[13][52]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [53][80]Bobby, Bobby, Bobby.|Ile razy mam ci powtarzać? [80][96]Nie stosuję napełnianych wodš. [100][153]Bo w najlepszym razie przeciekajš,|w najgorszym masz pleń. [183][208]Jeli chcesz rozładować|wypełnienie z gryki, [209][233]mogę sprzedać skrzynię|sztruksowych poduszek. [233][279]wietny z nich nagłówek.|Rozumiesz? Nagłówek? [289][303]Humor poduszkowy. [343][359]Oddzwonię, dobra? [586][624]facebook.com / ncis.polska|{y:u}przedstawia: [625][659]{y:u}{C:$abcdef}Agenci NCIS 11x04|"Bezimienna" [845][885]{y:u}{C:$fedcba}Tłumaczenie: Blackadder [947][957]To niemšdre. [962][984]Jeli Tony przyłapie cię na węszeniu...|Wiesz, co? [985][1004]Nawet nie chcę myleć,|co ci zrobi. [1004][1025]Nie węszyłem. [1025][1056]Przyszedłem po podpis|agenta DiNozzo [1056][1079]i co na jego biurku|przycišgnęło mojš uwagę. [1080][1111]Co na moim biurku kiedykolwiek|przycišgnęło twojš uwagę? [1132][1149]Przepraszam.|To podchwytliwe pytanie? [1150][1181]Jimmy, musimy szanować prywatnoć.|Zaskoczyłe mnie. [1182][1205]Wiem, ale nie mogłem|się powstrzymać. [1211][1235]Tony nie pasuje na faceta|piszšcego liciki. [1235][1248]Kim jest Jessica? [1265][1297]Tony pisze, że ona jest|cudownš osobš i zasługuje... [1298][1334]"Wyłšcznie na szczęcie.|Ogromnie przepraszam za..." [1335][1352]Za co?|Nie napisał. [1353][1389]Bo jeszcze nie skończyłem|i to nie wasza sprawa. [1392][1403]Jim. Tim. [1407][1426]Lekkie zaskoczenie,|że węszycie przy moim biurku. [1426][1442]Zwłaszcza ty,|Jamesie Palmerze. [1442][1485]Jestem na ciebie bardzo zły|i będę jeszcze bardziej za 5, 4, 3... [1507][1515]Co? [1516][1552]Jessica to tancerka,|z którš chodziłe ze 4 lata temu. [1552][1562]Bez komentarza. [1585][1620]Bierzesz udział w 12-stopniowym|programie dla mizoginistów? [1658][1707]Ostatnie tygodnie|były ciekawe, prawda? [1719][1763]Skłoniły mnie do zastanowienia się|nad naszymi wyborami [1763][1819]i ludmi, których zapraszamy|do swego życia lub nie... [1820][1836]i próbuję to poprawić. [1836][1872]- Jeszcze jakie pytania?|- Gdzie się podział prawdziwy Tony? [1873][1892]Może to jest prawdziwy Tony. [1892][1923]- Pakujcie manatki.|- Słucham? [1926][1943]Kto cię wypucił|z pokoju z wariografem? [1944][1963]Agent Gibbs.|Zadzwonił i poprosił mnie, [1963][1999]bym pomogła wam w zbieraniu dowodów|na miejscu zbrodni. [1999][2025]- Nie mamy miejsca zbrodni.|- Teraz już macie. [2029][2082]- Ty nie zbierasz dowodów.|- Czasy się zmieniajš, chłopcy. [2097][2131]Trzecia osoba w ostatnim tygodniu,|którš Gibbs dokooptował do nas. [2132][2163]Prawie mam wrażenie,|że on już nam nie ufa. [2244][2281]Według właciciela sklepu odnajmujšcego|mieszkanie to Patricia Moreno. [2282][2311]Policjanci przyjmujšcy zgłoszenie|znaleli to i zawiadomili nas. [2312][2319]Dzięki. [2335][2351]Jest gorzej,|niż mylelimy. [2351][2385]Ona stara się o pełny etat|ledczego kryminalnego. [2385][2411]Gibbs dokonuje|wstępnej oceny. [2411][2420]Jaki jest plan? [2424][2448]Nie przegonimy jej|tak łatwo jak pozostałych. [2452][2480]Nie możemy dać poznać Gibbsowi,|że ona nas wkurza. [2480][2504]On pomyli, że czujemy się zagrożeni,|co mu się spodoba. [2505][2518]Właciciel co powiedział? [2519][2546]Nie. Odnajšł jej mieszkanie|2,5 roku temu. [2547][2566]Sprzedał sierżant Moreno|poduszkę relaksacyjnš. [2567][2582]Potem prawie jej nie widywał. [2587][2619]Miała trzymać się na uboczu.|Usłyszelimy twojš rozmowę. [2619][2654]- Dobra robota.|- Serio? Jak to? [2666][2696]- Widzisz...|- Było w niej wszystko... [2703][2711]Patrzcie, jest Ducky. [2711][2757]Użycie poduszki zanotowano|po raz pierwszy w roku 7000 p.n.e. [2757][2803]Oczywicie wówczas tylko zamożnych|było stać na ten luksus. [2803][2826]Teraz można jš dostać|za 30 dolców. [2831][2852]Zawsze chciałem mieć|poduszkę relaksacyjnš. [2852][2871]Skończyłe zakupy, Palmer? [2872][2947]Mam poduszkę z grykš pod kolana.|W gryce interesujšce jest to, że... [2968][2982]Mniejsza z tym. [2982][3002]- Witam.|- Witam. [3018][3044]- Co my tu mamy?|- Bałagan. [3052][3063]Dobry Boże. [3079][3108]To najwyraniej skutek działania|jakiego kwasu. [3108][3155]Wštpię, że się nie broniła,|dlatego pewnie oblano jš po mierci. [3156][3180]To może utrudnić ustalenie|przyczyny zgonu. [3193][3229]- Zwłaszcza jeli doznała urazu głowy.|- Może o to chodziło. [3234][3250]Zabierzmy tę młodš damę, [3251][3288]zanim będziemy snuć dalsze spekulacje|odnonie sposobu, w jaki umarła. [3289][3307]Możemy spekulować|o powodach, Duck. [3311][3327]Wyglšda, że nic nie zginęło. [3336][3359]To wyklucza rabunek. [3360][3392]- McGee, gdzie jš przydzielono?|- Nigdzie. [3413][3449]Sierżant Moreno zginęła w Afganistanie|prawie przed trzema laty. [3459][3481]To kim ona, do cholery, jest? [3603][3642]Prawdziwš sierżant Moreno zabił ajdik|w Afganistanie 3 lata temu. [3642][3675]Ciało wysłano przez Dover|i pochowano w jej rodzinnym miecie w Kansas. [3676][3725]Gdzie po drodze skradziono|jej legitymację wojskowš [3726][3759]i przy jej pomocy|ten kto stworzył nowš tożsamoć. [3765][3789]Oszustka wykorzystała legitymację,|by zdobyć kartę kredytowš, [3790][3814]prawo jazdy|i nawet konto na Amazonie. [3821][3840]Wzrost i budowa ciała|takie same. [3840][3854]Jak oszustka zdobyła legitymację? [3854][3895]Wysłano jš do domu po mierci|sierżant Moreno wraz z jej rzeczami. [3896][3928]Susan rozmawiała z rodzinš i powiedzieli,|że legitymacja nie dotarła. [3928][3969]Pyta tu i tam,|ale nie robiłbym sobie wielkich nadziei. [3976][3991]Niby dlaczego? [3996][4037]Chodzi mu o to, że Susan zna się|na wariografie, mniej na ludziach. [4042][4052]Ale kochamy jš. [4052][4083]Uważamy, że jest wietna.|Nam to pasuje. [4091][4102]Co wam pasuje? [4148][4175]To oczywiste,|że szef szuka zastępstwa. [4183][4193]Motyw? [4193][4212]Może szef myli,|że potrzebujemy pomocy. [4213][4233]Trójka to magiczna cyfra.|Kto wie? [4234][4271]Nie potrzebujemy nikogo, szefie.|I nie chcemy nikogo. [4275][4311]Mówiłem o morderstwie.|Ale jeżeli czujecie się zagrożeni... [4316][4336]- Nie, nie.|- Gdzie tam zagrożeni. [4337][4351]Jaki jest motyw?! [4358][4381]Racja.|Jeden z sšsiadów powiedział, [4382][4435]że ofiara sprzštała w pobliskim motelu.|Handlujš prochami w tej okolicy. [4436][4472]Kilka zabójstw rocznie.|Może zginęła przez co, czego była wiadkiem. [4472][4489]DiNozzo, motel. [4489][4522]McGee, dowiedz się,|czy Ducky odkaził ciało. [4522][4550]Kim ona jest?|Dowiedzcie się! [4595][4620]Ducky powiedział,|że zdjęła odciski z naszej N.N. [4620][4667]- Poszczęciło się?|- Mylisz, że tutaj tworzy się szczęcie? [4673][4683]Nie, chodziło mi o... [4684][4709]Jest wtorek,|więc bez algorytmu z nawrotami. [4710][4745]Palce ofiary był zbyt mocno spalone,|aby umożliwić identyfikację. [4745][4778]Jednak zidentyfikowałam|użyty rodek chemiczny. [4778][4821]Kwas fluorowodorowy,|który rozpuszcza skórę. [4821][4866]Można go kupić do czyszczenia kół|w każdym sklepie motoryzacyjnym. [4866][4922]Jednakże "poszczęciło" mi się|z naszyjnikiem ofiary. [4922][4959]Jest na nim DNA mogšce należeć|do zabójcy, więc zostań ze mnš. [4960][4992]Dowiedziałam się|czego ciekawego o kamieniu. [4998][5045]To lapis lazuli wydobywany|niemal wyłšcznie w Afganistanie. [5045][5086]Na odwrocie jest inskrypcja.|"Dla Nadiry". [5091][5133]- Co to za język?|- Pasztuński też z Afganistanu. [5133][5150]Mamy kraj pochodzenia. [5150][5206]Być może i więcej, bo Tony przysłał mi|jej podane o pracę w motelu. [5211][5228]Wypełniła je|w zeszłym roku. [5241][5266]Wykorzystała tożsamoć|sierżant Moreno. [5289][5321]Patrz, kogo wpisała w rubryce|"kontakt w nagłym wypadku". [5322][5346]Lajlę Shakarji.|Czy to nie... [5346][5368]Synowa Mike'a Franksa. [5402][5422]Menedżer motelu powiedział tylko, [5422][5450]że ofiara była punktualna|i ciężko pracowała. [5450][5460]To była lepa uliczka. [5460][5474]Gibbsy! [5506][5520]No chod, złapię cię. [5559][5572]Jeste coraz większa. [5588][5619]Przyjdziesz do nas?|Zagramy znowu w Twistera? [5619][5643]Zobaczymy.|Pozwól mi porozmawiać z mamš. [5649][5689]Pobaw się na hutawce, Amira.|Zaraz przyjdę do ciebie. [5697][5731]Dlaczego mam wrażenie,|że to nie jest spotkanie towarzyskie? [5732][5766]- Chcę cię spytać o sprawę.|- Oczywicie. Cokolwiek. [5782][5792]Znasz jš? [5839][5850]Nie. [5859][5907]Lajla, ona podała cię w podaniu|jako kontakt w nagłym wypadku. [5918][5954]- Mamy nagły wypadek?|- Tak. Została zamordowana. [5971][5981]Jak? [6065][6113]Spotkałymy się tylko parę razy.|Mike przedstawił nas sobie. [6114][6144]Poprosił, bym się niš zaopiekowała|pod jego nieobecnoć. [6156][6182]- Kim ona jest?|- Nie wiem. [6189][6212]- Skšd Mike jš znał?|- Nie powiedział. [6216][6247]Nie widziałam jej więcej|po jego mierci. [6255][6271]Co musiał ci o niej powiedzieć. [6272][6299]Nic nie powiedział,|a ja nie naciskałam. [6303][6340]Wiesz tak dobrze jak ja,|że gdy Mike o co prosi, [6341][6364]lepiej nie zadawać|zbyt wielu pytań. [6377][6406]Przykro mi.|Chciałabym powiedzieć więcej. [6419][6437]Wpadniesz niedługo|na kolację? [6539][6563]W co Mike Franks|się zaangażował, szefie? [6587][6614]/- Jak idzie?|- Powoli. [6618][6627]/2 LATA TEMU [6627][6655]Mógłbym rzucić palenie|i kupić ci trochę więcej czasu, [6655][6688]ale płuca chyba|nie zniosłyby takiego szoku. [6689][6717]Co to ma być?|Niemiecki renesans? [6718][6753]Zrób co z kwiatami.|Lubię kwiaty. [6810][6857]- Jeszcze co?|- Potrzebuję kolejnš przysługę. [6871][6916]Chod.|Wszystko w porzšdku. [6926][6946]Gibbs, to jest Elina. [6974][7007]Muszę zostawić jš na kilka dni|pod twojš opiekš. [7007][7046]- Słucham?|- Na pewno usłyszałe. [7052][7092]Nie martw się. Jej angielski jest go...
izka3003