HISZPAŃSKIE DZIEWCZYNY.doc

(43 KB) Pobierz
HISZPAŃSKIE DZIEWCZYNY

HISZPAŃSKIE DZIEWCZYNY

Spanish Ladies - (c) Lesley Nelson   Przygotuj piosenkę do wydruku     

-----

Autorzy

słowa: Andrzej Mendygrał, G. Wasilewski

muzyka: trad.

-----

1.




Ref.:




2.




3.




4.




ref...

Żegnajcie nam dziś, hiszpańskie dziewczyny,
Żegnajcie nam dziś, marzenia ze snów,
Ku brzegom angielskim już ruszać nam pora,
Lecz kiedyś na pewno wrócimy tu znów.
   
   I smak waszych ust, hiszpańskie dziewczyny,
   W noc ciemną i złą nam będzie się śnił.
   Leniwie popłyną znów rejsu godziny,
   Wspomnienie ust waszych przysporzy nam sił.

Niedługo ujrzymy znów w dali Cape Deadman
I Głowę Baranią sterczącą wśród wzgórz,
I statki stojące na redzie przed Plymouth.
Klarować kotwicę najwyższy czas już.

A potem znów żagle na masztach rozkwitną,
Kurs szyper wyznaczy do Portland i Wight,
I znów stara łajba potoczy się ciężko
Przez fale w kierunku na Beachie, Fairlee Light.

Zabłysną nam bielą skał zęby pod Dover
I znów noc w kubryku wśród legend i bajd.
Powoli i znojnie tak płynie nam życie
Na wodach i w portach przy South Foreland Light.

   





<Heja!>




















 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

e C h7
e G D
C D e
C h7 e

e G D
e G D
C D e
C h7 e

wyślij komentarz do redakcji serwisu- najciekawsze komentarze zamieścimy na tej stronie

komentarze

komentarz

Od: WRonX (wronx[at]majcher.org)

Az dziwne, ze nikt tego jeszcze nie skomentowal :)

Tekst oryginalny: Spanish Ladies
Z ksiazki "Iron Men & Wooden Ships", Frank Shay

1. Farewell an' adieu to you fair Spanish ladies,
Farewell an' adieu to you ladies of Spain,
For we've received orders for to sail for old England,
An' hope very shortly to see you again.

ref.: We'll rant an' we'll roar, like true British sailors,
We'll rant an' we'll rave across the salt seas,
'Till we strike soundings in the Channel of Old England,
From Ushant to Scilly is thirty-four leagues.

2. We hove our ship to, with the wind at sou'west, boys,
We hove our ship to for to take soundings clear.
In fifty-five fathoms with a fine sandy bottom,
We filled our maintops'l, up Channel did steer.

3. The first land we made was a point called the Deadman,
Next Ramshead off Plymouth, Start, Portland, and Wight.
We sailed then by Beachie, by Fairlee and Dungeyness,
Then bore straight away for the South Foreland Light.

4. Now the signal was made for the Grand Fleet to anchor,
We clewed up our tops'ls, stuck out tacks and sheets.
We stood by our stoppers, we brailed in our spankers,
And anchored ahead of the noblest of fleets.

5. Let every man here drink up his full bumper,
Let every man here drink up his full bowl,
And let us be jolly and drown melancholy,
Drink a health to each jovial an' true-hearted soul.

 

...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin