk,|który usuniemy. [3149][3189]A potem zastšpimy go|tš częciš okrężnicy. [3190][3212]I kawałek mojego tyłka|stanie się moim gardłem. [3213][3258]Okrężnica to częć jelita|i użyjemy tylko jej częci. [3260][3310]Teraz gdy dasz restauracji złš recenzję,|ludzie będš mogli mówić, że mówisz z dupy. [3320][3358]Gdy będę jadł ich jedzenie,|będę mówić, że smakuje gównem. [3358][3378]Jedzenie będzie|smakować normalnie. [3378][3396]Ale jestem zła na ciebie|za restaurację Zane'a. [3396][3422]Jadłam tam latami,|dopóki mi jej nie zepsułe. [3423][3449]Wszystko przesalajš! [3449][3517]Jeli nie będzie komplikacji, niedługo znów|będziesz nam mówił, co mamy jeć. [3546][3573]- Zrób kolejnš lewatywę.|- Już jednš miał. [3573][3587]Dlatego powiedziałam "kolejnš". [3588][3618]Mamy do czynienia z najbardziej|skażonš częciš ciała. [3625][3650]Mogę to zrobić po prezentacji dr Grey? [3651][3695]Nie obchodzi mnie kiedy,|Duncan ma być na sali z czyciutkš okrężnicš. [3700][3726]Gdy zwolniło się miejsce|dla chirurga perinatologa, [3726][3744]od razu o tobie pomylałam.|Rozmawiałam z zarzšdem [3745][3776]i chcš tylko, aby jedno z nas|przeprowadziło z tobš rozmowę. [3776][3790]Spotkasz się z dr Torres. [3790][3824]Jej CV mówi samo za siebie.|To tylko formalnoć. [3826][3853]I okazja, by dowiedzieć się więcej|o kobiecie, z którš się spotykasz. [3854][3867]Nie jest to konieczne. [3868][3892]Powiesz mi co|o dr Torres? [3892][3926]Jest super. To moja była,|więc może nie tak super... [3926][3964]Wiem, że nie jest szalonš morderczyniš,|ale dam ci znać, gdyby co było nie tak. [3965][3976]- Proszę, nie.|- Bšd sobš. [3977][4001]To jest dr Emma Marling. [4002][4021]- Dr Callie Torres.|- Miło poznać. [4022][4054]Bierzmy się do roboty. [4066][4088]Dr. Avery, pani Maddox|przyszła na wyjęcie drenu. [4089][4101]Zajmę się tym po prezentacji. [4101][4118]- Sam to zrobię, Murphy.|- Serio? [4119][4145]- Bo znam ten przypadek...|- Wolę zajšć się tym sam. [4145][4161]Dzięki. [4183][4191]Przegapiłam? [4191][4207]- Nie.|- Mylicie, że zrobiły serce? [4208][4235]Steph nie chce powiedzieć,|ale serce jest chyba za skomplikowane. [4236][4253]Pęcherz? [4253][4267]No, dawaj.|Co wydrukowałycie? [4267][4291]Nic nie powiem.|Ale padniecie z wrażenia. [4325][4351]- Odstawiłe dzieci do przedszkola?|- Bez płaczu. Jak nowa zabawka? [4352][4374]Będziesz musiał poczekać|ze wszystkimi. [4381][4398]Witam wszystkich. [4435][4474]Szpital Grey-Sloan|zawsze cenił sobie innowacje. [4475][4508]Dzi innowacji przewodzi dr Grey. [4508][4535]Powinnimy wszyscy ić jej ladem|ku przekraczaniu granic, [4535][4571]pchajšc medycynę do przodu|i szukajšc nowinek. [4581][4635]Drukarka trójwymiarowa pozwoli nam|dostosować leczenie do indywidualnych potrzeb. [4636][4658]Zamiast zamawiania|i czekania na implant... [4659][4685]- Widzisz to?|- Tak, fajna drukarka. [4685][4713]Nie, ten facet obok,|z tikiem nerwowym. [4719][4756]A w końcu nawet używajšc komórek pacjenta,|by zapobiec odrzuceniu. [4760][4802]Witamy w czasach|spersonalizowanej medycyny. [4818][4838]- Widelec?|- No nie. [4867][4881]Dobrze, że nie łyżeczka. [4895][4924]Dopiero wczoraj dostalimy drukarkę. [4924][4973]Testujemy jš. Dzi widelce,|jutro żyły wrotne dla ludzi! [4999][5026]{Y:b}{c:$aa6d3f}Grey's Anatomy 10x08|Two Against One [5034][5066]{Y:b}{c:$aa6d3f}Tłumaczenie: abzibzi, Natkix, alaalicja|Korekta: moniuska [5176][5192]Gdyby tylko twoja matka|mogła to widzieć. [5193][5213]Miałaby problem|z mojš fryzurš. [5213][5229]Byłaby dumna. [5229][5251]Opowiadałem ci o tym,|jak wybrałem [5251][5268]- mój pierwszy projekt badawczy?|- Wiele razy. [5270][5289]Nie za wygodnie ci tutaj? [5289][5317]Spacerujesz po oddziale?|Możesz zrobić to teraz. [5317][5335]Zaprowadzisz mnie do windy,|muszę ić do pacjenta. [5336][5350]Id, zmień oblicze medycyny. [5350][5380]Musisz spacerować,|chodzić. [5388][5446]/Kolejna osoba ucieka|/z twojej krainy nudziarstwa! [5447][5468]Id już, CJ. [5468][5517]Potrzebujesz nowego materiału.|Znam twój repertuar na pamięć. [5518][5528]To dobre historie. [5528][5559]Nawet dr Kepner|już je słyszała. [5564][5588]Chod się ze mnš przejć. [5589][5617]Opowiem ci co fajniejszego. [5619][5644]Dam ci fory,|id pierwsza. [5659][5683]I zawišż koszulę,|widzę twojš bieliznę. [5684][5726]Nie mam bielizny. [5738][5757]- Harvey?|- Tak? [5757][5774]- Pomóc w czym?|- Ja mogę pomóc tobie. [5774][5792]Mogę to naprawić,|zajmie to pół godziny. [5792][5805]Co naprawić? [5805][5835]- Ten tik.|- Nie wiem, kim pan jest, [5835][5850]ale to nie pana interes. [5851][5878]- To nie tik...|- To połowiczny spazm twarzy. [5878][5891]Mogę zdjšć ucisk z nerwu. [5891][5908]To mało inwazyjne,|prawie nie operacja. [5908][5921]Kim pan jest, do cholery? [5921][5936]Derek Shepherd,|jeden z najlepszych [5936][5959]neurochirurgów w kraju.|Powinien mu pan pozwolić. [5960][5966]A pan to kto? [5969][5987]Jackson Avery,|plastyka i otorynolaryngologia. [5988][6013]- Bardzo chciałbym obserwować zabieg.|- Nie ma mowy. [6014][6036]A teraz proszę mi wybaczyć,|ale od rana nic nie jadłem. [6037][6059]Jeli n...
LaCandy