[17][47]Jeste ładna, miła|i lubię z tobš rozmawiać. [73][79]Czeć. [85][113]/Naprawdę cię kocham,|ale już nie mogę. [113][141]Cieszę się, że cię poznałem.|Naprawdę. [171][187]/Jutro zaczyna chemoterapię. [187][210]Żeby widział te kobiety|po chemii. [211][226]/Wyglšdajš jak duchy. [229][263]/Przeraża mnie myl,|/że Kristina musi to przechodzić. [604][644]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [644][681]On jest jak chusteczka.|Sama nie wiem, co robię. [682][710]Jest w nim co|fascynujšcego, ale... [710][725]- W kim?|- Co ja robię? [725][737]W moim szefie. [737][770]Mark jest uroczy,|ale jest jak szczeniaczek. [770][788]- Jeszcze się formuje.|- Nie jest szczeniakiem! [789][806]- Słodki jest!|- Czemu tak mówisz? [807][816]Hank to mężczyzna. [817][853]Facet!|Hank to facet! [854][885]Ale ma też przeszłoć|i byłš, [886][900]- i bagaż...|- Tak jak i ty. [901][936]Wiem, ale fajnie było być z kim,|kto nie miał tego wszystkiego. [936][957]Ale miło być|z kim dowiadczonym. [958][985]Rozmawiała z nim? [986][997]- Powiedziała...|- Hankiem? Nie! [998][1017]Razem pracujemy,|a potem kończymy w łóżku. [1017][1044]- To nienormalne.|- Który ma większego ptaka? [1068][1105]- Tylko to się liczy.|- Dokładnie! [1106][1122]Muszę to powiedzieć. [1123][1180]- Powiedz mu: "Słuchaj, Hank.|- Już się ciebie boję. [1181][1190]Co? No? [1190][1212]- "Zabierz mnie na randkę...|- Jak damę. [1212][1233]- Postaw mi kolację jak damie".|- No! [1234][1253]- Zasługujesz na faceta...|- Dokładnie. [1254][1274]Ale on mi płaci pensję. [1275][1292]Więc wiesz, na czym stoisz. [1292][1310]Więc pewnie czuje,|że już o mnie zadbał. [1310][1328]- Musi cię szanować.|- Wiem, masz rację. [1329][1355]- Z pewnociš.|- Trafiła mu się piękna królowa. [1356][1387]W tym rzecz.|Czy on mnie szanuje? [1439][1457]No niele. [1481][1511]Wiesz co? Już pora,|żeby się tego pozbyła. [1511][1534]Połobuzowała i potańczyła. [1534][1547]I teraz to już trochę... [1547][1565]- za wiele włosów na jednš głowę.|- No. [1572][1580]Chcesz ić? [1581][1594]- Idziemy?|- Tak. [1594][1622]- Możemy.|- Mi pasuje. [2592][2639]{y:b}Parenthood 4x12|Tłumaczenie i synchro: Goldilox [3065][3078]Adam! [3082][3109]Kochanie, zbud się. [3133][3153]- Adam!|- Co? [3163][3174]Co, do diabła? [3184][3201]Zrobiłam to. [3215][3226]Zrobiłam. [3262][3275]Co ty na to? [3293][3325]Przez chwilę mylałem, że... [3332][3341]Nieważne. [3342][3356]- Co mylałe?|- Wyglšdasz wietnie. [3356][3388]No co? Kristino,|zaskoczyła mnie. [3389][3403]- Zamknij się!|- Byłem zaspany. [3403][3416]Kochanie, wyglšdasz licznie. [3417][3430]- Zamknij się!|- Kochanie! [3585][3613]Co masz? Goldberga?|Bar mitzvah? [3613][3636]- Zasługa długiej ogniskowej.|- Owszem. [3637][3651]Wyszły naprawdę dobrze. [3674][3688]Para zabawnych dzieciaków. [3760][3783]Powiniene mnie kiedy|zaprosić na randkę. [3791][3799]No wiesz. [3812][3835]Na takš normalnš randkę? [3844][3861]Bo inaczej jestemy tu... [3861][3884]- No tak.|- A czasem tam. [3885][3908]- Owszem.|- A to jest takie... [3908][3934]Przeglšdam Goldberga.|To po prostu dziwne. [3959][3979]- To jest nieco dziwne.|- Jest i to bardzo! [3980][3999]- Tak.|- Bo to wszystko jest dziwne. [3999][4018]Ale dobra.|Pójdziemy na randkę. [4018][4053]Powinienem cię na niš zaprosić? [4054][4068]- Tak to się...|- Muszę robić wszystko? [4069][4094]No dobra, wracaj do pracy. [4147][4154]Tak? [4155][4189]Chciałaby wyjć|do restauracji czy gdzie? [4198][4210]Tak, dobra. [4235][4260]- Może być czwartek?|- Czwartek? [4260][4295]- Kiedy chcesz.|- Jeste zbyt zajęty w sobo... [4296][4316]- Niech będzie czwartek.|- W porzšdku. [4333][4339]To już? [4350][4363]- Musisz co zaplanować.|- No dobra. [4374][4395]- Dokšd pójdziemy?|- No dokšd? [4395][4437]Pójdziemy w miejsce,|o którym już mylisz. [4446][4461]To... koło 19:00? [4462][4476]O czym musisz zdecydować. [4477][4502]- To o 19:00.|- Założę sukienkę. [4519][4549]Kupię co.|Co nowego. [4563][4571]Będzie fajnie. [4572][4585]- No.|- Tak. [4590][4604]Dziękuję. [4769][4796]- Dobre naleniki.|- Miło, że ci smakujš. [4831][4851]Co? [4887][4905]Moja mama straciła pracę. [4919][4932]- Poważnie?|- Tak. [4933][4954]- Kiedy?|- Tuż przed więtami. [4967][4977]No. [4978][4997]- Trzyma się?|- Chyba tak. [5005][5033]Ale potrzebuje pożyczyć pieniędzy. [5065][5087]- Ile?|- Jakie 5... [5096][5103]tysięcy. [5103][5120]- 5 tys.?|- No. [5120][5148]- Jasmine, 5 tys.?|- Wiem, że to sporo. [5148][5166]Czyżbym nie wiedział,|że jedzi Bentleyem? [5166][5186]Co jej powiedziała?|5 tys. dolców? [5186][5209]Że muszę z tobš pomówić. [5221][5272]Po prostu to przemyl.|Pomyl o tym z jeden dzień. [5285][5297]Proszę. [5325][5336]Przemylę to. [5353][5385]- To były urabiajšce naleniki?|- Może troszeczkę. [5443][5460]/Mamy wyniki testów z matmy. [5481][5520]Pilnie się uczyłe.|Jestem z ciebie dumna. [5521][5549]Może następnym razem|lepiej się przyłożymy. [5550][5568]Lepiej niż to? [5576][5594]93? [5600][5623]Dostałe 93%? [5630][5640]O mój Boże! [5641][5663]93?|Czy to nie pištka? [5663][5685]Oczywicie, że pištka. [5686][5702]Nigdy wczeniej|nie dostałem pištki. [5703][5722]- To niesamowite.|- Pokażemy mojej mamie? [5722][5750]- Już to zrobiłe.|- Nie jej, prawdziwej mamie. [5751][5775]Chcę jej pokazać,|jak dobry mi idzie. [5785][5815]- Jak "dobrze" ci idzie.|- To możemy? [5825][5840]Pomówimy o tym. [5884][5909]Mylałem, że w najgorszym wypadku, [5909][5931]może potrzebować z 800 dolarów. [5932][5944]- No.|- Albo tysišc. [5944][5968]A tu 5 tys. dolarów! [5968][5993]Tyle potrzeba,|by jš z tego wycišgnšć. [5993][6021]Teoretycznie mamy pienišdze, ale... [6021][6039]Skoro masz pienišdze,|to w czym problem? [6040][6063]Nie chcę stwarzać precedensu, [6063][6088]że w tym miesišcu dam jej 5 tys., [6089][6119]a w następnym zechce|4 tys. albo i 5 tys. [6119][6130]- Nie wiadomo.|- No. [6131][6143]Dobra, posłuchaj. [6143][6179]Po pierwsze, przestań|o tym myleć jak o pożyczce. [6179][6192]- Kapujesz?|- No. [6192][6199]To prezent. [6199][6230]Teraz przeszlimy|do obdarowywania jej. [6243][6256]- Tak.|- To podarunek? [6256][6290]Przyjaciołom pożyczasz.|Rodzinie dajesz. [6290][6304]Dostałem lekcję. [6305][6322]- Od...|- Pożyczajšc ci pienišdze. [6322][6330]Doprawdy? [6336][6360]Okazało się,|że były prezentem. [6361][6388]Jeszcze nie umarłem.|Może je odzyskasz. [6388][6419]Nie chcę jej dawać|tak drogiego prezentu. [6419][6438]Dobra, słuchaj. [6438][6453]Crosby, poważnie. [6460][6472]W porzšdku?|To rodzina. [6472][6500]Polubiajšc Jasmine,|polubiłe jej rodzinę. [6500][6528]Jej problemy sš twoimi,|czy ci się to podoba, czy nie. [6529][6543]A widać Renee|potrzebuje tej kasy, [6544][6570]inaczej by nie prosiła.|A Jasmine chce jš jej dać. [6570][6591]Więc nie mšć. [6591][6619]To rodzina. [6620][6645]Tak należy zrobić. [6678][6701]Mielona wołowina.|Proszę. Miłego dnia. [6702][6728]- Następny!|- Czeć, Carlos. [6751][6764]Popatrzmy... [6764][6789]Kristino,|czym mogę dzisiaj służyć? [6790][6823]Wezmę pięć włoskich|kiełbasek z indyka [6824][6875]i kilogram chudej|mielonej wołowiny. [6894][6914]Kilogram chudej|mielonej wołowiny. [6914][6939]Pięć włoskich kiełbas. [6949][6954]Jasne. [7140][7153]Mogę wejć? [7153][7182]- Tak.|- Wszystko dobrze? [7218][7236]- Czuję się dobrze.|- Na pewno? [7236][7256]Miałam tylko marny dzień. [7256][7268]Gdziekolwiek dzi poszłam, [7269][7291]ludzie gapili się na mnie|jak na dziwadło. [7291][7309]- Carlos, nasz rzenik?|- No. [7310][7338]Patrzył na mnie jak na trędowatš,|jakby mógł się tym zarazić. [7339][7352]- Musiałam uciekać.|- Zaskoczyło ich. [7353][7376]- Ludzie muszš przywyknšć.|- Co ich zaskoczyło? [7376][7388]Nie rób tego. [7389][7402]- Nie rób tego.|- Czego? [7402][7428]Mało mnie teraz obchodzš|uczucia innych. [7428][7447]W porzšdku. [7447][7464]A co z Maxem? [7465][7475]Max jest zachwycony. [7475][7499]Mówi, że wyglšdam jak zmora|z filmu o Batmanie. [7499][7533]Kochanie, to częć procesu.|Najcięższa częć. [7533][7547]Wiedzielimy, że tak będzie. [7547][7556]- Czyżby?|- Tak. [7557][7580]- Częć procesu?|- Włosy ci odrosnš. [7581][7598]- Ty nie rozumiesz.|- To mi w tym pomóż. [7599][7634]Mylałam, że to będzie|jak transformacja i wyzwolenie, [7634][7657]a ja zdobędę poczucie wolnoci. [7658][7681]Tamtego wieczoru wyszłam|jak normalny człowiek [7682][7735]pobawić się z twoimi siostrami,|tak jak dawniej. [7757][7779]Nie ma nic złego|w wyluzowaniu. [7779][7790]Wiem o tym. Dzięki. [7790][7812]- Nie bšd twarda wobec siebie.|- Nie jestem. [7812][7844]- Nie musisz mnie pouczać.|- Nie pouczam, tylko nie chcę... [7845][7870]Nie chcę, żeby...|Kristino, trzymam twojš stronę. [7871][7881]Wiem o tym. [7882][7898]Nie wiem, co robić.|Nie złoć się na mnie. [7898][7920]Nie złoszczę się,|tylko idę do łazienki. [7920][7937]W porzšdku. [8089][8123]Chcemy porozmawiać|o twoim tecie z matmy [8124][8159]i o tym jacy jestemy dumni|i podekscytowani. [8159][8193]Oczywicie rozumiemy,|że chcesz powiedzieć o tym swojej mamie. [8193][8232]Ale musimy sobie co wyjanić. [8232][8263]To może być trudne|do zrozumienia, [8263][8300]więc będziemy mówić,|aż wszystko się wyjani. [8349][8364]Sprawa wyglšda tak. [8382][8418]Victor, nie możesz...|rozmawiać ze swojš mamš. [8418][8433]Dlaczego nie? [8454][8477]Ponieważ... [8477][8509]W przeszłoci pomieszkiwałe|u różnych rodzin przez jaki czas, [8510][8531]- a potem wracałe do mamy.|- Opieka zastępcza. [8531][8550]No włanie.|A to co innego. [8556][8597]Teraz my cię adoptowalimy i... [8610][8634]jestemy twoimi rodzicami,|ja jestem twojš mamš. [8635][8657]Ale nie jeste mojš mamš. [8657][8691]Wiem, kolego, że to trudne. [...
seriale11