Crossing Barriers and Bridging Cultures.pdf
(
1090 KB
)
Pobierz
Crossing Barriers and Bridging Cultures : The Challenges of Multilingual Translation for the European Union
Crossing Barriers and Bridging Cultures
Other Books of Interest
About Translation
Peter Newmark
Annotated Texts for Translation: English – German
Christina Schäffner with Uwe Wiesemann
‘Behind Inverted Commas’: Translation and Anglo-German Cultural Relations in the
Nineteenth Century
Susanne Stark
Constructing Cultures: Essays on Literary Translation
Susan Bassnett and André Lefevere
Contemporary Translation Theories (2nd Edition)
Edwin Gentzler
Culture Bumps: An Empirical Approach to the Translation of Allusions
Ritva Leppihalme
Linguistic Auditing
Nigel Reeves and Colin Wright
Literary Translation: A Practical Guide
Clifford E. Landers
More Paragraphs on Translation
Peter Newmark
Paragraphs on Translation
Peter Newmark
Practical Guide for Translators
Geoffrey Samuelsson-Brown
The Coming Industry of Teletranslation
Minako O’Hagan
The Interpreter’s Resource
Mary Phelan
The Pragmatics of Translation
Leo Hickey (ed.)
The Rewriting of Njäls Saga: Translation, Ideology, and Icelandic Sagas
Jón Karl Helgason
Translation, Power, Subversion
Román Álvarez and M. Carmen-África Vidal (eds)
Translation and Nation: A Cultural Politics of Englishness
Roger Ellis and Liz Oakley-Brown (eds)
Translation-mediated Communication in a Digital World
Minako O’Hagan and David Ashworth
Time Sharing on Stage: Drama Translation in Theatre and Society
Sirkku Aaltonen
Word, Text, Translation:
Liber Amicorum
for Peter Newmark
Gunilla Anderman and Margaret Rogers (eds)
Please contact us for the latest book information:
Multilingual Matters, Frankfurt Lodge, Clevedon Hall,
Victoria Road, Clevedon, BS21 7HH, England
http://www.multilingual-matters.com
Crossing Barriers
and Bridging Cultures
The Challenges of Multilingual
Translation for the European Union
Edited by
Arturo Tosi
MULTILINGUAL MATTERS LTD
Clevedon • Buffalo • Toronto • Sydney
Library of Congress Cataloging in Publication Data
Crossing Barriers and Bridging Cultures: The Challenges of Multilingual Translation
for the European Union/Edited by Arturo Tosi
Includes bibliographical references and index.
1. Translating and interpreting–Europe. 2. Multilingualism–Political aspects–Europe.
3. Languages in contact–Europe. 4. European Union. I. Tosi, Arturo.
P306.8.E85 C76 2001
418’.02’094–dc21 2002021933
British Library Cataloguing in Publication Data
A catalogue entry for this book is available from the British Library.
ISBN 1-85359-604-3 (hbk)
ISBN 1-85359-603-5 (pbk)
Multilingual Matters Ltd
UK
: Frankfurt Lodge, Clevedon Hall, Victoria Road, Clevedon BS21 7HH.
USA
: UTP, 2250 Military Road, Tonawanda, NY 14150, USA.
Canada
: UTP, 5201 Dufferin Street, North York, Ontario M3H 5T8, Canada.
Australia
: Footprint Books, PO Box 418, Church Point, NSW 2103, Australia.
Published on behalf of the EU Translation Service by Multilingual Matters Ltd.
Copyright © 2003 Arturo Tosi and the authors of individual chapters.
All rights reserved. No part of this work may be reproduced in any form or by any
means without permission in writing from the publisher.
Typeset by Archetype-IT Ltd (http://www.archetype-it.com).
Printed and bound in Great Britain by the Cromwell Press Ltd.
Plik z chomika:
sowkotek
Inne pliki z tego folderu:
Neubert, A. & Shreve G. (1992) Translation As Text Translation Studies.pdf
(1943 KB)
a. spicer - film studies and return to history.pdf
(143 KB)
Nida, Eugene & Charles Taber (1982) The Theory And The Practice Of Translation(2).pdf
(24780 KB)
Translation and Cultural Change.pdf
(2541 KB)
Translation and Language Linguistic Theories Explained (Translation Theories Explained).pdf
(27116 KB)
Inne foldery tego chomika:
Pliki dostępne do 08.07.2024
_ Polski. Edytorstwo
01 Beginners Courses finnish
02 Grammar, Workbooks, Usage
02 Intermediate Courses
Zgłoś jeśli
naruszono regulamin