Dream Boy.txt

(22 KB) Pobierz
[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[1009][1034]- Witamy! Mam nadzieję, że wkrótce się znowu zobaczymy.|- Dziękuję, Bracie.
[1069][1094]- Miło było Cię poznać.|- Wzajemnie.
[2189][2214]O co chodzi?
[2229][2254]O nic.
[2719][2744]Zawód mojego ojca wymaga|częstych przeprowadzek,
[2749][2773]dlatego teraz mieszkamy w Pokes Road.
[2788][2813]Serdecznie Cię witamy, Nathan. Dziękuję.
[3738][3763]Wyglšda na to, że ojciec|spóni się na kolację.
[3838][3863]Boże, dziękujemy Ci za|Twojego Syna Jezusa.
[3868][3893]Módlmy się w intencjach|innych wyznawców,
[3898][3923]aby wyznali swoje grzechy.|Ojciec im wybaczy.
[3938][3963]Daj nam odwagę i zdolnoć,|bymy byli Twoimi wiadkami.
[4467][4492]Przesišd się bliżej.
[4757][4782]Mam tyle zadania domowego i|tyle roboty, że chyba zwariuję.
[4827][4852]Musisz pracować?
[4857][4865]Mam obowišzki. Wiesz, ojciec.
[4867][4892]Potem jeszcze grupa|skupienia w kociele...
[4907][4932]I jeszcze mam referat na angielski,|którego nie potrafię i nie chcę pisać.
[4947][4972]- Ja lubię pisać referaty.|- Serio?
[4987][5012]- Lubię angielski.|- Więc wpadnę póniej. Pomożesz mi?
[5027][5052]Znaczy...wiesz, z tym referatem.
[5067][5092]Ja mogę ci pomagać na przykład|w matmie. Jestem w niej dobry.
[5117][5142]Zgoda.
[5167][5192]- Na razie!|- Pa.
[5287][5305]Wielebny Will mnie lubi.
[5307][5332]To zrozumiałe. Pastor lubi|rozmawiać z grzesznikami.
[5377][5395]Jestem zmęczona.
[5397][5422]Cały dzień tańczyłam.
[5427][5452]Mógłbym kiedy przyjechać na|próbę, popatrzeć na Ciebie?
[5487][5512]Chcesz się przejechać?
[5547][5572]Tak.
[5926][5951]Powinnimy już jechać.
[5966][5991]Dobrze.
[6196][6221]Jeste pewien, że masz czas?
[6236][6261]Tak, włanie skończyłem|swoje zadanie domowe.
[6286][6311]Pan Johns był zaskoczony, że|jeste tak dobry z angielskiego.
[6326][6351]Jeste młodszy ode mnie.
[6366][6391]Nienawidzę pisać.
[6406][6431]A ja uwielbiam.
[6446][6471]Przepisałem trochę z encyklopedii.
[6546][6571]Za dużo tutaj informacji.|Przez to odchodzisz od tematu.
[6626][6651]Więc skupić się na parowozach?
[6656][6681]Tak.
[6756][6781]Pomylałam, że moim|chłopakom zachciało się pić.
[6796][6821]Dziękuję Pani.
[6996][7021]Powinienem się wstydzić, że|dziecko musi mi pomagać.
[7036][7061]Mam angielski od 1 klasy, więc zaczynałem wczeniej.|I nie jestem dzieckiem.
[7096][7121]Nie miałem nic złego na myli.
[7126][7151]Chodziło mi o to, że jeste młodszy.
[7166][7191]Jestem wdzięczny, że mi pomagasz.
[7276][7301]W lecie Ci się tu spodoba.|Jest tak spokojnie i cicho.
[7336][7361]- Chodzisz czasem do tego lasu? - Tak,|niedaleko stšd sš wietne miejsca.
[7386][7411]Miejsce na namiot, indiański cmentarz...|Nawet nawiedzony dom.
[7456][7481]Pokażę Ci wszystko.
[7495][7514]Masz pewnie sporo pracy.
[7515][7534]Przecież to farma.
[7535][7543]Tak,
[7545][7563]ale wszystko tutaj toczy się wolniej.
[7565][7591]Podoba mi się tutaj.
[7616][7641]A co z Tobš, Nathan?
[7646][7671]Mieszkałe kiedy na farmie?
[7716][7741]Nie, głównie w miastach.
[7745][7770]Ale ojciec zawsze|chciał mieszkać na wsi.
[7775][7800]A dlaczego włanie tutaj?
[7815][7833]Żaden miastowy nie chciałby|mieszkać w Saint Francisville.
[7835][7860]Ojciec stracił pracę. Sprzedawał|traktory w Shenandoah.
[7925][7950]Podoba ci się w naszej szkole, prawda?
[7985][8003]Jest w porzšdku.
[8006][8030]Jak można lubić się uczyć?
[8035][8060]Lepsze to niż siedzenie bez celu.
[8065][8090]Chyba za dużo czasu spędzasz sam, co?
[8115][8140]Zmienimy to.
[8335][8360]Nathan! Czas już do łóżka, skarbie.
[8425][8450]Bardzo ładne.
[8535][8560]Dzięki, Nathan.
[8715][8740]Potrzymasz to dla mnie?
[8895][8920]- Czeć, Nathan.|- Czeć.
[9195][9220]Mój ojciec ma nowy model Marlina 30x30.|Strzela jak z armaty.
[9245][9263]Powinnimy w weekend|pojechać na polowanie.
[9265][9290]- Byłe kiedy na polowaniu, Nathan?|- Nie.
[9295][9320]Może pojedziesz z nami?
[9324][9349]Rozbijemy namioty i zostaniemy|tam na cały weekend.
[9364][9389]Zostawimy tu wszystko,|łšcznie z dziewczynami.
[9424][9449]- Weekend w kumpelskim gronie.|- Tylko my, Roy i Ty.
[9454][9479]Co Ty na to?
[9594][9619]- Na razie.|- Do zobaczenia.
[9994][10019]- Mówiłem, że przyjdę. Zapomniałe?|- Nie.
[10164][10189]Algebra jest prosta.
[10194][10219]Można rozwišzywać zadania w obie strony.
[10244][10269]"Dom towarowy Pani Sawyers|sprzedał 6 par skarpetek za 1,97$."
[10304][10329]"Ile 5-centówek składa|się na sumę 1,97$,"
[10334][10359]"jeli mamy cztery 25-centówki,|szeć 10-centówek i dwie centówki?"
[10374][10399]Najpierw kolejno odejmij.
[10434][10459]Potem podziel, i na końcu wyznacz "X".
[10973][10998]Dalej jest cmentarz.
[11004][11029]Możemy tam pójć?
[11044][11069]Na pewno chcesz?
[11084][11109]Chcę.
[11473][11498]Cała wie należała kiedy do rodu Kennicuts.|Tak mówiš ludzie.
[11533][11558]Kennicut miał dwie plantacje.
[11563][11588]Pierwsza z nich spłonęła,|druga leży na uboczu lasu.
[11623][11648]Więc dlaczego wie|nazywa się Pokes Road?
[11653][11678]Pokes River to rzeka, która|płynie przez tę okolicę.
[11683][11708]Od nazwiska Pokesów,|którzy tutaj spoczywajš.
[12802][12827]We na jutro moje ksišżki.|Wracam do domu.
[13192][13217]Gdzie byłe?
[13232][13250]Na podwórku.
[13252][13277]Pod lasem jest cmentarz.
[13292][13310]Sam?
[13312][13337]Nie, z kolegš z sšsiedztwa.
[13352][13377]Royiem.
[13392][13417]Tak, miły chłopak.
[13492][13517]W telewizji leci western.
[13532][13557]Chod, obejrzysz go z tatš.
[13572][13597]Nie chcę.
[13682][13700]W porzšdku.
[13702][13727]Więc id do łóżka.
[13972][13997]Jan, rozdział 13, wers od 21 do 26.
[14002][14027]"Po tych słowach Jezus,|wstrzšnięty do głębi, rzekł:"
[14042][14067]"zaprawdę, zaprawdę powiadam Wam.|Jeden z was mnie wyda."
[14072][14097]"Wtedy uczniowie patrzyli na|siebie wzajemnie w niepewnoci."
[14102][14127]"A jeden z uczniów, którego Jezus miłował,|siedział przy stole przytulony do niego,"
[14152][14177]"i wsparłszy się o pier|Jezusa, zapytał go:"
[14202][14210]"Panie? O kim mówisz?"
[14212][14230]"A Jezus mu odpowiedział:"
[14232][14257]"To ten, któremu podam|kawałek umoczonego chleba."
[14282][14307]"Po czym wzišł kawałek chleba,|umoczył go, i podał Judaszowi,"
[14311][14336]"synowi Szymona."
[14341][14366]Módlmy się.
[14532][14550]Wychodzisz?
[14552][14576]Tak.
[14621][14639]Co będziemy potem robić?
[14641][14666]Muszę jeszcze odrobić|lekcje, i co załatwić.
[14671][14689]Mam przyjć ci pomóc?
[14691][14716]Nie, muszę jeszcze skoczyć|po recepty dla mamy.
[14751][14776]- Dobrze się czuje?|- Tak.
[14801][14826]Idziemy?
[15781][15806]Dotknij mnie.
[16750][16775]Robiłe to już kiedy?
[16830][16855]Przysięgasz?
[16860][16885]Przysięgam, przecież mówię.
[16920][16945]Więc tylko Ty, i ja. Zgoda?
[17300][17325]- Czeć, synku.|- Czeć, mamo.
[17330][17355]- Czeć, Nathan.|- Czeć.
[17370][17395]Ray powiedziała mi, że|się przeprowadziłe. Skšd?
[17410][17435]Lake Charles.
[17440][17465]Wczeniej mieszkalimy w Sidell,|a potem w Pearl River.
[17490][17515]Pearl River to ładne miasteczko.
[17520][17538]Nie wkurzajš cię te|cišgłe przeprowadzki?
[17540][17565]Czasami.
[17570][17588]Ale nie jest najgorzej.
[17590][17615]Twoja rodzina chodzi do kocioła|Baptystów w Klintown?
[17620][17628]Tak, proszę Pani.
[17630][17655]My chodzimy do więtego|Kocioła w Jackson.
[17680][17705]Chciałam powiedzieć, że Twój|ojciec, Twoja mama i Ty,
[17710][17734]zawsze będziecie tam mile widziani.
[17739][17758]Dziękuję.
[17759][17784]Lepiej poszukam ojca Roya.
[17799][17817]Zawołaj, gdybycie czego potrzebowali.
[17819][17845]- Dziękuje Pani. Miło było poznać.|- Ciebie również.
[17880][17905]Dasz radę gdzie gdzie|wyskoczyć na cały dzień?
[17940][17965]Muszę zapytać mamy.|Przypuszczam, że się zgodzi, jeli będziesz ze mnš.
[18049][18067]Mamo?
[18069][18094]Proszę Pani, czy Nathan może ze|mnš gdzie pojechać? Wrócimy wieczorem.
[18109][18134]Wiesz, że ojcu się to nie spodoba.|Wieczorem jest uroczysta kolacja w kociele.
[18159][18184]Nic muszę na niej być, prawda?
[18199][18224]Cóż...
[18249][18274]W takim razie pójdziemy sami.|Bawcie się dobrze.
[18289][18297]Dziękuję mamo.
[18299][18324]Dziękuję Pani. Wrócimy|najpóniej o 11, obiecuję.
[18329][18354]Poczekam w samochodzie.
[18379][18397]Nathan.
[18399][18424]- Tak, mamo?|- Potrzebujesz pieniędzy?
[18449][18474]Mam 5 dolców.
[18489][18514]Wiesz, że tata jest ostatnio doć...nerwowy.|Wczoraj nie położył się spać do łóżka.
[18539][18564]Nie chcę go zdenerwować.
[18699][18724]- Więc dokšd jedziemy?|- Tam, gdzie Randy i Burke.
[18859][18867]Pijesz piwo?
[18869][18877]Tak
[18879][18904]Czy możesz zatrzymać to dla siebie?
[18909][18934]Pewnie, to nic złego. To tylko piwo.
[18949][18974]Odpowiedz na pytanie.
[18989][19014]Potrafię dochować tajemnicy.|Wiesz, że nikomu nie powiem.
[19049][19074]Jedziemy popływać.|Tam włanie jedziemy.
[19089][19107]Ale ja nie umiem pływać.
[19109][19134]Więc będziesz mnie obserwował.
[19279][19303]- Widziałe to?|- Jasne!
[19409][19434]Co o tym sšdzisz?
[19439][19457]- Jest strasznie wysoko.|- No włanie.
[19459][19484]- Założę się, że nie skoczysz.|- Bo nie skoczę.
[19489][19514]Nie martw się, Nathan.|On też nie skoczy.
[19529][19554]- Albo złamie sobie kark.|- Chciałby!
[19858][19883]Głupio będzie, jeli też nie spróbujesz.
[19898][19923]Zostaw go, Berg. On nie umie pływać!
[19928][19953]- Więc za chwilę się nauczy.|- Zostaw go, mówię!
[19958][19983]Wskoczysz sam, czy może|mam cię tam wrzucić?
[19998][20023]- Nie chcę!|- Więc sam wskoczysz?
[20028][20053]Puć mnie!
[20058][20066]Zostaw go!
[20068][20093]Wyluzuj, tylko żartowałem.
[20108][20133]Nauczyłbym go.
[20158][20166]wietny skok, St...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin