Bitwa o umysł - Joyce Meyer.pdf

(278 KB) Pobierz
untitled
JOYCE MEYER
Bestseller - sprzedano ponad dwa miliony egzemplarzy
o umysł
Jak odnosić w niej zwycięstwa
Bitwa
340591275.001.png 340591275.002.png
Bitwa
o umysł
JOYCE MEYER
o umysł
Jak odnosić w niej zwycięstwa
COMPASSION 2009
Bitwa
340591275.003.png 340591275.004.png
Tytuł oryginału:
Battlefi eld of the Mind:
Winning the Battle in Your Mind
Przekład:
Marek Piszczek
Korekta:
Marta Wróbel
Miryna Kutyszb
Tomasz Włoch
Bitwa o umysł
ISBN 978-83-899182-80-2
Copyright © 1995 by Joyce Meyer
Life in the Word Inc. All rights reserved.
is edition published by arrangement with FaithWords, New York,
New York, USA. All rights reserved.
Polskie tłumaczenie,
copyright © 2009 Instytut Wydawniczy „Compassion” Szczecin.
All rights reserved.
Wydawca:
Instytut Wydawniczy „Compassion” Szczecin,
www.compassion.pl
Współwydawca:
Wydawnictwo AF, biuro@af.com.pl
Od wydawcy
0 ile nie zaznaczono inaczej, wszystkie cytaty Pisma Świętego po-
chodzą z Biblii wydanej przez Brytyjskie i Zagraniczne Towarzystwo
Biblijne, Warszawa, 1990.
W celu jak najdokładniejszego oddania treści oryginału, korzy-
stamy również z przekładów Biblii:
AMP – Amplifi ed Bible – angielskie tłumaczenie Biblii (zwane
„wzmocnionym” ze względu na rozwinięcie znaczeń wyrazów
użytych w językach oryginalnych Pisma Świętego).
• wyrazy wtrącone w nawiasach zwykłych ( ) to dodatkowe
określenia zaczerpnięte z oryginalnego języka.
• w nawiasach kwadratowych [ ] występują wyjaśniają-
ce kontekst komentarze i słowa bliskoznaczne, których co
prawda nie ma w tekście oryginału, ale są uzasadnione; jak
również defi nicje nazw hebrajskich i greckich.
BT – B iblia Tysiąclecia, P allottinum, P oznań-Warszawa, 1980
KR – Pismo Święte Nowego Testamentu w przekładzie ks. Kazi-
mierza Romaniuka, Księgarnia Świętego Wojciecha, Poznań,
1980
PE – Ewangelia Według Świętego Marka, Przekład ekumeniczny,
Słowo i Życie”, Warszawa. 1993
KJV – angielski przekład Biblii: King James Version
Zgłoś jeśli naruszono regulamin