BE_PLAY_L8542759R2.pdf

(360 KB) Pobierz
BE_PLAYL8542759R0
L8542759
Rev. 03/05/02
TASTIERA
KEYPAD
TASTATUR
CLAVIER
TECLADO
KLAWIATURY
BE-PLAY
FISSAGGIO A PARETE
INSTALLATION ON THE WALL
WANDMONTAGE
INSTALLATION MURALE
INSTALACIÓN DE PARED
INSTALACJE NAŚCIENNE
Guarnizione esterna
External gasket
Äußere dichtung
Joint externe
Junta exterior
Uszczelnienie zewnętrzne
Guarnizione interna
Internal gasket
Innere dichtung
Joint interne
Junta interior
Uszczelnienie wewnętrzne
Aperture registrabili a sfondare
Adjustable openings to be pierced
Verstellbare öffnungen zum durchstoßen
Ouvertures réglables à défoncer
Aberturas regulables a realizar en la pared
Otwory rejestrowalne przez perforację
Passaggio cavi
Cable passage
Kabeldurchgang
Passage des câbles
Paso de cables
Przepust dla kabli
190925672.002.png 190925672.003.png 190925672.004.png
FISSAGGIO SU COLONNINA
INSTALLATION ON A COLUMN
SÄULENMONTAGE
INSTALLATION SUR COLONNE.
INSTALACIÓN EN LA COLUMNA
INSTALACJA NA KOLUMNIE
Adattatore APC.
APC Adapter.
Adapter APC
Adaptateur APC
Adaptador APC
Adapter APC
Guide.
Guides.
Führungen
Glissières
Guías
Prowadnice.
Adattatore APC.
APC Adapter.
Adapter APC
Adaptateur APC
Adaptador APC
Adapter APC
Inserire l’adattatore APC nelle guide e farlo scorrere in basso ino ad
appoggiare le alette al proilo anteriore.
Insert the APC adapter in the guides and slide it down until the ins rest
on the front proile.
Den Adapter APC in die Führungen einsetzen und nach unten ver-
schieben, bis die Rippen am vorderen Proil anliegen.
Introduire l’adaptateur APC dans les glissières et le faire coulis-
ser vers le bas jusqu’à ce que les ailettes s’appuient sur le proil
frontal.
Introducir el adaptador APC en las guías y desplazarlo para abajo hasta
que apoye las aletas en el peril anterior.
Wprowadzić adapter APC pomiędzy prowadnice i zsunąć go w dół aż do
oparcia skrzydełek o proil przedni.
Proilo anteriore.
Front proile
Vorderes Proil.
Proil frontal.
Peril anterior.
Proil przedni.
190925672.005.png 190925672.001.png
Zgłoś jeśli naruszono regulamin