Da.Vincis.Demons.S01E07.HDTV.XviD-AFG.txt

(34 KB) Pobierz
{7}{53}Będziesz musiał znaleć Księgę Lici.
{54}{95}I codziennie jeste coraz bliżej.
{96}{168}Wawrzyniec odbywa podróż|do księcia Urbino.
{209}{236}Znakomicie!
{237}{301}Stara się stworzyć|nowy sojusz militarny.
{303}{345}Minęło zbyt dużo czasu, odkšd|poprowadziłem swoich ludzi do walki.
{346}{397}Więc nasza propozycja|jest istotnie na czasie.
{398}{441}Zniszczcie ród Medyceuszy,
{443}{488}zanim ja was zniszczę.
{489}{537}Ci, których zastanę na|ulicy po godzinie policyjnej
{539}{581}trafiš do mojej małej ksišżeczki.
{583}{631}Każdy, kto łamie godzinę policyjnš|nawet z błahych powodów,
{632}{656}zostanie umieszczony tutaj.
{657}{723}W tym prawdziwy szpieg, który,|jak uważasz, wrobił Becchiego.
{725}{776}Widziała, co się dzieje,|kiedy ludzie kwestionujš
{777}{841}plany Watykanu, czyż nie?
{842}{912}Giuliano, byłby znakomitym|mężem dla Camilli.
{936}{965}Klucz.
{967}{1018}Czeka na ciebie w Rzymie.
{1020}{1092}Twoja matka. Ona żyje.
{1166}{1261}Da Vinci's Demons 1x07|The Hierophant
{1262}{1382}== Tłumaczenie: elwira1994 ==
{2980}{3009}Jest sam.
{3097}{3144}Pierwszy raz od kilku dni.
{3208}{3244}Sam zobacz Zo.
{3245}{3284}Ostrożnie.
{3285}{3325}Soczewki sš delikatnie zrównoważone.
{3371}{3450}Dlaczego on tu jest, kiedy reszta|miasta jest zajęta karnawałem.
{3452}{3499}Jakie imię jest na nagrobku?
{3537}{3577}Nie mogę się doczytać.
{3578}{3609}Soczewki można regulować.
{3610}{3641}Tutaj.
{3804}{3878}{y:i}Celia Lysimachus.
{3880}{3912}To żydowskie nazwisko.
{3913}{3980}To wyjania, dlaczego jest pochowana|na cmentarzu dla biednych.
{4021}{4066}{y:i}Kim ona jest?
{4068}{4111}{y:i}I kim ona jest Riario?
{4113}{4168}Może tylko sztywnieje dla sztywnej.
{4169}{4231}Możesz mieć rację.
{4233}{4271}Wstaje.
{4273}{4343}Mistrzu, ledzimy Riario|już od kilku dni.
{4345}{4388}- Jeli nas zauważy...|- Nie zauważy.
{4389}{4465}Leo, kiedy jestem bliski obsikania sobie|nogi to muszę się zgodzić z Nico.
{4467}{4547}Wiem, że Abisyńczyk twierdził, że inny klucz|znajduje się gdzie tutaj, ale rozejrzyj się.
{4593}{4651}Rzym rozrastał się od tysięcy lat.
{4653}{4738}Jeli kto szuka miejsca do ukrycia czego,|nie mógł znaleć lepszego domu.
{4740}{4793}W rzeczy samej. I dlatego|mamy zamiar znaleć to
{4794}{4862}w jedynym miejsca, które|Riario uważa za bezpieczne.
{4893}{4957}Tajne Archiwa Watykanu.
{5430}{5535}Pamiętaj, człowiek z prochu powstał|i w proch się obróci.
{5686}{5760}Wyrzeknij się grzechu Clarice.
{5761}{5820}I bšd wierna Ewangelii.
{5821}{5880}Staram się, Ojcze.
{5881}{5996}Jak mówi w. Mateusz modlę się|za tych, którzy mnie przeladujš.
{6163}{6253}Pamiętaj, człowiek z prochu powstał|i w proch się obróci.
{6585}{6641}Zdobyłem plany obchodów straży|przy bramie południowej.
{6642}{6710}Szczelne jak zakonnica|w Wielki Pištek.
{6760}{6810}Musimy zbadać każde wejcie, okno
{6812}{6842}tunel a nawet dziury w cholernej cianie.
{6844}{6893}Przedostanie się tam niezłapanym|jest niemożliwe.
{6894}{6974}Zdajesz sobie sprawę, że słowo niemożliwe|powoduje, że staram się jeszcze bardziej.
{6976}{7035}Mistrzu, patrole kontrolujš|każde możliwe wejcie.
{7037}{7082}Właciwie to włanie dwóch nadchodzi.
{7266}{7299}Nie martwcie się moi przyjaciele.
{7301}{7343}Tak długo jak sšdzš, że jestecie|tylko Żydami w getcie,
{7345}{7393}nie macie się czego obawiać.
{7604}{7649}Jako Żydzi nie jestemy|warci uwagi.
{7686}{7766}Widzicie, nie zwracajš uwagi,|ponieważ nosicie żółty.
{7768}{7839}Dziękujemy|za wprowadzenie nas.
{7841}{7906}Nawet, jeli nie jestecie tu, aby|osłabić naszych przeladowców,
{7908}{7961}przyjaciele Zo sš zawsze mile widziani,
{7963}{8009}ponieważ on ma ich tak mało.
{8047}{8117}A co z Zamkiem więtego Anioła,|który łšczy się z Watykanem?
{8118}{8182}Jeli uda mi się wymylić sposób,|aby dotrzeć do wieży...
{8184}{8229}Leo, słuchaj. Posłuchaj mnie.
{8231}{8266}To więzienie.
{8268}{8346}Okay? Tak bardzo podobał|ci się pobyt w Bargello,
{8348}{8381}że już tęsknisz za żelaznymi kartami?
{8382}{8492}To sš ludzie, przez których znalazłem|się za tamtymi karatami Zo.
{8493}{8555}I zapłacš za swojš głupotę.
{8729}{8786}Do zobaczenia. Żegnajcie.
{8788}{8841}Niccolo.
{8843}{8935}Twoja żona Lukrecja,|jest wierzšca, czyż nie?
{8937}{8972}Tak jest, Magnificencjo.
{8973}{9034}Więc, czy ona jest chora?|Nie widziałem jej od dawna.
{9036}{9106}Opiekuje się ciotkš w Sienie.
{9108}{9204}Miałem nadzieję, że będzie tu do tego czasu,|ale może Bóg ma inne plany.
{9205}{9252}Ekscelencjo,
{9253}{9371}czy byłoby to bezczelne gdybym powiedziała,|że do twarzy ci w popiele?
{9409}{9470}Lubię kobiety z odrobinš bezczelnoci.
{9545}{9593}Zgromadziłe wszystkie księgi o łamaniu|godziny policyjnej jak prosiłem?
{9594}{9632}- Tak, signor.|- wietnie.
{9633}{9673}Zanie je do moich komnat.
{9674}{9734}Oh, Francesco, Francesco.
{9736}{9772}Wesołych wišt.
{9820}{9853}Daj nam wyleczyć stare rany.
{9855}{9930}Tak. I zażegnać stare wanie.
{9932}{9990}Cieszymy się ze zjednoczenia|naszych rodzin.
{9992}{10068}Zakładamy, że możemy|negocjować warunki posagu.
{10069}{10116}On żartuje.
{10117}{10173}Jestem pewien, że to ustalimy.
{10175}{10230}Odkšd przedłużacie|pierwsze obwieszczenie
{10232}{10300}chcielibymy urzšdzić|przyjęcie zaręczynowe
{10301}{10336}w naszej wiejskiej posiadłoci.
{10337}{10391}Wspaniała kolacja w Wielkš Sobotę.
{10393}{10431}Wspaniałe wieci, Francesco.
{10433}{10527}To jest dobre dla Florencji, więc|to jest dobre dla nas wszystkich.
{10529}{10607}- Zatem do Wielkiej Soboty.|- W rzeczy samej.
{10609}{10644}Żegnaj.
{10696}{10735}Dobra robota.
{10737}{10844}Teraz wszystko, co musisz zrobić,|to przekazać wieci Giuliano.
{10933}{11009}Powiedzmy sobie jasno: nie mam|żadnego wyboru w tej sprawie.
{11010}{11073}Żadnego. A ponieważ|jeste moim bratem,
{11074}{11146}masz wyjanienie,|dlaczego nie masz wyboru.
{11148}{11215}Camilla Pazzi.
{11217}{11258}Nie możesz zaprzeczyć,|że jest atrakcyjna.
{11260}{11350}Gdybym potrzebował nowej kochanki|sam bym ja zacišgnšł do łóżka.
{11352}{11442}Pazzi maja inne, mniej urokliwe|panny na wydaniu.
{11477}{11520}Clarice tylko się o ciebie troszczyła.
{11522}{11581}Zdecydowałe o wszystkim i nawet|nie skonsultowałe tego ze mnš?
{11582}{11653}Mylelimy, że jeli Pazzi|odrzucš propozycję
{11654}{11701}to nie musielibymy cię niepokoić.
{11702}{11790}Łatwiej powiedzieć z miejsca|oferenta aniżeli licytowanego.
{11854}{11914}Czy naprawdę wierzysz,|że to może zadziałać?
{11915}{12007}Pazzi byli naszymi wrogami od czasów|naszego przodka Eberharda.
{12009}{12047}Wanie jak ta,|tak po prostu nie odchodzš.
{12049}{12106}Włanie dlatego to małżeństwo|zostało zaaranżowane!
{12107}{12194}Aby umocnić naszš władzę|i rozstrzygnšć spory.
{12195}{12269}Tak. Zawsze wiedziałem,|że zapłacę za bycie sobš.
{13146}{13226}Lukrecja. Co ty robisz w Rzymie?
{13227}{13283}{y:i}Kto mówi, że jestemy w Rzymie?
{13285}{13354}Jak się tu znalazłem?
{13356}{13417}Powiedziałam ci, że cię kocham,
{13418}{13498}więc znalazłam drogę.
{13499}{13537}I nie myl, że nie zauważyłam,
{13538}{13594}że nie odpowiedziałe|na moje pytanie.
{13671}{13796}Łatwiej opierać się na poczštku|niż na końcu.
{13865}{13976}Ale z drugiej strony, być może|nie jeste zdolny do miłoci.
{14061}{14190}Milczałe nawet wtedy, kiedy|dałam ci najdroższy dla mnie przedmiot.
{14228}{14321}Czy nie widzisz ile dla mnie znaczysz?
{14322}{14378}Nie możesz mi powiedzieć,|tego co potrzebuję usłyszeć?
{14380}{14426}Ja...
{14427}{14526}Bez miłoci, życie nie ma sensu.
{15965}{16029}Hej, hej! Obudcie się.|Obudcie się.
{16030}{16083}Odkryłem drogę do Watykanu.
{16085}{16107}Spieprzaj.|Nadal jeste pijany.
{16109}{16190}Jakie jest jedyne miejsce,|jedyne wejcie,
{16192}{16255}gdzie nie znajdujesz strażnika?
{16257}{16289}W wodzie.
{16290}{16362}Kanały zostały zbudowane|na zasadach Witruwiusza.
{16363}{16395}Zaprojektowane, aby swobodnie|przepływać przez miasto,
{16397}{16490}nawet przez Watykan.
{16491}{16526}Popatrz, popatrz.
{16528}{16647}Powietrze jest dostarczane do szklanki|i pozwala płomieniowi żyć.
{16649}{16713}Teraz wiem, że jeste pijany.|Nie zmiecisz się tam.
{16714}{16835}Oczywicie, że nie, ale możemy skonstruować|urzšdzenie o podobnych właciwociach.
{16837}{16906}Spójrz na te szkice.|Tutaj. Tutaj. Spójrz.
{16908}{16951}Spójrz.
{16953}{16983}To strój do nurkowania.
{16985}{17078}Jest wzorowany na oddychaniu|żółwia wodnego.
{17079}{17176}Ponieważ powietrze|idzie przez tę rurkę,
{17178}{17242}a następnie jest wydychane|do tej torebki na przodzie.
{17243}{17370}Spójrz. Musimy zebrać tylko kilka|przedmiotów i zrobić to szybko.
{17371}{17430}Mamy tylko kilka dni.
{17431}{17475}- Takie.|- Skóra wieprzowa, szkło...
{17477}{17508}Sieć rybacka...
{17510}{17554}- Łód?|- Tak, łód.
{17750}{17815}Racja.
{17817}{17858}Jestemy na miejscu.
{17935}{18039}Okay, po prostu kontynuuj pracę|mechanizmu w stałym tempie
{18041}{18120}do czasu dotarcia do celu.
{18122}{18214}Kiedy będę na miejscu, pocišgnę za|koniec tej liny jako sygnał, żeby przestał.
{18215}{18295}Leo jeste pewien tego ustrojstwa?|Nie testowalimy go nawet.
{18297}{18387}Nie ma na to czasu, jeli chcemy|pozostać nieodkryci. To próba ogniowa.
{18389}{18436}a raczej wodna w tym przypadku.
{18438}{18487}Po prostu pompuj te dmuchawki.
{18489}{18584}Przy odrobinie szczęcia, to zajmie tylko|kilka godzin, aby dostać się do rodka.
{18586}{18638}Co jeli się mylisz o tym, gdzie wypłyniesz
{18640}{18676}i wejdziesz dokładnie w brygadę straży?
{18678}{18746}Plany Witruwiusza pokazujš|gdzie prowadzš cieki.
{18748}{18814}Tak? Kiedy dotrę do zbiornika,
{18815}{18921}Po prostu przewiercę się|przez podłogi Watykanu.
{18922}{18964}Jeli nie pojawię się ponownie|do zachodu słońca,
{18966}{19007}udajcie się z...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin