{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {24}{72}<i> Dziecie, serce jest tajemniczym mięśniem.</i> {72}{120}<i>Nigdy nie wiesz|co tak naprawdę się w nim dzieje.</i> {120}{180}<i>Więc po tym jak wujek Marshall stracił ojca,</i> {180}{225}<i>zdecydował się sprawdzić swoje serce.</i> {225}{264}<i>I ja też--</i> {264}{307}<i>i Lily--</i> {307}{360}<i>i Robin.</i> {360}{422}<i>I Marshall jeszcze raz|żeby być pewnym.</i> {422}{499}<i>Tylko jeden się wstrzymał.</i> {499}{544}Nie muszę iść do lekarza od serca. {544}{631}Piję codziennie,|śpię co noc trzy godziny, {631}{669}I mam wiele partnerek seksualnych. {669}{707}Robię wszystko prawidłowo. {707}{738}Barney, przestań, to ważne. {738}{784}Potrzebujemy Cię w pobliżu na długo. {784}{820}Bez Ciebie, będziemy musieli znaleść {820}{870}inne seksualnie napalone,|zdeprawowane zwierzę żeby nas zabawiało. {870}{897}Właściwie, {897}{937}zastanawiam się znów nad zakupem psa. {937}{985}Oh, może? Może dostać psa, prosze Tato? {985}{1017}Nie. Jeśli będziesz miała psa, {1017}{1077}to ja będę tym,|który będzie musiał się nim zajmować. {1077}{1115}Nie będziesz musiał się nim zajmować. {1115}{1165}Naprawdę? A kto podlewał Filodendron {1165}{1216}na Twojej półce i przywrócił go do życia? {1216}{1278}Taa, było zrobiony z jedwabiu, Ted. {1278}{1347}Okay, Robin, rzeczywiście potrzebujesz|czegoś co zakopuje kości, {1347}{1383}ale nie mówię tu o psie. {1383}{1410}Mówię o facecie. {1410}{1443}Zaczyna się. {1443}{1499}Próbujesz zapełnić dziurę|-- w sercu. {1499}{1578}Czujesz się jak siódme koło,|bo Ted jest teraz z Zoey {1578}{1626}Barney jest z Nora|a Lily z Dużą Krówka. {1628}{1702}Hola, hola, hola, hola|hola, hola, hola, hola, Duża Krówko. {1702}{1733}"Z"? {1733}{1808}Nie jestem "z" Nora. {1808}{1837}Zły przyimek. {1837}{1916}<i>Wieczorem mam nadzieje|być na Nora, prawda?</i> {1916}{1961}<i>Albo pod Nora, prwda?</i> {1961}{2012}Albo, jesteśmy dorośli, więc to powiem-- {2012}{2057}<i>za Nora.</i> {2074}{2096}Nie wiem. {2096}{2131}To będzie Twoja druga randka. {2131}{2208}Oh, Barney czuje coś do dziewczymy. {2208}{2251}Taa. Mój penis czuje. {2251}{2280}Bo jest gorąca. {2280}{2311}Jak wiecie, {2311}{2342}mam tylko jedną zasadę... {2342}{2393}<i> Barney powtarzał to często.</i> {2436}{2498}Mam tylko jedną zasadę|Jeśli zamierzesz zaliczyć w Toi-Toiu, {2498}{2539}zrób to z samego rana. {2580}{2635}Mam tylko jedną zasadę|nigdy nie zadzieraj z dziewczyną {2635}{2676}której nazwisko kończy się na vowel. {2676}{2712}Bo ma braci. {2750}{2892}Mam tylko jedną zasadę|nigdy nie umawiaj się z dziewczyną|która ma hak zamiast ręki. {2892}{2983}Mam tylko jedną zasadę|Nigdy nie wychodź z tą samą dziewczyną|więcej niż raz. {2983}{3033}To dlaczego wychodzisz z Nora jeszcze raz? {3033}{3067}Istnieje wyjątek. {3067}{3119}<i>I był to zawsze ten sam wyjątek.</i> {3119}{3182}...chyba że jest gorąca. {3182}{3227}...chyba że jest gorąca. {3227}{3311}...chyba że jest gorąca. Arr! {3311}{3373}A ona rzeczywiście jest. {3373}{3472}Dlatego nic, nawet sam Bóg-- {3472}{3520}taa, powiedziałem to, Brodaty-- {3520}{3599}nie jest w stanie stanąc na drodze|żeby dzisiejszy wieczór był legen... {3599}{3642}Czekaj. {3719}{3771}Uh-oh. {4076}{4117}Hey, Nora, przepraszam że się spóźniłem. {4117}{4162}Jestem tylko, uh, przechodzę małe przeziębienie. {4162}{4203}Oh, nie. Jak długo jestes chory? {4203}{4258}Jakieś 20 minut. Can't seem to shake it. {4258}{4328}Okay, bo zamierzałam powiedzieć|że wyglądasz na... {4328}{4376}Przystojngo? Bogatego? Wyposażonego? {4448}{4531}Huh, powiecmy wyposażonego-- we flegmę. {4558}{4635}Dobra, idziemy. Pora do łóżka. {4635}{4690}Łóżko-- gdzie wszystko... {4764}{4819}...sie dzieje. {4819}{4855}Chodź, załatwimy Cię. {4855}{4905}<i>Tego wieczoru, Barney|nie zajął się sprawą.</i> {4951}{4999}<i>Wzamian, Nora zajęła się Barney.</i> {5112}{5172}Ah. Dziękuję. {5347}{5387}Dobranoc, Barney. {5387}{5428}Dobranoc, Mamusiu. {5452}{5491}Łoł, przywróciła Cię do zdrowia? {5491}{5553}Nie. Nawet nie zobaczyłem jej cycków. {5572}{5615}Tylko się mną zajęła. {5656}{5699}Oh, hey, koledzy. To jest Nate. {5699}{5742}Nate, to są moi przyjaciele. Siema? {5742}{5802}Nate Scooberman.|Ale wszyscy wołaja na mnie Scooby. {5802}{5860}Z miłą checią bym został|ale naprawdę muszę skoczyć do klopa. {5860}{5903}Uh, taa, jest tu... {5903}{5927}Scooby. {5927}{5956}Dzieki, brachu. {5956}{5996}Lubie Was. {6016}{6049}Oh, Robin, {6049}{6126}jakbyś nie była silniejsza ode mnie|uderzyłbym Cię w twarz. {6126}{6198}Co? Powiedziałeś mi żebym kogoś poznała. {6198}{6239}Wiem, i, popatrz, wydaje sie być bardzo miły, {6239}{6287}ale nie miałem na myśli żebyś|przyprowadzała do domu pierwszego lepszego faceta {6287}{6325}na którego wpadniesz na ulicy. {6325}{6382}Właściwie, poznałam go w praku. {6382}{6409}Oh. Oh. Oh. {6409}{6447}Powinniśmy pozwolić Ci mieć tego psa. {6447}{6512}Oh, oh, powinienem iść.|Lily, moge z Tobą pogadać chwilę? {6584}{6661}Więc, um, umówiłem się na wizyte|z tym kardilogiem. {6661}{6699}Oo, i chcesz żebym z Tobą poszła {6699}{6728}bo się trochę boisz? {6728}{6764}Nie. {6764}{6824}Chcesz żeby z Toba poszła|bo się bardzo boisz? {6824}{6852}Tak! {6852}{6884}Okay, dobra. {6884}{6917}Pod jednym warunkiem. {6917}{6979}Musisz mi obiecać|że nie okłamiesz Nory. {6979}{7030}Wydaje się być wyjątkowa. {7030}{7135}Okay, nie okłamie (ang. lie) jej, obiecuję. {7135}{7174}<i>Mogę, jednak, leżeć (ang. lie) na niej.</i> {7174}{7265}Mam na myśli, bang-bang, bangity-bang. {7265}{7298}d Bang-bang-bang, bangity-bang d {7298}{7341}d Bang, bang, bangity bang... d {7341}{7389}Skończyliśmy? {7406}{7459}d A bang-bang, bangity-bang. d {7459}{7493}Więc, Barney, Twoje serce brzmi w porządu. {7493}{7533}Widzisz, Lily? {7533}{7567}Obawiała się. {7567}{7627}Wydaje się jednak, że możesz|mieć małą arrytmię. {7627}{7694}Ow! Paznokcie, paznoookcie! {7694}{7725}Prawdopodobnie nie ma się co obawiać, {7725}{7778}ale chciała bym żebyś nosił ten rejestrator pracy serca {7778}{7819}przez nastepne 24 godziny. {7819}{7869}Dwadzie... Daj sobie na wstrzymanie, Doktorku.|(Flag on the play - fraza urzywana gdy ktoś|powie/zrobi coś głupiego/niestosownego) {7869}{7900}Mam wieczorem randkę. {7900}{7936}Bez obaw. To jest całkowicie bezpieczne. {7936}{7972}Chyba że w skład Twojej wielkiej randki {7972}{8018}bedzie wchodzić podpinanie siebie do akumulatora. {8032}{8073}Noo, teraz już nie. {8104}{8217}<i>I dokładnie 24 godziny później,|wrócili po wyniki.</i> {8217}{8274}Okay, wszystko wygląda dobrze, {8274}{8358}jednak odnotowałam kilka nierówności. {8358}{8387}Nie ma co się... {8418}{8466}...obawiać. {8466}{8507}Proszę mówić dalej, Pani Doktor. {8507}{8552}Co się wydarzyło {8552}{8598}0 20.46 zeszłej nocy? {8598}{8675}Więc, pomyślmy... {8675}{8739}<i>Uh, Koło fortuny, pompki nago,|podciąganie nago...</i> {8739}{8773}Byłem na kolacji. {8773}{8828}To może być trochę wścibskie, {8828}{8890}ale czy ty masz przyczepioną|bombe do klatki? {8890}{8926}To? Nie, nie. {8926}{8965}To rejestrator pracy serca. {8965}{9034}Tak medyczna rzecz. {9034}{9070}Oh, przepraszam. Próbowałam {9070}{9111}nie gapić się na Twoją klatke całą noc. {9111}{9161}Jakie to uczucie? {9161}{9209}Czy, wszysto w porządku? {9209}{9303}Ojciec mojego przyjaciela umarł nagle|na atak serca. {9303}{9353}Więc tylko się sprawdzam. {9353}{9399}Oh, przykro mi. {9399}{9461}Dzieki. {9504}{9578}Um, Barney, to co zamierzam powiedzieć {9578}{9631}może zabrzmieć trochę dziwnie, {9634}{9725}ale myślę, że zaczynam Cie lubić,|dlatego musze to powiedzieć. {9725}{9775}Więc, jeśli to pomoże,|nie jest łatwo mnie zaszokować. {9775}{9828}Chyba że wylejesz na mnie wodę,|bo wiesz, wtedy... {9876}{9907}Co takiego? {9907}{9948}Chcę wyjść za mąż. {9948}{9998}To znaczy, nie dziś, {9998}{10041}albo nawet za Ciebie, ostatecznie. {10041}{10084}Ale to jest to czego chcę. {10084}{10123}I jeśli to ma Cie odstraszyć, {10123}{10178}to wolę żeby to stało się teraz. {10178}{10216}Chce mieć rodzinę, {10216}{10267}chcesz mieszkać w małym domku {10267}{10336}z ogrodem i drzewem|dla dzieci żeby mogły się wspinać. {10336}{10398}i chcę chodzić spać każdej nocy {10398}{10444}z tą samą osobą przy moim boku, {10444}{10518}i budzić się koło mniego rano, każdego ranka {10518}{10571}do końca naszego życie. {10571}{10626}Pomyślałam że powinieneś wiedzieć. {10648}{10727}Musisz mi obiecać|że nie okłamiesz Nory! {10763}{10854}To jest dokładnie to czego ja chcę. {11007}{11065}Jestem za ogrodnictwem, ale te|wiewiórki ciagle buszują mi w pomidorach. {11065}{11101}Za każdym razem gdy je widzę w ogródku, {11101}{11130}Krzyczę, "Wynocha stąd!" {11130}{11166}I wtedy uciekają, ale za chwilę, {11166}{11204}kilka minut później, są z powrotem. {11204}{11242}Znów krzyczę, "Wynocha stąd!" {11242}{11262}To takie irytujące. {11274}{11300}Czuję jedzenie. {11300}{11331}Czy mają tu kuchnię? {11331}{11360}Zaraz wracam. {11377}{11465}Okay, ale musicie przyznać {11465}{11523}że jest bradzo zabawny. {11523}{11549}Oh, właśnie myślę, {11549}{11588}jest całkiem inteligętny|zważywszy na to czym jest. {11588}{11612}A czym jest? {11612}{11636}Jest psem. {11636}{11664}Jest psem, całkowicie. {11664}{11705}Co? Widziałeś go atakującego kogoś? {11705}{11748}Nie, nie powiedziałem, "He a dawg." {11748}{11815}Powidziałem, "Jest psem." Jak, pies. {11815}{11880}Myślę że wszyscy zauważyliśmy|kilka ciekawych zachowań. {11880}{11964}Albo raczej, psiowań. {11964}{12046}Uh, Scoo...
stelios