GL3APP.TXT

(51 KB) Pobierz
                                         APPENDIX.                                         
                                                                                          
                      C. S. Lewis's Commentary on the Lay of Leithian                      
                                                                                          
               I give here the greater part of this commentary, for which see pp. 150-1.*
               Lewis's line-references are of course changed throughout to those in this
               book. The letters H, J, K, L, P, R refer to the imaginary manuscripts of
               the ancient poem.
                 For the text criticised in the first entry of the commentary see
               pp. 157-8, i.e. text B(1).
                                                                                          
         Meats were  sweet. This  is the  reading of  PRK. Let                           
         any one believe if he can that our  author gave  such a                           
         cacophany.  J  His  drink  was  sweet his  dishes dear.                           
         L  His  drink  was  sweet  his  dish  was  dear. (Many                           
         scholars have rejected lines  x -  8 altogether  as un-                           
         worthy of the poet. 'They  were added  by a  later hand                           
         to supply  a gap  in the  archtype,' says  Peabody; and                           
         adds  'The  more  melodious  movement  and  surer  nar-                           
         rative stride of the passage beginning with line g [But                           
         fairer  than  are  born  to  Men]  should  convince the                           
         dullest that here, and here only, the authentic work of                           
         the  poet  begins.' I  am not  convinced that  H, which                           
         had better be quoted in  full, does  not give  the true                           
         opening of the Geste.                                                             
                                                                                          
                  That was long since in ages old                                          
                  When first the stars in heaven rolled,                                    
                  There dwelt beyond Broseliand,                                           
                  While loneliness yet held the land,                                      
                  A great king comely under crown,                                         
                  The gold was woven in his gown,                                        
                  The gold was clasped about his feet,                                    
                  The gold about his waist did meet.                                       
                  And in his many-pillared house                                           
                  Many a gold bee and ivory mouse                                          
                  And amber chessmen on their field                                        
                  Of copper, many a drinking horn                                          
                  Dear purchased from shy unicorn                                           
                  Lay piled, with gold in gleaming grot.                                   
                  All these he had etc.)                                                   
                                                                                          
 (* An  account of  it, with  some citation,  has been  given by  Humphrey Carpenter  in The
 Inklings, pp. 29-31, where the view expressed in his Biography, p. 145, that 'Tolkien did
 not accept any of Lewis's suggestions', is corrected.)                                    

  [It seems virtually certain that it was Lewis's criticism that led my father
  to rewrite the opening (the B (2) text, p. 154). If  the amber  chessmen and
  ivory mice found no place in the new version, it is notable that  in Lewis's
  lines  occur  the  words  'And in  his many-pillared  house'. These  are not
  derived from the B (1) text which Lewis read, but in B (2) appears  the line
  (14)  in  many-pillared  halls  of  stone.  It   seems  then   that  Durin's
  many-pillared halls in Gimli's  song in  Moria were  originally so  called by
  C. S. Lewis, thinking of the halls of Thingol in Doriath.]                  
                                                                             
      40. The description of Luthien has been too often and too            
          justly  praised  to  encourage  the mere  commentator in            
          intruding.                                                          
                                                                             
      68.      tall.   Thus   PRKJH.   L  east.   Schick's  complimentary
               title  of  'internal  rime'  for  these  cacophanies  does  not
               much   mend   matters.   'The   poet   of   the    Geste   knew
               nothing  of  internal  rime,  and  its  appearance  (so called)
               is   an   infallible   mark   of   corruption'  (Pumpernickel).
               But cf. 209, 413.                                             
                                                                             
       71-2.  The reader who wishes to acquire a touchstone for the           
       true  style  of  the Geste  had better  learn by  heart this           
       faultless and characteristic distych.                                  
                                                                             
          77.       HL Of mortal men at feast has heard        
                                                                             
  [The line in B(1) was of mortal feaster ever heard. With hath for has       
  Lewis's line was adopted.]                                                  
                                                                             
    99 - 150. This is considered by all critics one of the noblest            
               passages in the Geste.                                         
                                                                             
     112. Notice the double sense of within (macrocosmic and             
         microcosmic).  That  the  original  poet  may  have been             
         unconscious  of  this  need not  detract from  our plea-             
         sure.                                                                
                                                                             
  [Lewis  was clearly  right to  suspect that  the original  poet had  no such
  double sense in mind.]                                                      

                     
                                                                                  
       117.                     H The legions of his marching hate        
                                                                                  
    [Lewis  was  criticising the  original line  in B  his evil  legions' marshalled
    hate.   With   retention   of   marshalled   for   marching  Lewis's   line  was
    adopted.]                                                                      
                                                                                  
    [In the following comment the reading criticised was:                          
                                                                                  
                   swift ruin red of fire and sword                                   
                   leapt forth on all denied his word,                             
                   and all the lands beyond the hills                          125
                   were filled arith sorrow and with ills.]                          
                                                                                  
       124. The relative understood. I suspect both the construc-                  
       tion  and  the  word  denied,  neither  of  which  has the                  
       true ring. H reads:                                                         
                                                                                  
                   And ruin of red fire and sword                                  
                   To all that would not hail him lord                             
                   Came fast, and far beyond the hills                             
                   Spread Northern wail and iron ills.                            
                   And therefore in wet woods and cold etc.                      
                                                                                  
       130. 'A weak line' (Peabody) .                                               
                                                                                  
    [The original reading in B which Lewis criticised was who had this king       
    once held in scorn, changed to who once a prince of Men was born]             
                                                                                  
         137. Some emend. The rhythm, however, is good, and                    
             probably would occur more often if the syllabic                      
             prudery of scribes had not elsewhere 'emended' it.          ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin