Nabari no Ou - 06.txt

(38 KB) Pobierz
[Script Info]

;-----------------------------------;
; Advanced Sub Station Alpha script ;
;-----------------------------------;
;                                   ;
; This script has been created with ;
;    MEDUSA - Subtitling Station    ;
;-----------------------------------;

Title: Default Aegisub file
Original Script: 
Original Translation: 
Original Editing: 
Original Timing: 
Synch Point: 
Script Updated By: 
Update Details: 
ScriptType: v4.00+
Collisions: Normal
PlayResX: 640
PlayResY: 480
PlayDepth: 0
Timer: 100.0000
WrapStyle: 0

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Kanji,TimeScrDLig,35,&H009ADEA4,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,238
Style: Romanji,TimeScrDLig,27,&H009ADEA4,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,10,10,10,238
Style: ED Romanji,Arno Pro Smbd SmText,35,&H00DFDFEF,&H00FFFFFF,&H006B6B8C,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,238
Style: ED English,Arno Pro Smbd SmText,30,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H006B6B8C,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,238
Style: ED Kanji,Kozuka Gothic Pro H,40,&H00DFDFEF,&H00FFFFFF,&H006B6B8C,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,0
Style: English,TimeScrDLig,28,&H039ADEA4,&H00C0FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,20,20,14,238
Style: BG Dialogue,Credit Valley,25,&H00DDFFEA,&H000000FF,&H00185324,&H00212121,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.8,0,2,10,10,20,238
Style: TL Note,Palatino Linotype,26,&H00CFCFCF,&H0000FFFF,&H00000000,&H82000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,238
Style: Main Dialogue,Credit Valley,27,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H82000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,30,30,10,238

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Comment: 0,0:00:34.01,0:00:39.79,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,OP Kara
Comment: 0,0:22:08.68,0:22:16.60,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,ED Kara
Comment: 0,0:02:13.32,0:02:18.32,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,Title: WYB�R
Comment: 0,0:12:52.33,0:13:00.29,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,HALFTIME
Comment: 0,0:23:39.31,0:23:40.77,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,Preview
Dialogue: 0,0:00:44.58,0:00:50.00,Romanji,,0000,0000,0000,karaoke,{\fad(250,0)}{\k17}chi{\k14} wo{\k55} hau{\k21}yo{\k49}ni {\k52}su{\k0}sun{\k34}de {\k33}wa {\k35}he{\k0}i{\k33}bo{\k0}n{\k32} na {\k27}jou{\k42}sho{\k0}u {\k17}ku{\k18}ri{\k19}ka{\k7}e{\k36}su
Dialogue: 0,0:00:44.58,0:00:50.00,English,,0000,0000,0000,karaoke,{\fad(250,0)}Bez ko�ca tu�am si� przez mijaj�ce dni, \N by si�gn�� po me marne �ycie.
Dialogue: 0,0:00:50.00,0:00:55.05,Romanji,,0000,0000,0000,karaoke,{\k16}ki{\k24}za{\k50}ma{\k11}re{\k74}ta {\k34}un{\k36}mei {\k16}da{\k14}t{\k17}te {\k18}ta{\k24}da {\k43}shin{\k29}ko{\k42}kyu{\k59}u
Dialogue: 0,0:00:50.00,0:00:55.05,English,,0000,0000,0000,karaoke,Chocia� m�j los wyryto w kamieniu, \N nadal mog� wzi�� g��boki oddech.
Dialogue: 0,0:00:55.34,0:01:00.08,Romanji,,0000,0000,0000,karaoke,{\k20}ta{\k21}ri{\k23}na{\k30}i {\k16}no {\k60}wa {\k14}wa{\k23}kat{\k35}tei{\k36}ta {\k35}gou{\k34}on{\k27} ni {\k25}tsu{\k7}bu{\k12}sa{\k18}re{\k46}sou {\k15}na {\k17}hi{\k33}bi
Dialogue: 0,0:00:55.34,0:01:00.08,English,,0000,0000,0000,karaoke,Wiedzia�em, �e nie wystarczy mi obserwacja moich mia�d�onych ci�kim d�wi�kiem dni.
Dialogue: 0,0:01:00.12,0:01:05.33,Romanji,,0000,0000,0000,karaoke,{\k21}ha{\k17}ri {\k50}no {\k15}you {\k69}na {\k33}ame {\k35}mo {\k32}yan{\k16}de {\k16}ki{\k36}mi {\k34}ga {\k28}ki{\k121}ta
Dialogue: 0,0:01:00.12,0:01:05.33,English,,0000,0000,0000,karaoke,Wi�c zanim si� pojawi�e�, \N kapa�y na mnie krople k�uj�cego deszczu.
Dialogue: 0,0:01:05.33,0:01:06.83,Kanji,,0000,0000,0000,karaoke,{\k20}SHA{\k28}LA{\k99}LA
Dialogue: 0,0:01:08.50,0:01:10.59,Kanji,,0000,0000,0000,karaoke,{\k25}MY�L� {\k36}JEDYNIE {\k39}O {\k106}TOBIE
Dialogue: 0,0:01:10.75,0:01:12.17,Kanji,,0000,0000,0000,karaoke,{\k20}SHA{\k28}LA{\k94}LA
Dialogue: 0,0:01:13.84,0:01:16.18,Kanji,,0000,0000,0000,karaoke,{\k31}A {\k47}NIE {\k23}O {\k132}SOBIE
Dialogue: 0,0:01:16.18,0:01:17.59,Kanji,,0000,0000,0000,karaoke,{\k20}SHA{\k28}LA{\k95}LA
Dialogue: 0,0:01:19.22,0:01:21.56,Kanji,,0000,0000,0000,karaoke,{\k31}MY�L� {\k37}JEDYNIE {\k43}O {\k121}TOBIE
Dialogue: 0,0:01:21.56,0:01:22.97,Kanji,,0000,0000,0000,karaoke,{\k20}SHA{\k28}LA{\k93}LA
Dialogue: 0,0:01:24.60,0:01:27.39,Romanji,,0000,0000,0000,karaoke,{\k38}tai{\k13}ku{\k32}tsu {\k18}wa {\k77}mou {\k37}gen{\k36}kai{\k16}de{\k14}su
Dialogue: 0,0:01:24.60,0:01:27.39,English,,0000,0000,0000,karaoke,D�u�ej nie znios� tej nudy.
Dialogue: 0,0:01:27.39,0:01:32.19,Romanji,,0000,0000,0000,karaoke,{\k24}tachi{\k29}tsu{\k23}ku{\k8}shi{\k24}ta {\k79}STAGE {\k84}de {\k16}na{\k17}gu{\k14}ri {\k30}kae{\k42}su {\k39}yuu{\k49}ki
Dialogue: 0,0:01:27.39,0:01:32.19,English,,0000,0000,0000,karaoke,Stoj�c p�przytomny na scenie, \N zbior� si� w sobie, by odpowiedzie� na atak.
Dialogue: 0,0:01:32.19,0:01:34.40,Kanji,,0000,0000,0000,karaoke,{\k15}MAM {\k26}TO {\k75}GDZIE�, {\k31}MAM {\k31}TO {\k46}GDZIE�
Dialogue: 0,0:01:34.40,0:01:38.16,Romanji,,0000,0000,0000,karaoke,{\k36}son{\k43}zai sa{\k27}e {\k66}mo {\k38}kimi {\k31}ga {\k52}warau {\k20}ka{\k61}ra
Dialogue: 0,0:01:34.40,0:01:38.16,English,,0000,0000,0000,karaoke,�e wszyscy drwi� z mojego istnienia.
Dialogue: 0,0:01:38.20,0:01:42.99,Romanji,,0000,0000,0000,karaoke,{\k15}ha{\k15}shi{\k21}ri{\k29}da{\k11}shi{\k24}ta {\k82}PACE {\k74}de {\k10}na{\k24}ga{\k12}re{\k36}tet{\k41}ta {\k38}fuu{\k48}kei
Dialogue: 0,0:01:38.20,0:01:42.99,English,,0000,0000,0000,karaoke,Obrazy przenikaj� przez moje cia�o, \N lecz dostosowuj� si� do mojego tempa.
Dialogue: 0,0:01:42.99,0:01:47.54,Kanji,,0000,0000,0000,karaoke,{\fscx80}{\k14}MAM {\k28}TO {\k83}GDZIE�, {\k26}MAM {\k27}TO {\k79}GDZIE�, {\k27}MAM {\k24}TO {\k148}GDZIE�
Dialogue: 0,0:01:48.25,0:01:57.26,Romanji,,0000,0000,0000,karaoke,{\fad(0,250)}{\k43}ta{\k25}da{\k29}shi{\k48}{\k30}ka{\k37} do{\k68}u{\k33}ka {\k138}wo {\k23}ta{\k42}shi{\k33}ka{\k34}me {\k136}ni {\k33}yu{\k31}ku {\k42}no {\k20}de{\k9}su {\k51}ka
Dialogue: 0,0:01:48.25,0:01:57.26,English,,0000,0000,0000,karaoke,{\fad(0,250)}Cho� nie wiemy, z czym walczymy, powinni�my podj�� ryzyko?
Dialogue: 0,0:22:24.77,0:22:34.53,ED Romanji,,0000,0000,0000,karaoke,{\fad(250,0)}{\k42}ko{\k39}ko{\k40}ro {\k39}no {\k26}o{\k133}ku {\k36}fu{\k39}ka{\k15}ku {\k58}shi{\k29}zu{\k126}mu {\k45}se{\k48}tsu{\k36}na{\k43}i {\k37}o{\k41}mo{\k22}i {\k82}wa
Dialogue: 0,0:22:24.77,0:22:34.53,ED English,,0000,0000,0000,karaoke,{\fad(250,0)}Zniech�caj�ce uczucie przenika do mego serca.
Dialogue: 0,0:22:34.65,0:22:43.70,ED Romanji,,0000,0000,0000,karaoke,{\k40}da{\k24}re{\k37}mo {\k55}shi{\k119}ra{\k20}na{\k96}i {\k23}hi{\k23}to{\k36}ri{\k43}bo{\k16}c{\k60}chi {\k37}na {\k40}i{\k28}ta{\k208}mi
Dialogue: 0,0:22:34.65,0:22:43.70,ED English,,0000,0000,0000,karaoke,To b�l samotno�ci, kt�rego nikt jeszcze nie zazna�.
Dialogue: 0,0:22:44.11,0:22:51.93,ED Romanji,,0000,0000,0000,karaoke,{\k94}a{\k97}i {\k31}wo {\k46}sa{\k34}ga{\k26}shi{\k60}te {\k40}ta{\k39}bi{\k29} wo {\k90}su{\k39}ru {\k21}hi{\k59}ka{\k18}ri {\k59}wa
Dialogue: 0,0:22:44.11,0:22:51.93,ED English,,0000,0000,0000,karaoke,�wiate�ko, kt�re szukasz w czasie swojej podr�y
Dialogue: 0,0:22:51.93,0:22:58.23,ED Romanji,,0000,0000,0000,karaoke,{\k25}mu{\k16}ne{\k40} ni {\k38}e{\k38}ga{\k22}ku {\k58}mi{\k41}rai {\k39}{\k34}e {\k43}tsu{\k42}zu{\k38}i{\k42}te{\k38}ku {\k17}da{\k59}rou
Dialogue: 0,0:22:51.93,0:22:58.23,ED English,,0000,0000,0000,karaoke,wska�e ci drog� do przysz�o�ci, kt�r� maluje twoje serce.
Dialogue: 0,0:22:58.23,0:23:04.16,ED Romanji,,0000,0000,0000,karaoke,{\k43}ta{\k117}me{\k40}ra{\k80}u {\k20}to{\k19}bi{\k37}ra wo {\k40}a{\k19}ke{\k61}ta {\k22}na{\k95}ra
Dialogue: 0,0:22:58.23,0:23:04.16,ED English,,0000,0000,0000,karaoke,Ci�gle si� waham, lecz kiedy otworz� te drzwi
Dialogue: 0,0:23:04.17,0:23:11.25,ED Romanji,,0000,0000,0000,karaoke,{\k34}a{\k45}ta{\k29}ra{\k46}shi{\k83}i {\k33}a{\k45}shi{\k42}ta {\k38}e {\k118}to {\k40}ha{\k38}ba{\k21}ta{\k96}kou
Dialogue: 0,0:23:04.17,0:23:11.25,ED English,,0000,0000,0000,karaoke,rozwin� skrzyd�a i wzlec� w kierunku nowego jutra.
Dialogue: 0,0:23:11.25,0:23:17.17,ED Romanji,,0000,0000,0000,karaoke,{\k43}na{\k40}mi{\k40}da {\k11}no {\k57}shi{\k49}zu{\k39}ku {\k32}ka{\k86}ze {\k40}ni {\k21}to{\k50}ba{\k29}shi{\k55}te
Dialogue: 0,0:23:11.25,0:23:17.17,ED English,,0000,0000,0000,karaoke,Wiatr rozwiewa moje spadaj�ce �zy,
Dialogue: 0,0:23:17.17,0:23:23.46,ED Romanji,,0000,0000,0000,karaoke,{\k23}na{\k21}ga{\k41}re{\k35}ru {\k42}ku{\k11}mo {\k56}so{\k47}shi{\k42}te {\k39}hi{\k42}ro{\k38}ga{\k35}ru {\k27}a{\k17}{\k33}o{\k28}zo{\k52}ra
Dialogue: 0,0:23:17.17,0:23:23.46,ED English,,0000,0000,0000,karaoke,wi�c gdy patrzymy na ogromne niebo i p�yn�ce chmury
Dialogue: 0,0:23:23.46,0:23:29.42,ED Romanji,,0000,0000,0000,karaoke,{\k47}mi{\k118}a{\k18}ge{\k93}te {\k26}hi{\k21}to{\k11}ri {\k29}so{\k38}t{\k17}to {\k63}chi{\k37}ka{\k78}u
Dialogue: 0,0:23:23.46,0:23:29.42,ED English,,0000,0000,0000,karaoke,z��my sobie cich� przysi�g�,
Dialogue: 0,0:23:29.42,0:23:38.74,ED Romanji,,0000,0000,0000,karaoke,{\fad(0,250)}{\k42}o{\k39}wa{\k39}ra{\k22}na{\k97}i {\k41}yu{\k23}me {\k54}wo {\k42}da{\k116}i{\k39}te {\k38}i{\k22}ki{\k60}te {\k41}yu{\k224}ku
Dialogue: 0,0:23:29.42,0:23:38.74,ED English,,0000,0000,0000,karaoke,{\fad(0,250)}gdy� nie mo�emy doczeka� si� naszych nieko�cz�cych si� marze�.
Dialogue: 0,0:00:00.94,0:00:03.11,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,Hijutsu.
Dialogue: 0,0:00:03.11,0:00:08.05,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,Rokujo, ludzie b�d� dl...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin