The Shield - 2x11 - Inferno.txt

(29 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{120}{215}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{216}{273}cigamy złodziei aut...
{274}{349}{y:i}w okolicy Campo,|od strony Melrose.
{356}{415}{y:i}Cholera, zwiewajš.
{542}{601}{y:i}Mój partner ciga ich pieszo.
{605}{705}{y:i}1300 blok Pico.|{y:i}Żšdam wsparcia.
{708}{757}Podejrzani sš uzbrojeni.
{919}{977}Mam go. Id.
{1072}{1134}Mamy dziecko. Jest zdrowe.
{1209}{1246}Stój!
{1422}{1467}Jest tutaj.
{1865}{1918}Nie ruszaj się!
{1952}{2013}Stój!
{2129}{2180}Ręce za plecy.
{2193}{2269}Jeste aresztowany.
{2274}{2328}Wzięli mu skórę z tyłka.
{2332}{2375}Nie, z policzka i uda.
{2380}{2462}Żarty mówiš same za siebie.
{2465}{2510}Mogę już wrócić.
{2551}{2631}- Powiniene jeszcze odpoczšć.|- Mylę tylko...
{2635}{2698}o zamordowaniu tych Ormian.
{2701}{2778}- Chcesz pracować nad pocišgiem?|- Muszę.
{2782}{2836}Wrócił z nowym duchem.
{2840}{2883}Za póno na zmianę planu.
{2887}{2962}{y:i}Byłem tam,|sprawdziłem teren jeszcze raz.
{2963}{3046}Nigdy nie moglimy wymylić|co z korkiem.
{3052}{3092}{y:i}Wchodzimy tam w czterech...
{3097}{3152}jeżeli kto|nie będzie na swoim miejscu...
{3156}{3223}- Już po nas.|{y:i}- Ronnie zauważył mieciarkę.
{3226}{3282}Jest Ormiańska.|Wjeżdża tam.
{3287}{3377}Bierzemy mieciarkę,|chowamy się tam we dwóch...
{3379}{3417}przed przyjazdem pocišgu.
{3420}{3472}{y:i}Ja i Shane wchodzimy do mietnika...
{3476}{3582}- Ja mam być w mieciach?|- 2 na zewnštrz, 2 wewnštrz.
{3584}{3659}Wyglšda,|{y:i}że jest to możliwe.
{3665}{3745}Tylko jak dostać się do mieciarki.
{3748}{3800}Pracujemy nad tym.
{3803}{3863}Mamy tylko dwa tygodnie na to.
{3901}{3944}Przemylę to.
{3949}{4006}Niech to szlag.
{4046}{4089}Chyba nie mówiłe o mnie.
{4094}{4175}- Co chcesz?|- Wszystko w porzšdku?
{4179}{4249}{y:i}Times popiera|Karen Mitchell w wyborach.
{4250}{4330}- Nie masz już dużych pomocników?|- Nie.
{4346}{4439}Do tego Lanie wydaje raport|{y:i}na tydzień przed wyborami...
{4475}{4559}Mylałem, jak|można by złagodzić ten raport.
{4568}{4612}Owieć mnie.
{4616}{4664}Jedno duże aresztowanie...
{4664}{4725}które szef mógłby poprzeć.
{4793}{4866}- I pewnie masz kandydata.|- Dawny poszukiwany.
{4874}{4986}Dante Fell. Był dużym gangsterem|kiedy byłem w policji.
{4992}{5063}Potem szukali go w całym kraju.
{5064}{5149}FBI, Narkotyki, stan,|chcieli go dopać.
{5160}{5246}Pięknie by było wprowadzić go tutaj?
{5251}{5312}Zarobić punkty?
{5315}{5381}Federalni mylš, że Dante Fell...
{5385}{5468}może jechać do Farmington|lub już tu być.
{5472}{5546}Dante jest założycielem gangu Korony Compton.
{5550}{5635}{y:i}Przez ostatnie 4 lata|{y:i}przenosił swój gang...
{5639}{5701}{y:i}do Wichita, San Antonio|{y:i}i Oklahomy...
{5706}{5763}zaopatrujšc je w narkotyki i broń.
{5768}{5855}Wecie ulotki|i zacznijcie go szukać.
{5898}{5957}- Zdšżysz przed federalnymi?|- Jasne.
{5962}{6047}- Sprowadzam Ronniego.|- Na pewno jest gotowy?
{6051}{6112}- Jestem pewien.|- Ja nie.
{6112}{6169}Tavon się uczy.|Potrzebuję całej ekipy.
{6174}{6227}Dante nie będzie łatwym celem.
{6229}{6306}Dobra. Ale masz|nie mieć żadnych wymówek.
{6310}{6353}Nie potrzebuję wymówek.
{6543}{6615}Co tu robisz?
{6616}{6660}Czytałem o tym raporcie.
{6672}{6749}- Był dosyć brutalny.|- Co jest?
{6750}{6824}- Kazałe mi ochraniać Corrine?|- Tak
{6825}{6873}Widziałem notatki kumpla.
{6876}{6956}Pojechała do kancelarii adwokackiej w Ventura.
{6961}{7044}Widziała się dwa razy|z prawnikiem rozwodowym.
{7044}{7131}- Teraz mi to mówisz?|- Nie byłem pewien.
{7161}{7237}Prawnik rozwodowy.
{7238}{7303}Nie zbliżalimy się do rozwodu.
{7309}{7396}Ja zawsze żałowałem,|że nie wiedziałem o tym wczeniej.
{7398}{7469}Mielimy poczekać,|póki wszystko przemylimy.
{7472}{7530}Widziała się z prawnikiem dwa razy.
{7531}{7600}Umówiła się z nim|na wtorek, 16:00.
{7603}{7642}Nie zrobiłaby mi tego.
{7645}{7769}Nie mylałe, że ucieknie z dziećmi,|ale zrobiła to.
{7781}{7855}Proszę, wywiadcz mi przysługę.
{7856}{7930}- Porozmawiaj z tym facetem.|- Od rozwodów?
{7943}{8006}Jest jednym z najlepszych.
{8078}{8176}Doceniam to,|ale to niekonieczne.
{8269}{8358}- Tavon Garris, zgadza się?|- To ja.
{8363}{8414}Jestem Lanie Kellis.
{8418}{8476}A, tak, twój raport...
{8477}{8530}Twój raport trochę nabroił.
{8538}{8623}{y:i}To błšd.|Kto ukradł moje notatki.
{8626}{8688}Oficjalny raport będzie|za tydzień.
{8690}{8759}Jestem nowy, więc chyba tylko|ja nie skorzystam?
{8762}{8838}{y:i}Wiem, że wszyscy|{y:i}uważajš mnie za potwora...
{8843}{8915}ale mnie nie rozumiejš.
{8955}{9043}{y:i}Chciałam z tobš porozmawiać.
{9046}{9139}- Tak? O czym?|- Vic Mackey.
{9243}{9298}{y:i}Spójrz tylko.
{9302}{9354}Wrócił do pracy.
{9365}{9414}Pamiętacie naszš rozmowę?
{9421}{9486}{y:i}Jestem otwarty na nowy plan.
{9509}{9556}{y:i}Więc do roboty.
{9560}{9627}Dzwońcie do mnie z wiadomociami.
{9672}{9754}Widziałe Tavona?
{9758}{9813}Nie przez ostatnie pół godziny
{9818}{9890}{y:i}Widziałem jak rozmawiał z Lanie.
{9891}{9952}{y:i}- Co mówili?|- Nie słyszałem...
{9954}{10004}ale wyglšdali na zadowolonych.
{10004}{10088}Nie możemy sobie pozwolić|na brak zaufania.
{10096}{10108}Hej.
{10124}{10192}Rozmawiałe z obserwatorkš.
{10205}{10251}Tak, co z niš?
{10252}{10328}Jest sukš.|{y:i}O czym gadalicie?
{10372}{10431}- O niczym.|{y:i}- Zachowaj to dla siebie.
{10435}{10487}Zacznijmy szukać tego Dante.
{10491}{10539}To igła w stogu siana.
{10540}{10607}Zgodnie z informacjami ma być w miecie?
{10611}{10723}To ciema. Federalni nie wiedzš czemu,|lub nie chcš powiedzieć.
{10727}{10786}Już się poddajesz?
{10792}{10871}Mam pewnoć, co federalni nie wiedzš.
{10875}{10975}- Co?|- Jeden kumpel Dantego to Mały Kern.
{10976}{11042}{y:i}- Kumpel?|{y:i}- Siedzieli kilka razy.
{11054}{11124}Znajšc Kerna,|można się z nim dogadać.
{11129}{11201}Czemu uważasz, że|Kern nam pomoże?
{11204}{11246}Kern to przyjaciel.
{11247}{11325}Zbieraj się.|Jedzimy dzi razem.
{11326}{11384}To wyglšda na awans.
{11630}{11702}{C:$ffffaa}wiat Gliniarzy
{11710}{11800}{C:$ffffaa}Odcinek 11:|"Piekło"
{12016}{12096}Dodalicie trochę koloru do zespołu.
{12100}{12159}- Jestem Tavon.|{y:i}- Mamy probę.
{12163}{12241}- Zabawne, ja też.|- Najpierw ja. Dante Fell.
{12243}{12285}Podobno jest w miecie.
{12291}{12359}Nie widziałem się z Dante od wieków.
{12363}{12478}- Ale wiesz co robi?|- Kiedy przejdziemy do mojej proby?
{12481}{12501}Wkrótce.
{12537}{12590}Dobra, jeli jest w L.A.
{12596}{12644}musisz pogadać z Żabš.
{12645}{12712}Freddy Germaine, ćwierć brat Dantego.
{12716}{12783}Ćwierć brat? Nowa matematyka getta?
{12788}{12876}{y:i}Nie.|Ojciec Żaby mieszkał z mamš Dantego.
{12879}{12937}Poszedł siedzieć, ale Żaba został u nich.
{12939}{12991}- Nie sš spokrewnieni.|- Ćwierć bracia.
{12996}{13074}Dokładnie.|Co z mojš probš?
{13136}{13221}{y:i}- Podoba ci się studio?|- Jest wietne.
{13224}{13281}Oprowadzisz go, mała?
{13286}{13349}Jasne. Pokażę ci wszystko.
{13575}{13625}Jest sprawa.
{13628}{13723}Chcę znów dilować.|Musicie być po mojej stronie.
{13727}{13774}Jak z Rondellem i Tio.
{13778}{13868}Tamto nie działało. Nie pomogę ci.
{13872}{13940}Pamiętaj, że jeste mi dłużny.
{13945}{14011}- Co?|- Dostawałem wszystko od Rondella.
{14016}{14064}Ale potrzebowalicie go.
{14065}{14106}Mielicie chronić Tia.
{14117}{14195}Spalili go.|Moje zasoby się wyczerpały.
{14198}{14256}Nie chcę od was straconej forsy.
{14260}{14313}To musisz oszczędzać.
{14316}{14375}Nie mogę.|Mam sprawy sšdowe...
{14380}{14454}głodnych kumpli,|i oszukuje mnie księgowy.
{14456}{14501}Jeste spłukany?
{14505}{14584}Mógłbym dostarczać prochy w Farmington.
{14614}{14686}Jestemy pod naciskami.
{14690}{14781}To byłoby niemożliwe.
{14786}{14839}{y:i}Doceniam twojš poradę
{14842}{14912}ale muszę wymylić inny sposób.
{14917}{14999}- Tyle?|- Tyle. Tavon!
{15074}{15120}Dobra robota, tak trzymać.
{15125}{15168}Dwa do jeden.|Niesamowite.
{15168}{15261}Sklepikarz mówi, że Julien|zacznie grać w NFL.
{15429}{15485}{y:i}Julien, to twój...
{15489}{15572}Zajmę się tym.
{15600}{15642}Co tu robisz?
{15648}{15730}Jestem na warunkowym.|Chciałem cię zobaczyć.
{15733}{15771}Nienajlepszy moment.
{15777}{15848}Kiedy byłby lepszy?
{15876}{15955}Wszystko się zmieniło, Tomas.
{15966}{16008}Musisz wyjć.
{16013}{16079}Potrzebuję twojej pomocy.
{16084}{16156}Teraz nie mogę.
{16158}{16201}Może póniej.
{16273}{16333}Cholera, mamy ogon.
{16337}{16396}{y:i}Nie oglšdajcie się.
{16400}{16465}- Na pewno?|- Zielony sedan, 3 auta dalej.
{16470}{16545}{y:i}Jechał do Kerna,|wcišż za nami jedzie.
{16549}{16610}- Kto to zrobił?|- Dowiemy się.
{16614}{16683}{y:i}Przygotuj się do wysiadki.
{16764}{16818}{y:i}Dalej.
{17458}{17548}- W czym pomóc?|- Moja córka Evette została zgwałcona.
{17553}{17610}Przykro mi,|była u lekarza?
{17615}{17722}To było kilka dni temu.|Włanie się dowiedziałam.
{17723}{17834}Szef kazał jej zostać w sklepie do póna,|więc byli sami.
{18184}{18250}- Masz ubezpieczenie?|{y:i}- Tak.
{18275}{18344}- Zapisz.|- Spoko, pamiętam numer.
{18345}{18388}Nie jeste sławny...
{18397}{18454}{y:i}więc zapisz numer, to ważne.
{18461}{18534}Dalej jedzie za nami,|kimkolwiek jest.
{18614}{18659}Czemu muszę robić te testy?
{18662}{18741}Wcišż jest szansa na dostanie jego DNA.
{18746}{18790}Miał kondoma.
{18791}{18851}{y:i}W takim razie udowodnimy stosunek.
{18855}{18967}To będzie krótko.|Jeste dzielnš dziewczynš.
{18977}{19032}O co chodzi?
{19116}{19192}Mam chłopaka...|i my...
{19230}{19330}- Miała z nim stosunek?|- Mama nie wiem o tym.
{19333}{19415}Kiedy ostatni raz uprawiała seks?
{19417}{19504}Kilka dni temu.|Test to wykaże?
{19511}{19573}Poczekajmy na wyniki.
{19578}{19625}Będzie dobrze.
{19659}{1975...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin