{1}{1}23.976 {82}{109}Claire? {111}{170}Wiedziała, że brat|Ala Capone był glinš? {172}{237}Nazywał się|James Vincenzo Capone. {239}{270}I żeby ukryć tę relację, {307}{350}zmienił nazwisko na|Richard James Hart {352}{395}i został|Oficerem Federalnym. {398}{420}Nazywali go|"podwójny" Hart. {423}{457}Joey, pracuję. {459}{505}Spójrz tylko na to. {591}{627}Kole powinien był tak sławny {629}{658}jak jego brat, {660}{699}a nikt nie wie kim on jest. {732}{780}Masz tutaj klientów! {783}{839}Wyluzuj, stary.|To tylko piwo. {841}{891}Mówisz mi co mam zrobić? {893}{941}Nie, ale ja tak. {943}{988}Jeli wiesz co dla ciebie dobre,|pójdziesz sobie stšd. {991}{1032}W porzšdku, Beth. {1035}{1080}Poradzę sobie. {1083}{1107}- Czyżby?|- Tak. {1159}{1254}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1255}{1303}A teraz, daj mi to piwo. {1371}{1415}To twój pogrzeb. {1492}{1550}Beth kazała mi do ciebie zadzwonić. {1627}{1669}MORDERCA {1776}{1855}Więc lubisz rozkazywać kobietom|i popychać facetów na wózkach? {1857}{1925}Masz na myli tę łajzę i sierotę? {1927}{1954}"To co dostrzegamy w innych, {1957}{2002}kryje się w nas." {2005}{2060}Co to miało znaczyć? {2062}{2118}To znaczy, że jest mi cię szkoda. {2121}{2164}A mi ciebie. {2234}{2269}Dostałe swoim ciosem. {2378}{2412}Spróbuj krótkich,|kontrolowanych ataków. {2414}{2437}Dobra? {2439}{2461}Krótkie, kontrolowane ataki. {2463}{2498}Blokuj ramionami! {2526}{2553}Powiedziałem blokuj! {2615}{2641}Nie blokujesz. {2788}{2862}Niektórzy nigdy się nie nauczš. {2986}{3038}OFIARA {3085}{3150}Gzie jest kole, który znalazł|ciało? {3153}{3189}Trzymajš go w biurze. {3191}{3238}Zaraz tam pójdę. {3438}{3465}Gdzie Detektyw Lucas? {3490}{3512}Nocna randka, {3514}{3554}których jak wiesz|ja nie mam, {3556}{3583}więc obiecałam, że będę|go kryć. {3586}{3632}Wiesz, że mój pierwszy mšż {3634}{3675}poprzez nocne randki próbował|uratować nasze małżeństwo? {3678}{3705}I co się stało? {3707}{3756}Poznałam drugiego męża. {3758}{3790}No to jest jaki sposób. {3793}{3839}Gdybym dostawała dolara,|za każdym razem, gdy kto zapyta mnie {3842}{3892}czy mogę go skuć kajdankami... {3894}{3936}Miałabym tylko kila dolarów. {3938}{3986}Ja byłabym bogata. {3989}{4018}Kto to? {4020}{4075}To Mark "Machine" Mason. {4078}{4120}Dgnięty dwukrotnie od tyłu. {4122}{4177}Ciało nadal ciepłe.|Rigor hasn't even set in yet. {4179}{4234}Stało się to niedawno.|Dosłownie. {4237}{4307}Mylę, że pomiędzy|10:00 a 10:30. {4310}{4393}Broń była wydršżona i ostra. {4395}{4419}Pewnie domowej roboty. {4422}{4454}Zdecydowanie morderstwo. {4456}{4494}To by było na tyle z tobš. {4496}{4525}Potwierdzenie? {4527}{4562}Masz je. {4565}{4598}Czeć, Vega? Tu Ange. {4646}{4688}Mamy morderstwo. {4803}{4890}Jestem detektyw Flynn.|Słyszałam, że to ty znalazłe ciało. {5081}{5123}Nie wierzę. {5125}{5226}Nie mogę uwierzyć, że mój|brat nie żyje. {5229}{5313}...::DreamTeam::...|Motive - 01x11 - "Brutalna siła" {5315}{5399}Tłumaczenie: Madii & paolla91|Korekta: Madii {5432}{5473}Mark leżał na podłodze|jak przyszedłem. {5475}{5546}Nie oddychał więc, {5549}{5590}zawiadomiłem pogotowie. {5620}{5666}Nie musisz się pieszyć. {5669}{5715}Czy drzwi były otwarte? {5717}{5773}Drzwi od siłowni|sš zawsze zamknięte. {5775}{5831}Jeli nie masz klucza|musisz zadzwonić. {5833}{5880}Wiesz kto ma klucze? {5882}{5913}Wszyscy walczšcy. {5916}{5941}Ja. Beth. {6003}{6034}Muszę jej powiedzieć. {6037}{6072}Mogę już ić? {6074}{6121}Potrzebujemy jeszcze chwilkę. {6123}{6158}Potrzebujemy listy osób,|którzy majš klucze. {6161}{6197}Oni wszyscy sš dla nas jak rodzina. {6200}{6226}Oczywicie, {6229}{6249}dlatego musimy z nimi porozmawiać. {6252}{6282}Może pomogš nam znaleć osobę, {6285}{6321}która to zrobiła. {6324}{6385}Wiesz może kto chciałby|skrzywdzić twojego brata? {6388}{6416} {6418}{6491}W zeszłym tygodniu, jaki kole|przyszedł do baru Beth, {6493}{6535}i zaczšł stwarzać kłopoty, {6537}{6603}ale Mark wywalił go. {6605}{6636}Nie wrócił już nigdy? {6639}{6708}Zapisał się na roczne członkostwo. {6711}{6772}Taki był Mark. {6774}{6803}Skopie ci dupsko, {6805}{6844}ale i tak chcesz być jego przyjacielem. {6846}{6895}Przepraszam. {6897}{6981}Nie mogę przestać myleć o Beth,|zonie Marka. {6984}{7009}Oczywicie.|Dziękuję. {7152}{7224}Więc to jest|Mark Mason versus Joe Wilson. {7226}{7258}Wszyscy myleli, że|Mason przegra. {7261}{7305}Tak myleli. {7307}{7345}Mason roztrzaskał szczękę Wilsonowi. {7348}{7391}Musisz to zobaczyć na necie. {7393}{7429}Cała walka trwa 15 sekund. {7431}{7485}Nie wiedziałam,|że jestem takim fanem boksu. {7488}{7524}Był kim więcej niż bokserem. {7526}{7563}Złote rękawicę, olimpiada... {7565}{7588}Wszystko co ma nazwę - wygrał to. {7590}{7629}Odszedł niepokonany. {7632}{7669}Jednak kto go położył. {7671}{7702}Masz co? {7720}{7754}Tak. {7757}{7798}Carl Gordon wpisał się o 9:00 wieczorem., {7801}{7826}ale się nie wypisał. {7829}{7869}Jest na licie.|Ma własne klucze. {7871}{7901}A dr. Rogers|ustaliła czas mierci {7904}{7943}pomiędzy 10:00 a 10:30. {7945}{8006}W porzšdku panie Gordon,|zawalczmy. {8009}{8052}Nazywasz to uderzeniem? {8184}{8208}Nie chcę zranić twojej dziewczyny. {8210}{8241}W porzšdku, ma bliniaczkę. {8244}{8264}- Naprawdę?|- Tak. {8329}{8352}O to chodziło. {8354}{8375}JC Square. {8409}{8439}Tak sobie mylałem. {8441}{8482}To nigdy nie jest dobry znak. {8485}{8564}Powinnimy zaczšć lekcje jogi. {8566}{8603}jogi? {8605}{8632}Tak. {8634}{8680}Stary rozejrzyj się.|Nie tu nie ma miejsca na jogę. {8682}{8735}Potrzebujemy przestrzeni|kilka luster na cianach, {8737}{8764}i jakby nie zauważył, {8766}{8791}mamy dużo wolnej przestrzeni. {8793}{8817}Jeli ludzie chcš uprawiać jogę, {8820}{8861}powinni ić do studia jogi, prawda? {8863}{8926}Przestań jęczeć i ćwiczmy, dobra? {8928}{8984}Może boksercise? {8986}{9029}Boksercise? {9032}{9099}Co w stylu połšczenia|boksu i aerobiku. {9101}{9126}Wiem co to boksercise! {9128}{9176}Obczaj to. {9179}{9214}Mamy trzy zajęcia tygodniowo, prawda? {9216}{9266}Na każdych około 30 osób, {9268}{9310}darmowe dla członków,|$10 dla dołšczajšcych. {9312}{9357}Mógłby nawet prowadzić zajęcia. {9458}{9484}To siłownia bokserska. {9487}{9550}Siłownia bokserska, która może|osišgnšć dochód {9552}{9601}z prowadzenia zajęć. {9604}{9635} {9637}{9698}Boli mnie kolano. {9700}{9728}To znaczy nie? {9731}{9766}wietnie. {9768}{9836}Uwielbiam te pogawędki. {9919}{9941}Głupek. {9995}{10016}Zamknięte! {10018}{10084} {10086}{10135}Kto tam? {10137}{10177}- To ja!|- To Joey. {10180}{10225}Nadal zamknięte. {10228}{10276}- Beth, musimy pogadać! {10278}{10324}Dobra. Wpuć go. {10439}{10493}Nie obchodzi mnie to jak|spragniony jeste. {10496}{10538}Nie zaryzykuję mojej licencji. {10540}{10561}Beth. {10564}{10588}Joey, zawsze ... {10591}{10632}Beth! {10710}{10759}Mark nie żyje. {10803}{10831}Joey, to nie jest mieszne. {10833}{10881}Chciałbym, żeby to był żart. {10932}{10966}Kto wszedł na siłownię, {11025}{11110}i go zadgał. {11112}{11186}Policja jest już na miejscu. {11429}{11476}Patrzšc na wpisy {11478}{11504}byłe dzi na siłowni. {11507}{11541}To jedyny czas,|w którym mogę trenować. {11544}{11572}Moja żona pracuje w dzień, {11575}{11604}więc gotuję obiad dla niej i dla dzieci, {11607}{11655}zanim pójdę na siłownię,|następnie do pracy. {11657}{11688}O której tam byłe? {11691}{11718}Około 9:00. {11720}{11796}"Machine" przyszedł jakie pół|godziny póniej. {11799}{11855}Powiedział,|że potrzebuje miejsca dla siebie. {11857}{11896}Powiedział dlaczego? {11898}{11931}Nie. To nie była moja sprawa. {11933}{11966}Jak się zachowywał? {11968}{12051}Był szczęliwy? Podrażniony?|Zły? {12053}{12083}Był sobš. {12085}{12123}Jaki był jako trener? {12125}{12188}Kazał mi biec tyłem na falochronie {12190}{12221}w żelaznych butach. {12224}{12287}Robić sobie siniaki, żeby wyćwiczyć|podbite oko. {12289}{12316}Brzmi intensywnie. {12319}{12366}Nie mogę narzekać na rezultat|w sensie... {12368}{12418}Jestem 12 i 0. {12420}{12463}Muszę ić. {12465}{12487}Muszę wrócić do klubu. {12489}{12516}Mylisz, że kto mógł być {12519}{12579}niezadowolony z efektów? {12582}{12645}Machine i "Bam-Bam"|mieli cięcia. {12647}{12676}Bam-Bam? {12679}{12721}Tak Ricky|"Bam-Bam" Perez. {12723}{12813}Może Machine i Ricky|mieli sprawy do załatwienia? {12815}{12894}Machine nie miał żadnych układów. {12937}{12966}Nie będę wpychał|w siebie białka w proszku. {13050}{13102}Nie będziesz musiał.|Chodzi o zatwierdzenie. {13104}{13135}Czemu miałbym to poprzeć? {13138}{13186}Białko w proszku nie zrobi|z ciebie mistrza. {13188}{13242}Nie, nie zrobi z ciebie mistrza. {13244}{13303}To proste. {13306}{13348}Robisz kilka zdjęć, {13351}{13389}parę razy wystšpisz publicznie, {13391}{13424}może jaka reklama. {13427}{13469}Umiecisz swoje imię na etykiecie. {13515}{13588}Chcesz żebym poparł co,|czego nigdy nie brałem? {13591}{13652}Wielu sportowców tak robi. {13655}{13708}To kłamstwo. {13711}{13747}Ja nie kłamię. {13773}{13803}Jeli podpiszesz ten kontrakt, {13806}{13835}nie będziemy musieli|przejmować się się wynajmem! {13838}{13871}Nie martwię się tym. {13873}{13919}A ja tak! {13921}{13995}Dlatego tu jeste. {13997}{14046}Ty radzisz sobie z biznesem, {14048}{14097}ja z bokserami. {14099}{14129}Wiem, że mielimy sporo|problemów finansowych, {14169}{14257}a to, nie jest rozwišzaniem. {14259}{14284}Więc co nim jest? {14319}{14360}Wykombinujesz co. {14440}{14497}Wierzę w ciebie, wariacie. {14499}{14534}Dzięki, durniu. {14536}{14579}Carl Gordon mówi, że {14643}{14686}pokłóciłe się z Markiem. {14688}{14738}Nie nazwałbym tego tak. {14740}{14804}Machine miał tš głupiš...
Kubar1976