1x08 - Truth And Justice.txt

(33 KB) Pobierz
{2}{37}/Poprzednio w Dynastii tudor�w.
{38}{121}Ta epidemia przysz�a do nas|jako kara od Boga.
{122}{192}/Wszyscy jeste�my grzesznikami|/i B�g jest niezadowolony z nas.
{193}{274}To, czy prze�yjemy czy umrzemy,|jest kompletnie w jego r�kach.
{275}{315}/Wr�ci�e� z Pary�a.
{316}{372}/Wi�c ponownie jeste�my|/sojusznikami z Francuzami.
{373}{419}I oboje jeste�my oficjalnie|w stanie wojny z cesarzem.
{420}{455}Mam sw�j rozw�d?
{456}{581}/Wys�a�em dw�ch prawnik�w|/na spotkanie z papie�em w Orwieto.
{582}{675}Mianuj� kardyna�a Campeggio|jako mego oficjalnego legata.
{676}{749}Gdy epidemia w waszym kraju os�abnie,|pod��y do Anglii
{750}{847}i razem z kardyna�em Wolseyem zbior� s�d,
{848}{914}/aby wys�ucha� i zdecydowa�|/o warto�ci sprawy.
{915}{980}- Norfolk mnie przys�a�.|- On mnie nienawidzi.
{981}{1037}/Jest kto�, kogo nienawidzi bardziej.
{1038}{1103}On chce, aby� pom�g� nam|zniszczy� Wolseya.
{1104}{1191}More, je�li teraz nie jeste� ze mn�,|to jeste� przeciwko mnie.
{1192}{1268}Kr�l teraz ucztuje z Norfolkiem|i Boleynem. S� mymi zagorza�ymi wrogami.
{1269}{1357}I je�li mi nie pomo�esz,|to pomagasz im!
{1358}{1415}/Tomaszu Tallis,|/kochamy tw� muzyk�.
{1416}{1470}- Zosta� na chwil�.|- Dlaczego ja?
{1471}{1538}/Kiedy na ciebie spojrza�em,|/ujrza�em �wiat�o wok� twego lica.
{1539}{1604}/Ma siostra.
{1608}{1664}- Co si� dzieje?|- Nie mog� oddycha�, zatrzyma� pow�z.
{1665}{1720}Nie mog� oddycha�.|Zatrzyma� pow�z!
{1721}{1827}Lady Anna jest chora.|/Na mi�o�� Boga ocal jej �ycie.
{1828}{1927}Wiesz, czego dokona�a�, moje dziecko?|Powsta�a� z martwych.
{1928}{2052}/Ujrzysz ponownie kr�la.|/Mo�e by� tak, jak przedtem!
{2090}{2162}Dzi�kuj� ci Bo�e.
{2204}{2252}/My�licie, �e znacie histori�.
{2253}{2308}/Ale wiecie tylko, jak si� sko�czy�a.
{2309}{2372}/By dotrze� do jej sedna...
{2373}{2471}/trzeba si�gn�� do jej pocz�tku.
{2698}{2782}{C:$aaccff}DYNASTIA TUDOR�W|Odcinek �smy.
{5289}{5412}Wasza �askawo��. Jego eminencja,|kardyna� Campeggio.
{5684}{5754}Lorenzo, przyjacielu.
{5755}{5822}Drogi Wolsey.
{5846}{5859}Prosz�.
{5860}{5960}Wasza �askawo�� musi wybaczy�|m� nieudolno��.
{5961}{6064}B�g da� mi podagr�,|jako wielk� pr�b�.
{6350}{6389}Jego kr�lewska mo�� jest bardzo skory,
{6390}{6450}do tego, �eby s�d od razu si� zebra�,
{6451}{6531}aby okre�li� spraw� uniewa�nienia.
{6532}{6565}W rzeczy samej.
{6566}{6664}Mam pozwolenie spisane przez papie�a,|aby zdecydowa� w tej sprawie.
{6665}{6768}Od mej decyzji nie mo�e|by� odwo�ania.
{6776}{6841}I chocia�...
{6855}{6901}Je�li wasza �askawo��|ma troch� wody?
{6902}{6957}Woda!
{6974}{7046}Z domieszk� wina.
{7120}{7182}I chocia�?
{7188}{7248}Obaj dobrze si� znamy.
{7249}{7352}I oboje jeste�my lud�mi �wiata,|kardynale Wolsey.
{7353}{7423}Mam nawet syna,|kt�ry ze mn� podr�uje.
{7424}{7463}I co z tego?
{7464}{7523}Jego �wi�tobliwo�� pragnie|zaspokoi� kr�la,
{7524}{7601}jakkolwiek trudne|by to nie by�o.
{7602}{7649}Ale ze wzgl�du na nas wszystkich...
{7650}{7691}nie by�oby lepiej,|gdyby�my obaj spr�bowali
{7692}{7777}odci�gn�� jego wysoko��|od rozwodu?
{7778}{7896}Pewnikiem ta nami�tno�� wobec|tej dziewczyny przeminie z czasem,
{7897}{7960}co w tych przypadkach|jest nieuniknione.
{7961}{8040}Obawiam si�, �e wasza eminencja|wykaza�a si� ignorancj�.
{8041}{8128}Pozwol� sobie co� wyja�ni�.
{8134}{8190}Je�eli kr�l nie otrzyma|tego rozwodu,
{8191}{8282}papie� straci w�adz�|w Anglii.
{8356}{8458}Wi�ksz� cz�� Niemiec|odseparowano ju� od Rzymu.
{8459}{8533}To samo mo�e powt�rzy�|si� tutaj.
{8534}{8619}By�by to koniec kr�lestwa.
{8788}{8886}Czy istnieje niebezpiecze�stwo,|�e mog� zadeklarowa� twe ma��e�stwo wa�nym?
{8887}{8999}Wolsey zapewni�,|�e papie� podj�� przychyln� decyzj�.
{9000}{9072}Proces jest tylko dla pozor�w.
{9073}{9155}I pr�b� z�agodzenia|cesarza.
{9156}{9242}Wtedy zaczniemy|planowa� �lub?
{9243}{9297}Tak.
{9309}{9377}Tak, ukochana.
{9497}{9594}Tak�e dla pozor�w jest co� innego.
{9610}{9706}Zmuszony jestem dzieli�|st� z Katarzyn�.
{9707}{9779}A czasami i �o�e.
{9850}{9921}- Jej �o�e?|- To nic!
{9922}{10039}Prawnicy pouczyli mnie co do tego, �e je�li|uczyni� inaczej to ryzykuj� oddalenie sprawy.
{10040}{10096}Mo�e wydawa� si�, �e dzia�am|wbrew jej prawom ma��e�skim.
{10097}{10208}My�lisz, �e nic nie znaczy|wr�cenie do �o�a z �on�?
{10209}{10265}Jak my�lisz, co si� wydarzy?
{10266}{10340}To co zazwyczaj si� zdarza.
{10341}{10415}Jak ma�o mi ufasz.
{10420}{10472}Ufam ci.
{10473}{10537}Mi�uj� ci�!
{10754}{10835}/Nie mo�na za to wini� Katarzyn� ni mnie.
{10836}{10891}Ale fakt jest taki, ekscelencjo,|z�amali�my boskie prawo,
{10892}{10990}dla kt�rego nie mo�e by� dyspensy.
{11021}{11105}Rozumiesz, jak g��boko to dotyka|mego sumienia
{11106}{11191}i jak szybko chcia�bym,|aby to zosta�o rozwi�zane?
{11192}{11330}Rozumiem. Sympatyzuj� w tym tak,|jak jego �wi�tobliwo��. Naturalnie.
{11331}{11494}Ale jego �wi�tobliwo�� tak�e sugeruje|waszej wysoko�ci inne mo�liwe rozwi�zanie.
{11509}{11580}Wyja�ni�em waszej eminencji,|�e jego wysoko��...
{11581}{11646}Nie, nie, nie. Prego.|To nie to samo, m�j przyjacielu.
{11647}{11723}To rozwi�zanie,|kt�re mo�e zadowoli� jego wysoko��.
{11724}{11771}Co to jest?
{11772}{11827}Jego �wi�tobliwo�� jest|�wiadomy wielkiej pobo�no�ci kr�lowej.
{11828}{11946}Sama o tym m�wi�a. O swej mi�o�ci|do Matki Bo�ej, �wi�tych i tak dalej.
{11948}{12022}I zastanawia si�, czy jego wysoko��|mo�e zosta� przekonany,
{12024}{12128}jak Jeanne de Valois,|�wczesna �ona Ludwika XII,
{12129}{12247}aby wycofa� si� z ma��e�stwa|i wst�pi� do zakonu.
{12330}{12405}Co s�dzisz, Wolsey?
{12409}{12476}To pewnikiem przyspieszy sprawy.
{12477}{12535}I zaoszcz�dzi nam k�opotu z procesem.
{12536}{12583}I skoro to b�dzie dobrowolne,
{12585}{12633}nie mo�e obrazi� jej siostrze�ca, cesarza.
{12634}{12688}I co wi�cej,
{12689}{12794}da�oby to jej wysoko�ci zacn� emerytur�.
{12852}{12933}Natychmiast jej to przedstawisz.
{12935}{13004}Wasza wysoko��.
{13063}{13173}Czy wasza wysoko��|przynajmniej rozwa�y propozycj�?
{13175}{13221}Dam m� odpowied� w odpowiednim czasie,
{13222}{13326}po tym jak pom�wi�|z kr�lem, mym m�em.
{13366}{13421}Ojcze, wys�uchasz p�niej mej spowiedzi?
{13422}{13496}Tak, moje dziecko.
{13603}{13649}- Wasza wysoko��.|- Wasza eminencjo.
{13650}{13720}Wasza wysoko��.
{13745}{13814}B�agam, aby� ugi�a si� wobec woli kr�la.
{13815}{13893}- A jaka jest jego wola?|- Taka jak propozycja jego eminencji:
{13895}{13968}�e do��czysz do spo�eczno�ci|religijnej wedle swego wyboru
{13969}{14022}i z�o�ysz przysi�g� wiecznej czysto�ci.
{14024}{14070}Ty m�wisz do mnie o czysto�ci?!
{14071}{14130}Czy� nie masz kochanki|i dwoje dzieci, wasza eminencjo?
{14132}{14212}Wasza wysoko�� wchodzi|w trzeci okres swego naturalnego �ycia.
{14214}{14280}Dwa pierwsze sp�dzi�a�|daj�c dobry przyk�ad �wiatu.
{14281}{14368}Tym jednym czynem, mo�esz z�o�y�|piecz�� na wszystkie swe dobre czyny.
{14370}{14406}Prosz�, powsta�, wasza �askawo��.
{14407}{14449}Nie godzi si�,|aby cz�owiek twej godno�ci,
{14450}{14579}by� widziany b�agaj�c publicznie,|niezale�nie od sprawy.
{14586}{14650}/Eminencjo.
{15110}{15174}- Zatem rozmawia�a� z Campeggio?|- Tak.
{15176}{15261}Powiedzia�am mu, �e nie mog� udzieli�|mej odpowiedzi bez pozwolenia jego wysoko�ci.
{15263}{15385}- I jak� odpowied� mu udzielisz?|- Powiem mu prawd�.
{15387}{15519}Katarzyno, ca�y �wiat si� zgadza,|�e nasze ma��e�stwo by�o nies�uszne.
{15520}{15570}Nawet ty musisz to przyzna�!
{15572}{15712}Wi�c je�li nie przyjmiesz ukrycia si�,|to b�d� musia� ci� zmusi�.
{15772}{15880}Czy mam pozwolenie na rozmow�|z Campeggio?
{15903}{16007}Nie b�d� z nim m�wi�, je�li nie chcesz.
{16389}{16433}- Moja pani.|- Lady Anno.
{16435}{16501}Pan Cromwell.
{16516}{16600}Czy masz wie�ci od kr�la?
{16617}{16696}My�l�, �e si� rozumiemy.
{16697}{16744}Nasz wsp�lny przyjaciel, pan Fish,
{16745}{16815}teraz mieszka na wygnaniu w Holandii|i przes�a� mi podarek dla ciebie.
{16816}{16899}Co to jest, panie Cromwell?
{16901}{16945}"Pos�usze�stwo chrze�cijanina"
{16946}{17022}autorstwa Williama Tyndale'a.
{17024}{17081}Pisze bardzo dobre krytyki papiestwa
{17082}{17149}i o arogancji i nadu�yciach kap�an�w.
{17151}{17248}Na pewno b�dzie to �wiat�a lektura.
{17254}{17330}Ale zawsze b�d� ostro�na|komu to pokazujesz.
{17332}{17430}Musisz wiedzie�, �e samo posiadanie|tego mo�e by� uznane za herezje.
{17432}{17480}I Wolsey jest skory do oskar�ania heretyk�w,
{17482}{17529}bowiem tak nas nazywaj�,
{17530}{17628}kt�rzy przyjmuj� prawdziw� religi�.
{17641}{17683}B�d� ostro�na.
{17684}{17794}I niech B�g ci� b�ogos�awi, panie Cromwell.
{17854}{17915}Zaczekaj.
{17995}{18049}Prosz�, przeka� to kr�lowi...
{18051}{18122}z wyrazami mej mi�o�ci.
{18124}{18185}Moja pani.
{18475}{18539}/Podejd� tu.
{18602}{18669}Kurczaczku...
{18742}{18814}Dobry kurczaczek.
{18987}{19051}Nie uciekaj!
{19138}{19197}Mam ci�.
{19335}{19405}Nigdy mi nie wyjawi�a� swego imienia.
{19406}{19476}- Jane.|- Jane.
{19512}{19593}Dlaczego opu�ci�a� dw�r?
{19640}{19702}Kiedy twa siostra pomar�a...
{19704}{19810}Ma siostra wci�� tu jest, Tomaszu Tallis.
{19826}{19895}Nie opu�ci�a mnie.
{19896}{19976}Nie mo�e mnie opu�ci�.
{20278}{20358}Te� j� widzisz, prawda?
{20522}{20608}Przeby�em t� ca�� drog� z Londynu.
{20609}{20669}I naprawd� pragn�, aby� wr�ci�a na dw�r.
{20670}{20696}Dlaczego?
{20697}{20811}Bardziej lubi�e�|m� siostr� ode mnie. Wiem to.
{20843}{20928}Pragn� ci� po�lubi�, Jane.
{21331}{21437}/In nomine Patris et Filii|/et Spiritus Sancti. Amen.
{21438}{21514}Co pragniesz wyzna�?
{21515}{21602}Ojcze, pragn� ci opowiedzie� o mym|pierwszym ma��e�stwie z ksi�ciem Arturem,
{21603}{21644}starszym bratem jego wysoko�ci.
{21645}{21714}Wiem o tym.|M�w.
{21715}{21772}Nigdy mnie nie zna�.
{21773}{21856}Przysi�gam pod sakramentaln� przysi�g�.
{21857}{21916}By�am...
{21987}{22007}�eby by�o jasne:
{22008}{22125}m�wisz, �e� nie by�a dotkni�ta|ani nie zbezczeszcz...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin