skriptá staršia slov lit.pdf

(576 KB) Pobierz
Microsoft Word - Starsia slovenska literatura.doc
VYSOKOŠKOLSKÉ SKRIPTÁ
Pedagogická fakulta Trnavskej univerzity
Eva Fordinálová
STARŠIA SLOVENSKÁ LITERATÚRA
2009
Trnavská univerzita v Trnave
© prof. PhDr. Eva Fordinálová, CSc.
Recenzenti:
Doc. PhDr. Erika Brtáňová, CSc.
Mgr. Gizela Gáfriková, CSc.
Za odbornú stránku týchto skript zodpovedajú autori.
Schválené Vedeckou radou Pedagogickém fakulty Trnavskej univerzity
11. 12. 2008 ako skriptá pre Pedagogickú fakultu TU.
ISBN 978-80-8082-249-1
2
Obsah
Úvod............................................................................................................................................. 4
I. Počiatky a formovanie slovenskej stredovekej literatúry (863-1500) ............................... 8
1. Historické pozadie, vznik a rozvoj slovienskej kultúry ................................................... 8
A. Charakter literárnej tvorby ............................................................................................ 16
2. Nové formovanie kultúry pri začleňovaní do uhorského štátu (1000-1500)……….... 35
II. Literatúra renesančného humanizmu (1500-1620) .......................................................... 51
1. Historické pozadie, svetoví predstavitelia, podmienky u nás ....................................... 51
2. Duchovná lyrika ................................................................................................................ 57
3. Literárna tvorba v latinčine ............................................................................................. 68
4. Próza, veda, dráma …………………..…………………………………………...….….84
5. Svetská poézia v domácom jazyku a cyrilometodovská tradícia.…………..………...87
A. Historické spevy .............................................................................................................. 87
B.Umeláľubostná lyrika ..................................................................................................... 94
C.Ústnaľudová slovesnost...................................................................................................96
D.Cyrilometodovskátradícia ............................................................................................. .98
III. Baroková literatúra (1620-1780) .................................................................................... 100
1. Historické pozadie, svetoví predstavitelia, podmienky u nás ..................................... 100
2. Slovenská baroková duchovná lyrika ........................................................................... 105
A. Evanjelická duchovná lyrika......................................................................................... 105
B. Katolícka duchovná lyrika ............................................................................................ 111
3. Svetská poézia.................................................................................................................. 120
A.Občianska a didakticko-reflexívna poézia ................................................................... 120
B.Ďalšie básnické žánre lyriky a epiky ........................................................................... 130
4.Próza................................................................................................................................. 135
A. Umelecká próza – najmä memoárová a cestopisná spisba......................................... 135
B. Žartovná, parodická spisba ........................................................................................... 140
C. Vedecká – náučná spisba .............................................................................................. 140
5.Dráma............................................................................................................................... 144
6.Ústnaľudová slovesnosť ................................................................................................ 145
Výberová literatúra…...…….…………………………………………………….…..….…147
.
3
Úvod
Dejiny našej literatúry ukrývajú v sebe mnohé tajomstvá. Samozrejme, ide
predovšetkým o našu staršiu literatúru, z ktorej stále nové dôležité fragmenty sa
iba pomaly a viac-menej náhodne vynárajú na svetlo nášho vedomia z prítmia
slovenských, no najmä zahraničných archívov. A nielen z nich. V rôznych
pozostalostiach, častokrát zachránených len zhodou šťastných okolností, sa
taktiež zavše nečakane objavia skvosty, ktoré obohacujú naše poznanie a
dopĺňajú celkovú mozaiku staršej slovenskej literatúry o nové detaily, ale tie
zase napomáhajú presnejšie zachytiť a pochopiť jej celkový obraz.
Pochopiť celostný obraz našej literatúry znamená pochopiť dušu národa, jeho
túžby, úsilie, smerovanie. Na to však nestačí iba nahromadenie „dôkazového
materiálu“, ale treba ho aj roztriediť - a predovšetkým tvorivo zinterpretovať na
základe súvislostí a vzťahov, ktoré sa dopĺňaním tohto materiálu začínajú
zreteľnejšie črtať. Dejiny literatúry teda musia napĺňať - okrem poznávacieho -
aj ďalšie dôležité poslanie, ktoré by bolo možno označiť ako rehistorizácia
výskumu.
Pod pojmom „rehistorizácia“ však nechápeme návrat k schematickému
a často násilnému „nalepeniu“ literatúry na dobovú konštrukciu - k
historizujúcej metodológii (a zavše i mytológii). Okrem sústreďovania sa
bádateľov na vyhľadávanie starých textov ide teda i o návraty k literárnym
tvorcom a dielam kľúčového významu v národnom živote - s cieľom sledovať
ich cesty a pôsobenie až do súčasnosti. Čiže životná prax nás opäť privádza k
postulátu formulovaného F. Schillerom - prepojiť minulé s prítomným. Treba
sledovať tvorenie a postupné začleňovanie nášho kultúrneho dedičstva do
súčasného národného vedomia. Možno predznamenať, že v našej literatúre je
klasickým príkladom cyrilometodský literárny a kultúrny odkaz, ktorého
pôsobenie možno
4
pozorovať v priereze našimi dejinami až do Preambuly Ústavy Slovenskej
republiky.
Úloha rehistorizácie literárnovedného výskumu je o to naliehavejšia, že v
súčasnom celosvetovom trende prijímania mnohých elementov z inonárodných
literatúr je nevyhnutné dôkladne preskúmať „genetický kód“ vlastnej národnej
literatúry, tvoriaci jej individualitu a nezastupiteľnosť v polyfónii svetovej
literatúry, jej osobitý prínos do celosvetového umeleckého pokladu.
Osobitosť umeleckej tvorby nadobúda svoj najzreteľnejší výraz až na
„širokouhlom“ historickom pozadí. Inak prijímala svetová kultúrna verejnosť
Homéra pre Schliemannom - a inak po jeho archeologických objavoch Tróje.
Kvalitné umelecké dielo je súhrn vedomostí o podstate zákonitostí historického
vývinu ľudskej spoločnosti bez ohľadu na samotného tvorcu, ktorý si pri
umeleckom zmapúvaní vedomia a svedomia svojej epochy tento fakt vlastne ani
neuvedomoval. Avšak odhalením „duše“ svojej doby urobil ju autor
nesmrteľnou a jej atmosféru komunikovateľnou s budúcimi stáročiami.
Literárne diela obsahujú znalosti - „vedenie“ o svojej súčasnosti, resp.
kultúrnej minulosti konkrétneho spoločenského, väčšinou národného celku, ale
až s dostatočným historickým odstupom dokážeme pochopiť viacej a hlbšie ako
autorovi súčasníci. Sme obohatení o širšie poznanie súvislostí a kontextu,
umelecké dielo na nás pôsobí umocnením umeleckého zážitku i poznaním jeho
cesty k novým horizontom, jeho osudov a posolstva - často odlišného od
pôvodných zámerov svojho tvorcu.
Literárna história skúma tieto cesty s cieľom sledovať ich smerovanie, resp.
zastávky či meandry a ich príčiny, aby umožnila súčasnému adresátovi znásobiť
čitateľský zážitok. Rehistorizáciou sa „neodcudzujeme“ ani svojim súčasníkom
ani tvorcovi diela. Naopak, tento výskum sa dostáva do funkcie „ translantátora“
medzi dvoma rozdielnymi obdobiami, hoci vždy aj s niečím ešte
nedopovedaným, s priestorom tajomstva, ktoré podľa Einsteina stojí pri kolíske
každého skutočného umenia a vedy. Aj v tom je úloha dejín literatúry -
5
Zgłoś jeśli naruszono regulamin