[ANBU]_Mushi-shi_11_[202E6839].txt

(14 KB) Pobierz
{1}{75}/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{360}{418}Dziesięć tysięcy mil przejdę,
{418}{498}Dziesięć tysięcy mil by cię ujrzeć.
{520}{654}Każdy mój oddech był po tylko by cię znaleć.
{681}{824}Wspišłem się na wszystkie wzgórza by dotrzeć do ciebie,
{843}{988}Przemierzałem ziemie stare by tylko ciebie mieć w ramionach mych.
{1011}{1102}I za każdy krok niosšcy mnie,
{1106}{1175}Płacę chętnie...
{1172}{1349}Przez wszystkie noce i dnie,
{1365}{1459}Szukałem cię.
{1471}{1574}Przez piaskowe burze i wschody słońca mętne,
{1571}{1612}Zmierzałem...
{1630}{1722}... do ciebie.
{2171}{2387}[ mały przypis ] : W tym odcinku Ginko używa zwrotu |"rzeka życia. W poprzednich odcinkach pozostawiono |oryginalnš formę "Koumyaku"
{2506}{2564}W owej górze była dziura.
{2645}{2741}Jakże piękna jest więta Góra. Prawdziwe cudo.
{2766}{2786}Proszę pani,
{2788}{2814}trochę soba poproszę.
{2817}{2850}Już się robi! |Zamówienie dla dwóch.
{2862}{2883}O, i jeszcze trochę sake.
{2903}{2944}Pan wybaczy.
{3070}{3089}Znikła.
{3180}{3289}: PIĽCY LAS :
{3327}{3385}Jednak kto pójć musi.
{3412}{3490}Ale nawet jeli pójdzie kto inny, |czeka go ten sam los.
{3516}{3582}Sam widzisz, nie powinnimy teraz wkraczać na górę.
{3598}{3649}Tak radził Mujika-dono.
{3663}{3724}Ale włanie dlatego powinnimy się o niego martwić.
{3768}{3838}Czy nie dyskutujecie o czym zwišzanym z tš górš?
{3886}{3915}A ty kto?
{3934}{3958}Jestem Mushishi.
{3986}{4097}Zdaje mi się, że z tš górš dziejš się dziwne rzeczy,| więc pomylałem, że mogę się przydać.
{4106}{4159}Zaraz... Mushishi?
{4162}{4185}Powiedział, że jest Mushishi?
{4220}{4234}Co jest?
{4260}{4277}Szanowny panie...
{4298}{4314}Acha.
{4366}{4459}Skoro tak to mielibymy do ciebie probę.
{4490}{4620}Czy mógłby odszukać Mushishi zwanego |Mujika, który żyje na górze.
{4703}{4811}Na tej górze żyje wszechmocny piastun. | [ "piastun"- samiec opiekujšcy się młodymi, gdy nie ma rodziców ]
{4843}{4963}Jedynš osobš, która zna wolę piastuna jest Mujika.
{4979}{5087}Zawsze, gdy tylko co się zdarzyło czekalimy na jego zalecenia.
{5120}{5191}To zresztš jedna z jego przestróg...
{5194}{5369}Zabronione jest wkraczanie do lasu |podczas pory żniw, tak jak teraz.
{5404}{5506}Lecz upłynęło już sporo czasu, od kiedy |Mujika zniknšł ze swego domu.
{5526}{5629}Kilkoro ludzi wyruszyło do lasu go szukać,
{5657}{5769}lecz wrócili jedynie z goršczkš, bliscy mierci.
{5918}{5952}Kolosalne iloci energii.
{5977}{6025}Wydaje się słodkie,| a jednak gorzkie.
{6040}{6106}Wsysa ci się w skórę.
{6138}{6206}To rzeka życia.
{6278}{6331}Żyła, którš płynie życie.
{6360}{6480}Obecnie trwa okres żniw, więc nawet w |zwyczajnych górach wzbiera energia.
{6506}{6570}Gdy nieostrożnie tu wkroczysz, rozchorujesz się| od nagromadzonej energii.
{6700}{6771}Jeli to rzeka życia, to powinien gdzie |tu być opiekujšcy się niš piastun
{6793}{6851}Zapewne co się stało piastunowi i |nastšpiło zachwianie równowagi tej góry.
{6949}{7017}Skoro tak, to wspomniany Mushishi powinien co o tym wiedzieć.
{7130}{7146}Hę?
{7207}{7234}Dziecko z wioski?
{7253}{7267}Hej.
{7376}{7396}Co ty tu robisz?
{7474}{7517}Zamierzam odnaleć Mujikę.
{7570}{7632}Jestem uczniem Mujiki.
{7649}{7664}Ach tak.
{7694}{7719}Wzišł sobie ucznia?
{7761}{7802}Potrzymaj to głęboko w ustach.
{7907}{7937}Gorzkie!
{7950}{8000}To się przegryza dopiero jak człowiek poczuje się słabo.
{8023}{8046}To stymulant.
{8067}{8122}Mogłe mnie uprzedzić!
{8122}{8164}Przez jaki czas nigdzie nie odchod.
{8186}{8232}A ja znajdę twojego nauczyciela.
{8293}{8336}Co ty wyprawiasz?
{8422}{8442}Będę ujeżdżać Mugura.
{8514}{8577}Mushi zwane Mugura sš jak system nerwowy góry.
{8601}{8689}Zestroję się z nimi i pognamy przez górę.
{8850}{8867}Już tu sš.
{9111}{9128}Tu go nie ma.
{9146}{9160}Nie w tš stronę
{9162}{9182}Zawróćcie...
{9203}{9234}na drugš stronę góry.
{9334}{9350}Znalazłem go.
{9390}{9410}Widzi nas.
{9505}{9535}Mugura zostały odepchnięte.
{9550}{9591}Nic ci nie jest?
{9630}{9656}A więc to tak.
{9699}{9718}Ruszajmy.
{9739}{9758}W tę stronę.
{9760}{9779}Że co?
{9780}{9793}Naprawdę?
{9996}{10014}Dzwony?
{10028}{10065}Jest więc koło szesnastej.
{10102}{10146}Czy tam były jakie dzwony?
{10260}{10289}To powinno być gdzie tu.
{10318}{10335}Hej!
{10346}{10358}To...
{10406}{10445}Hej tam!
{10466}{10490}Mujika!?
{10622}{10691}Więc poliznšłe się i zraniłe w nogę.
{10706}{10784}Jadłem nasiona i licie, które były pod rękš.
{10807}{10859}I miałem przy sobie wodę.
{10905}{10996}Pewnie cišgnšłem na ludzi z wioski masę kłopotów,
{10998}{11117}nie mogšc przekazywać im woli piastuna.
{11138}{11212}Ocalony przez innego Mushishi...
{11238}{11254}Ginko jestem.
{11265}{11289}A ja Mujika.
{11306}{11367}Wprawiłe mnie w małe zakłopotanie, ale jestem ci wdzięczny.
{11424}{11531}Traktowałem tę górę jak własne podwórze,
{11532}{11607}ale by się tak tam poliznšć i upać...
{11623}{11675}Zestarzałem się.
{11694}{11806}Chyba już najwyższy czas, abym ustšpił.
{11831}{11898}Z funkcji piastuna góry?
{11938}{12070}Zerwać wię miedzy intruzem i Magura jest w stanie| tylko prawdziwy piastun góry,
{12073}{12124}albo kto, kto używa zaklęcia piastuna.
{12170}{12274}Ostatnie zmiany, jakie przechodzi góra sš |rezultatem tego, że spadłe z urwiska,
{12276}{12325}i nie byłe w stanie roztaczać swych zaklęć.
{12354}{12371}Acha.
{12404}{12525}Lecz sšdzę, że od jutra będę mógł wrócić do mych obowišzków.
{12550}{12592}Góra odzyska równowagę.
{12618}{12693}Słyszałem, że dla człowieka bycie piastunem to ciężka dola.
{12729}{12759}Jest jaki powód, dla którego to robisz?
{12787}{12893}Jestem pewien, że sam to dostrzegłe, |ale to miejsce jest rzekš życia.
{12944}{13061}Dawniej żył tu prawowity piastun, |który tłumił te ogromne iloci energii.
{13086}{13202}Jednak osoba z wioski niechcšcy go umierciła.
{13234}{13409}Wkrótce potem, rzeka zaczęła pachnieć |jak Sake a drzewa marniały i gniły.
{13440}{13541}W tamtych czasach także i ja byłem wędrownym Mushishi,| lecz poczšłem często odwiedzać tš wioskę.
{13547}{13745}Gdy ujrzałem pogršżanych w rozpaczy mieszkańców,| postanowiłem zostać piastunem.
{13779}{13904}Może to energia tej góry była przyczynš| krótkiego życia mojej żony.
{13928}{13979}Więc zamierzasz uczynić go następnym piastunem?
{13992}{14031}Tak, to prawda.
{14052}{14119}Wydawał się dobrze radzić sobie w otoczeniu góry.
{14136}{14162}Nie wštpię.
{14193}{14294}Narodził się z góry i góra go wychowała.
{14314}{14332}Hę?
{14334}{14387}Zauważyłe może ile jest dzieci w wiosce?
{14414}{14554}Z powodu wypływajšcej z tej góry wody, |kobiety rodzš jedno dziecko za drugim.
{14569}{14642}Lecz nie będšc w stanie wychować wszystkich,| porzucajš je na stoku góry.
{14695}{14794}Możliwe, że on jako jedyny nie został| pożarty przez lene stworzenia.
{14838}{14961}Jednak całe jego rodzeństwo wychowywane| w wiosce zmarło młodo.
{14995}{15129}Minšł rok, od kiedy jego rodzice dowiedziawszy się,| że żyje zabrali go do wioski.
{15164}{15196}Opowieć o wyrachowaniu.
{15211}{15280}Prawda, ale nic na to nie można poradzić.
{15294}{15366}To dla jego dobra.
{15468}{15489}Dwięk dzwonu?
{15529}{15558}Tak pónš nocš?
{15559}{15716}Czy zawsze byłe wędrownym Mushishi?
{15734}{15773}Tak.
{15794}{15858}Mam skłonnoć do przycišgania Mushi.
{15896}{15975}Jeli zabawię dłużej w jednym miejscu, gromadzš się w nim Mushi...
{16004}{16086}Z koniecznoci nauczyłem się jak się ich pozbywać.
{16102}{16185}To dlatego musisz palić.
{16205}{16280}Żaden kłopot. |Poza tym to pasuje do mojej osobowoci.
{16305}{16328}Rozumiem.
{16354}{16494}Sam nie mogšc opucić tej góry, trochę ci zazdroszczę.
{16522}{16565}Na dobre i na złe,
{16566}{16690}jedynym miejscem dla mnie jest ta góra.
{16896}{17014}Wracam do wioski powiadomić wszystkim, że nic ci nie jest,
{17014}{17036}ale ty się nie przemęczaj.
{17065}{17089}Przecież wiem.
{17106}{17190}Pamiętaj, by nie wracać na górę nim| nie dam znaku, że to bezpieczne.
{17264}{17334}Ty też na siebie uważaj.
{17336}{17369}Dobrze, nawzajem.
{17598}{17617}Mujika,
{17650}{17710}wcišż jestem twoim uczniem, prawda?
{17746}{17766}Oczywicie.
{17782}{17854}Wyprawa stšd do wioski będzie dobrym treningiem.
{17870}{17938}Wkrótce zostaniesz wspaniałym Mushishi.
{17986}{17998}Dobrze.
{18093}{18146}Hej! Już wrócił.
{18158}{18197}Kadama jest razem z nim!
{18198}{18244}Muijka-san jest cały i zdrowy.
{18623}{18646}Jest coraz bliżej.
{18678}{18706}I to wcale nie zasługa wiatru.
{18734}{18758}Skšd on dochodzi?
{18779}{18798}Ginko-san!
{18837}{18867}Ten dwięk jest dziwny.
{18870}{18922}W okolicy nie ma żadnych dzwonów,
{18924}{18986}a rodzice mówiš, że w ogóle go nie słyszš.
{19064}{19107}Zastanawiam się, czy to aby nie jaki rodzaj Mushi.
{19150}{19171}Chcę cię o co spytać.
{19189}{19204}Co?
{19230}{19310}Opanowałe już zaklęcie piastuna?
{19367}{19385}Piastuna?
{19419}{19470}To zaklęcie przemieniajšce w piastuna.
{19504}{19615}Gdy trzymasz Magura wewnštrz siebie, nieustannie je ujeżdżasz.
{19644}{19786}Nawet gdy pisz, wszystko to, co dzieje się w lesie| wlewa się bez końca do twojego ciała.
{19806}{19894}Jeli jeste w stanie to wytrzymać i |równoczenie kontrolować Magura,
{19897}{19973}możesz zyskać władzę nad absurdalnymi ilociami energii.
{20019}{20067}Jeszcze się tego nie uczyłem.
{20086}{20100}Rozumiem.
{20144}{20274}Och, a ten dwięk dzwonu to nie Mushi, którym |musiałby zawracać sobie głowę.
{20294}{20318}Wracaj do domu i id spać.
{20343}{20367}A ty gdzie idziesz?
{20382}{20426}Tak się przechadzam.
{20448}{20466}W porzšdku?
{20689}{20737}Górę spowiła kompletna cisza.
{20777}{20815}To co zbliżyło się jeszcze bardziej.
{20848}{20911}Starzec przyzwał co okropnego.
{21193}{21210}Gdzie to jest?
{21299}{21326}Dw...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin