Bresland dla kierowcow cz 4.doc

(50 KB) Pobierz
KURS JĘZYKA NIEMIECKIEGO DLA KIEROWCÓW – CZĘŚĆ 3

 

 

KURS JĘZYKA NIEMIECKIEGO DLA KIEROWCÓW – CZĘŚĆ 3

 

 

Czasowniki Modalne/Modalverben

 

Können (umieć)

wollen (chcieć)

Müssen (musieć)

sollen (mieć powinność)

dürfen (mieć pozwolenie)

Mögen (lubić/chcieć)

Ich/ja

Kann

Will

Muss

Soll

Darf

Mag

Du/ty

Kanast

Willst

Musst

Sollst

Darfst

Magst

Er/sie/es / on/ona/on

Kann

Will

Muss

Soll

Darf

Mag

Wir/my

Können

wollen

müssen

sollen

Dürfen

Mögen

Ihr/wy

Könnt

Wollt

Müsst

Sollt

Dürft

Mögt

Sie/oni

können

wollen

müssen

sollen

dürfen

Mögen

 

Du kannst jetzt fahren – Możesz teraz jechać

Er will jetzt nach Hause – on chte teraz do domu

Ich muss jetzt essen – muszę teraz coś zjeść

Ihr sollt aufhören – macie przestać

Sie dürfen hier rauchen – oni mogą tu palić

Wir mögen Fleisch – my lubimy mięso

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1). Papiere – dokumenty

 

Der (Reise)Pass – paszport

Der (Personal)Ausweis – dowód osobisty

Das Zeugniss – świadectwo

Das Führungszeugniss / Arbeitszeugniss – świadectwo pracy

Der Führerschein – prawo jazdy

Die Fahrerkarte – karta kierowcy

Die Fahrerkarte – karta kierowcy

Der Fernverkehr – transport dalekobieżny

Der Nahverkehr – transport krótkobieżny

Das Navi / Navigationssystem – GPS

Die Versicherung – ubezpieczenie

Die Gebühr – opłata/składka

 

2). Polecenia / Aufgaben

 

Kommen Sie um 6 Uhr zur Arbeit – niech pan przyjdzie na 6 do pracy

Sie arbeiten heute bis 18 Uhr Pan pracuje dzisiaj do 18.

Kommen Sie Pünktlich – niech pan będzie punktualny

Steigen sie in das Fahrzeug – niech pan wsiada do pojazdu

Hier ist das Navi – oto GPS

Halten Sie an / Anhalten zatrzymać się

Kommen Sie sofort – niech pan przybędzie od razu/niezwłocznie.

 

3). Kłopoty / Probleme

 

Ich hatte einen Unfall – miałem wypadek

Es gab einen Unfall – był wypadek (bez mojego udziału)

Es gab einen Unfall auf der Autobahn – na autostradzie był wypadek

Ich brauche Hilfe – potrzebuję pomocy

Das Auto ist umgekippt – samochód się przewrócił

Auf der Autobehn ist Stau – na autostradzie jest korek

Stau auf der Autobahn – korek na autostradzie

Ich werde mich verspäten / Ich komme zu spät – spuźnię się.

Ich bin krankjesten chrory

Ich muss nach Polen zurückfahrenmuszę wracać do Polski

Ich brauche einen Vorschuss – potrzebuję zaliczke.

 

Rozmowa u lekarza

P.Gutten Tag
A.Gutten Tag!Was kann ich für Sie tun?
P.Ich habe Fieber und Kopfschmerzen.
A.Wie lange haben Sie schon Fieber?
P. Seit 2 Tagen
A. Und wie hoch ist das Fieber?
P. 39 bis 40 Grad
A. Ich verschreibe Ihnen ein Antibiotikum. Bitte nehmen Sie die Tabletten 3 Mal am Tag (3 mal täglich). Und Sie sollen im Bett bleiben.
P. Das mache ich Herr Doktor. Ich muss noch kranken geschrieben werden.

A: Gut, ich werde Sie gleich krank schreiben.
A. Gute Besserung wünsche ich Ihnen und Aufwiedersehen!
P.Danke.Aufwiedersehen

 

P: Dzień Dobry

A: Dzień dobry. Co mogę dla Pana zrobić? Co Panu dolega?

P: Mam gorączkę i ból głowy

A: Jak długo ma Pan już gorączkę?

P: od 2 dni

A: A jak wysoka jest gorączka?

...

Zgłoś jeśli naruszono regulamin